Autor Tema: The Big Bang Theory  (Posjeta: 325457 )

0 članova i 2 gostiju pregledava ovu temu.

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #570 : 07.06.2010. 12:24:53 »
'Ladno se pojavio Čarli Šin u 4. epizodi 2. sezone, ne mogu da verujem.

"Javi se kad budeš na naslovnoj strani." ;D

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #571 : 07.06.2010. 13:03:14 »
ako se ti i ostali (Jovica, Ani i Mila) slazete mozemo da se dogovorimo za sledecu sezonu da napravimo neki krug po kojem bi svima bilo mnogo lakse i prevodi se ne bi duplali.

Cini mi se da ja necu prevoditi sledecu sezonu, resila sam da predjem na nesto ozbiljnije ;D
Uhvaticu se u kostac sa 45-to minutnom serijom i neka mi je Bog u pomoci ;D

A i vama to ide sjajno sada pa mogu da vam prepustim taj odvazan i hrabar posao ;D
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #572 : 07.06.2010. 13:15:45 »
Ma lakše je prevesti jednu 45-minutnu epizodu nego samo ono što izgovori Šeldon u jednoj epizodi TBBT-a. :)

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #573 : 07.06.2010. 13:22:11 »
@anniani: Nimalo ne sumnjam u tebe, izborićeš se šta god da je u pitanju.

Ako budeš nostalgična uvek te čeka epizoda.   :P
Hvala na dosadašnjim prevodima.  :-* Smajlicvece
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline nebojsa66

  • Šone Šeset Šes
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2718
  • Spol: Muški
  • Kormilo na mjesečini
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #574 : 07.06.2010. 13:22:38 »
Ma lakše je prevesti jednu 45-minutnu epizodu nego samo ono što izgovori Šeldon u jednoj epizodi TBBT-a. :)

Definitivno, kad krene s teorijama bože pomozi!!  rofl

Nisam lud, majka me testirala!

Offline Цоа

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1049
  • Spol: Muški
    • Слобода навијачима
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #575 : 07.06.2010. 13:24:01 »
Ma lakše je prevesti jednu 45-minutnu epizodu nego samo ono što izgovori Šeldon u jednoj epizodi TBBT-a. :)

Tebi je, u poslednje vreme, sve teško da prevedeš. :P
Данас нама кажу, деци овог века, да смо недостојни историје наше, да нас захватила западњачка река и да нам се душе опасности плаше.

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #576 : 07.06.2010. 15:15:18 »
ako se ti i ostali (Jovica, Ani i Mila) slazete mozemo da se dogovorimo za sledecu sezonu da napravimo neki krug po kojem bi svima bilo mnogo lakse i prevodi se ne bi duplali.

Ako treba pomoć, tu sam.  :)
Anni puno uspjeha u novim serijskim vodama  smileyNO1

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #577 : 07.06.2010. 16:48:06 »
Kao u rat da sam posla ;D

Hvala drugovi i drugarice ;D
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Dacia

  • Član plus
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2232
  • Spol: Muški
  • Đe s'to pritisnuo?
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #578 : 07.06.2010. 17:04:08 »
Znas da gde podjes, skoro uvek na toj temi sam i ja. Pa jelte samim tim - srecno   rofl

Offline Цоа

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1049
  • Spol: Muški
    • Слобода навијачима
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #579 : 07.06.2010. 17:23:05 »
Nego... Hoće neko od četvorice šmokljana da se uvuče u gaće, dragoj nam, Peni? ;D
Данас нама кажу, деци овог века, да смо недостојни историје наше, да нас захватила западњачка река и да нам се душе опасности плаше.

Offline nebojsa66

  • Šone Šeset Šes
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2718
  • Spol: Muški
  • Kormilo na mjesečini
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #580 : 07.06.2010. 17:27:03 »
Nego... Hoće neko od četvorice šmokljana da se uvuče u gaće, dragoj nam, Peni? ;D

Odgledaj pa vidi...  :P

Nisam lud, majka me testirala!

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #581 : 07.06.2010. 17:50:40 »
Znas da gde podjes, skoro uvek na toj temi sam i ja. Pa jelte samim tim - srecno   rofl

Na tebe uvek mogu da racunam ;d uvek si tu negde u blizini ;D  ako i nisi bas blizu, uskoro ces biti ;D
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #582 : 07.06.2010. 19:09:06 »
Znas da gde podjes, skoro uvek na toj temi sam i ja. Pa jelte samim tim - srecno   rofl
Na tebe uvek mogu da racunam ;d uvek si tu negde u blizini ;D  ako i nisi bas blizu, uskoro ces biti ;D
Vi ste drugi muško-ženski par sa foruma koji se izražava u aluzijama. Prvi par uskoro treba da se venča.
Prava španska serija.
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #583 : 07.06.2010. 20:13:26 »
A koji je prvi par?  ;)

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline NamelessOne

  • What can change the nature of a man?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 966
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #584 : 07.06.2010. 21:08:16 »
Evo ga prevod za neemitovani pilot gotov  :) Prevođen je na sluh pa se nemojte ljutiti ako ima grešaka (bit će da ih ima  ;D). Evo linka za download dok moderatori ne naprave poseban link za upload ove epizode  ;)

« Zadnja izmjena: 08.06.2010. 14:59:17 MilanRS »

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #585 : 07.06.2010. 21:10:52 »
A koji je prvi par?  ;)
Dakle?

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #586 : 07.06.2010. 21:12:31 »
Evo ga prevod za neemitovani pilot gotov  :) Prevođen je na sluh pa se nemojte ljutiti ako ima grešaka (bit će da ih ima  ;D).

Upisan je kao S01 E00 pa ga ti postavi.
Hvala za prevod.
:)

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #587 : 07.06.2010. 21:15:04 »
Vi ste drugi muško-ženski par sa foruma koji se izražava u aluzijama. Prvi par uskoro treba da se venča.
Prava španska serija.

wow, sta sve covek moze da sazna i o sebi i o drugima ;D  
Aluzija... m' jok .. sve je tu crno na belo, nema tu aluzija ... nego nisi u toku ;)

Hvala Nameless na prevodu   Smajlicvece
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #588 : 08.06.2010. 06:05:35 »
sve je tu crno na belo

A kako drugacije?  >:dj ;D

Offline sardax

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 141
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #589 : 08.06.2010. 09:15:41 »
Moze koja dobra dusa poslat RS linkove od S01E00? :)
Ako ima i u 720p bilo bi extra  u_jeeeeeeeeee
 Smajlicvece HVALA!

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #590 : 08.06.2010. 10:25:33 »
A koji je prvi par?  ;)
Dakle?
Žao mi je društvo, nije na meni da otkrivam, oni da žele da se zna, ne bi se izražavali u aluzijama.  :P
Hvala na prevodu. Glede epizode, slažem se s Anni, sreća da su sve promenili, ovaj pilot je bio katastrašan. Stan u kojem su trebali da žive mora da je iznajmljen od grofa Drakule.
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline NamelessOne

  • What can change the nature of a man?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 966
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #591 : 08.06.2010. 14:52:51 »
Eto ga postavljen na stranicu titl za neemitovani pilot  ;) Što se tiče prijedlog o prevodu slijedeće sezone, možemo se dogovoriti. Ja sam za pa kad počne da se rasporedimo  ;D

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #592 : 08.06.2010. 15:08:09 »
SS, pogledaj 2x11, kad budu dijelili poklone za Božić,
Sheldonova reakcija je neočekivana i ono još nevjerojatnije,
puna emotivnosti na njegov način. Ja ne mogu prestati gledati.
A niti se prestati smijati.  rofl

 
Sad sam odgledao, suze su mi pošle od smeha.

rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl

Offline NamelessOne

  • What can change the nature of a man?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 966
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #593 : 08.06.2010. 16:47:24 »
SS, pogledaj 2x11, kad budu dijelili poklone za Božić,
Sheldonova reakcija je neočekivana i ono još nevjerojatnije,
puna emotivnosti na njegov način. Ja ne mogu prestati gledati.
A niti se prestati smijati.  rofl

 
Sad sam odgledao, suze su mi pošle od smeha.

rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl

Jedna od najjačih epizoda je 03x14. Posebno scena kad Leonard ganja Sheldona po onim lopticama. Bazinga  rofl rofl rofl rofl
« Zadnja izmjena: 08.06.2010. 17:28:04 NamelessOne »

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #594 : 08.06.2010. 16:53:39 »
Hvala na prevodu NO!  clapp Smajlicvece smileyNO1

Offline Preacher

  • Novi član
  • *
  • Postova: 40
  • Spol: Muški
  • Mad Scientist
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #595 : 08.06.2010. 16:55:29 »
A 3x10?  :P

Spoiler for Hiden:
It's a warm summer evening in ancient Greece...



Dr Sheldon Cooper for the win  rofl
"Unless you have an IQ higher than mine, I'm not interested."

Offline NamelessOne

  • What can change the nature of a man?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 966
  • Spol: Muški
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #596 : 08.06.2010. 17:31:35 »
Hvala na prevodu NO!  clapp Smajlicvece smileyNO1

Nema na čemu. Bio mi je užitak prevoditi  ;D Nije loša epizoda, ali su je promijenili nabolje. Posebno što se uveli slatku Kaley ljubavmoja ljubavmoja

Offline Deimos

  • Novi član
  • *
  • Postova: 9
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #597 : 08.06.2010. 17:58:44 »
Namjeravam početi gledati ovu seriju ali ne znam koji prijevod da uzmem. Ima tri prijevoda: dva su od Mozen, a treći je od Mozen ali prepravlje. Letimičnim pregledom nema nikakve razlike.

Offline Dacia

  • Član plus
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2232
  • Spol: Muški
  • Đe s'to pritisnuo?
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #598 : 08.06.2010. 18:41:45 »
Uzmes onaj ciji je tajming uskladjen sa epizodama koje si kupio.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Re: The Big Bang Theory
« Odgovor #599 : 08.06.2010. 20:22:20 »
Namjeravam početi gledati ovu seriju ali ne znam koji prijevod da uzmem. Ima tri prijevoda: dva su od Mozen, a treći je od Mozen ali prepravlje. Letimičnim pregledom nema nikakve razlike.
Uzmi taj od Mozena  rofl
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P