Autor Tema: The Big Bang Theory  (Posjeta: 325457 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline stefan87

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1616
  • Spol: Muški
  • Wake me up when September starts!!!
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #690 : 01.10.2010. 08:57:07 »
Super  : )

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #691 : 01.10.2010. 09:44:38 »
Hvala Mila  srcesmajli, sad sam se prestravljen setio da danas nikako neću moći. 
Sreća.
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline djelle

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 54
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #692 : 01.10.2010. 10:58:14 »
Na uploadu The.Big.Bang.Theory.S03.BDRip.XviD-SAiNTS

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #693 : 01.10.2010. 11:02:36 »
Na uploadu The.Big.Bang.Theory.S03.BDRip.XviD-SAiNTS
clapp Smajlicvece
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #694 : 01.10.2010. 16:18:11 »
Prijevod svježe uploadan, uživajte  ;)

Odlična epizoda, s gostovanjem
Spoiler for Hiden:
velikog i moćnog Woza  :D

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #695 : 01.10.2010. 16:20:22 »
Prijevod svježe uploadan, uživajte  ;)

Odlična epizoda, s gostovanjem
Spoiler for Hiden:
velikog i moćnog Woza  :D
Evo ljube i tebi cviće da mi ne budeš đeloza Smajlicvece
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #696 : 01.10.2010. 16:24:34 »
Prijevod svježe uploadan, uživajte  ;)

Odlična epizoda, s gostovanjem
Spoiler for Hiden:
velikog i moćnog Woza  :D
Evo ljube i tebi cviće da mi ne budeš đeloza Smajlicvece

Fala lipo  ;D

Offline Preacher

  • Novi član
  • *
  • Postova: 40
  • Spol: Muški
  • Mad Scientist
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #697 : 01.10.2010. 16:31:56 »
Hvala na prevodu.  :)
"Unless you have an IQ higher than mine, I'm not interested."

Offline djdusko

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1348
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #698 : 01.10.2010. 16:32:37 »
Hvala Mila na prevodu  Smajlicvece

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #699 : 01.10.2010. 16:46:58 »
Hvala Mila! Smajlicvece

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #700 : 01.10.2010. 17:22:37 »
Hvala na prevodu, epizoda je predobra! ;D clapp

Offline Dacia

  • Član plus
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2232
  • Spol: Muški
  • Đe s'to pritisnuo?
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #701 : 01.10.2010. 17:35:38 »
Hvala.

Offline Sarabi

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 363
  • Spol: Ženski
  • The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker.
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #702 : 01.10.2010. 19:13:44 »
Hvala i od mene!

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #703 : 01.10.2010. 19:19:52 »
Odličan prevod, odlična epizoda, umro sam od smeha u par navrata.
Hvala Mila.  Smajlicvece
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline yose

  • Novi član
  • *
  • Postova: 26
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #704 : 01.10.2010. 19:49:25 »
Nerds!  LOL


penny mi se cini mocnija nego ranije  :P

Offline neo

  • Član
  • ***
  • Postova: 891
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #705 : 01.10.2010. 23:02:54 »
extra epizoda, hvala na prevodu... Smajlicvece

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #706 : 01.10.2010. 23:44:07 »
Prijevod svježe uploadan, uživajte  ;)

Odlična epizoda, s gostovanjem
Spoiler for Hiden:
velikog i moćnog Woza  :D

 clapp clapp clapp clapp clapp clapp

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #707 : 02.10.2010. 11:38:08 »
Još jedan dobar Bazinga! rofl

Offline Lullaby

  • Novi član
  • *
  • Postova: 18
  • Spol: Ženski
  • Spusti svetla,oduzmi gas,smešnih stvari se bojimo
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #708 : 02.10.2010. 11:38:41 »
Appendix je slijepo crijevo.

If I wanted your opinion, I would give it to you.

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #709 : 02.10.2010. 12:01:05 »
Još jedan dobar Bazinga! rofl

Tacno sam znao da ce se ukljuciti ekran. ;D

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #710 : 02.10.2010. 12:02:05 »
Još jedan dobar Bazinga! rofl

Tacno sam znao da ce se ukljuciti ekran. ;D
E na ovoj sceni sam se odvalio rofl
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #711 : 02.10.2010. 12:05:45 »
Spoiler for Hiden:
Umalo da poginem.
-A ja sam ziv i zdrav kod kuce. Ko je sada lud? clapp
rofl

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #712 : 02.10.2010. 12:18:46 »
Bazinga je bila jedna od najbrutalnijih dosad   rofl
I Howardove ukradene Star Wars fore su mi bile dobre.

Appendix je slijepo crijevo.

Tako sam i ja mislila, međutim proguglala sam malo i otkrila da je to narodski naziv i to netočan, a da medicinari nazivaju slijepim crijevom jedan drugi dio crijeva, a ovo nazivaju crvuljak ili apendiks. Pošto mi crvuljak nekako ne ide u uho, napravila sam kompromis i napisala apendiks. Nisam htjela slijepo crijevo jer ne bi naličilo na Sheldona da upotrebljava medicinski krivi naziv :D Eto.

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #713 : 02.10.2010. 12:55:55 »
...ne bi naličilo na Sheldona da upotrebljava medicinski krivi naziv :D
Da, Šeldon nikada ne bi rekao slepo crevo.
To me podseti, prejaka fora mi je "Appendicitis. What a nervous Nellie."  ;D
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #714 : 02.10.2010. 13:18:13 »
Točno Mila. Nisam još pogledao epizodu pa ne znam o čemu se radi ali Appendix vermiformis je crvuljak, a slijepo crijevo je na lat. Intestinum caecum.
Crvuljak je nastavak slijepog crijeva u njegovom dnu, a slijepo crijevo prema gore prelazi u uzlazni dio debelog crijeva. Kad dođe do upale, u narodu kažu upala slijepog crijeva, a zapravo se radi o upali crvuljka i ako se mora na operaciju njega se odstranjuje.
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline elys

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 277
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #715 : 02.10.2010. 14:30:40 »
jel se to vi bazingirate il fakat vodite toliku raspravu oko crijeva tog nekog daj uozbiljite sa malo  :samcro:..hvala ti na prevodu Mila prevod je savrsen,

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #716 : 02.10.2010. 15:33:50 »
Još jedan dobar Bazinga! rofl

Tacno sam znao da ce se ukljuciti ekran. ;D
E na ovoj sceni sam se odvalio rofl
rofl

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #717 : 02.10.2010. 20:25:21 »

Tacno sam znao da ce se ukljuciti ekran. ;D

ja isto, hahahahahahaha rofl rofl rofl rofl rofl

Offline nebojsa66

  • Šone Šeset Šes
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2718
  • Spol: Muški
  • Kormilo na mjesečini
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #718 : 02.10.2010. 20:26:38 »
Ma nisu normalni... Umro sam od smijeha!!!  rofl

Nisam lud, majka me testirala!

Offline Dacia

  • Član plus
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2232
  • Spol: Muški
  • Đe s'to pritisnuo?
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #719 : 03.10.2010. 05:30:02 »
Kakvo neiskustvo režisera i nikad gori kadrovi sa Peni dok je u helankama :(