Autor Tema: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti  (Posjeta: 24751 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline escaper

  • Novi član
  • *
  • Postova: 3
Pozdrav,

XBMC je media centar namjenjen manje-više svim platformama. Od apple uređaja do windows/mac/linux platformi. http://xbmc.org/

Ziiky je ovdje to već pitao: http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,5848.0.html
No iz tog se niš nije izrodilo, a i sajt je od onda propao jedno dva puta. :no-no

Developer iza tog "Subtitle addona" je "domaći" čovjek. Sve o tom addonu ima ovdje: http://forum.xbmc.org/showthread.php?t=75437

Zanima me što netko od admina misli o ovome(Bruno?), bilo bi zgodno imati ovaj sajt udaljen na svega 2 klika i titlovi su spremni.
Sve što treba je implementirati jedan api na koji bi se xbmc spajao.

Ja nisam jedini kojem bi ovo bilo korisno, ima masa ljudi koja bi bila zainteresirana za ovakvo što. ;)

LP

Offline Bruno

  • Administrator
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1930
  • Spol: Muški
    • Prijevodi Online
  • Google map koordinata: Moja lokacija
nist od tog za sad

Offline skullmonkey

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Zdravo,
znam da je proshlo vishe od 2 godine od ova tema ali nemogu da nadzem odgovor.
Shta se dogodilo sa impelmentacija na p-o.org u XBMC?

Hvala,
S@

Offline Bruno

  • Administrator
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1930
  • Spol: Muški
    • Prijevodi Online
  • Google map koordinata: Moja lokacija

Offline skullmonkey

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2

Offline Bruno

  • Administrator
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1930
  • Spol: Muški
    • Prijevodi Online
  • Google map koordinata: Moja lokacija
np :)

jednog dana bude, kad ce na sajtu radit 20ak programera, ovak dok sam solo...  ;)

Offline bignjato

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Šteta da niste zainteresirani za implementaciju sajta u addon pošto jako puno ljudi koristi addon

šta se mene tiče ja bi i odvojio neki mjesečni iznos za korištenje.

Znači ako hoćeš vući sa sajta titlove plati pretplatu 5-10$ mjesecno i super!

Offline igniss

  • E=hν
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2359
  • Spol: Muški
  • This is where we fight! This is where they die!
Znači ako hoćeš vući sa sajta titlove plati pretplatu 5-10$ mjesecno i super!

Na taj način bi sajt ostao bez ijednog korisnika, jer se titlovi mogu skinuti i sa drugih sajtova koji su besplatni. Uostalom, nisam ni naišao na sajtove ove vrste koje je potrebno plaćati. Sve bi moralo da ostane dobrovoljno.
Going to church makes you a Christian as much as going to the garage makes you a car.

Offline denisb

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Ja bih pokusao napraviti addon za XBMC ali trebam malo podataka od PO ekipe. Kome bi se mogao javiti?

Offline deklica

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
Jos nista od ovoga?
Titlovi i Podnapisi lepo rade kao pluginovi, steta je da se ne prikljuci i ovaj sajt, narocito jer nema boljeg za serije...
Zar ne moze neka saradnja da se napravi, 2 domaca sajta imaju plugin, autor addon-a nas covek, mislim da je svima u interesu...
E sad, ako je tolika komplikacija, onda, sta da se radi...

Offline Bruno

  • Administrator
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1930
  • Spol: Muški
    • Prijevodi Online
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #10 : 06.01.2013. 23:21:11 »
mislim da je svima u interesu...

ja tu ne vidim naseg interesa ( ? )

vidim jedino da ce manje ljudi dolazit na sajt jer ce sve direktno preko XBMC-a skidati, ne?
sajt se financira od reklama ( i nesto donacija ) -> ako nema ljudi -> nitko ne klika -> no money -> nema servera -> ne radi sajt -> nema prijevoda :)

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #11 : 07.01.2013. 16:28:14 »
ma bruno, proširi biznis - tko želi iz fotelje može - ali košta (godišnja članarina 20, 30 do 50kn)

ili prepaid - kuna titl  smileyNO1

što pretekne udijeliš prevoditeljima, a može i neki tulum, ionako si međunarodni tulumaš  ;D
May the Plasma be with you!

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5287
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #12 : 07.01.2013. 17:47:26 »
deklica, Titlovi/Podnapisi imaju banere velikih kompanija na svojim naslovnicama.. Telenor, VIP..
iShare, noProfit


Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #13 : 07.01.2013. 18:09:30 »
Kako su ljudi lijeni...  :-X

A mogli bi ti baneri uskoro i nama doći...  :)

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5537
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #14 : 07.01.2013. 18:24:16 »
deklica, Titlovi/Podnapisi imaju banere velikih kompanija na svojim naslovnicama.. Telenor, VIP..

Nemaju. AdBlock se pobrinuo za to. rofl

Offline Milan95

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1967
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #15 : 07.01.2013. 18:27:25 »
deklica, Titlovi/Podnapisi imaju banere velikih kompanija na svojim naslovnicama.. Telenor, VIP..

Nemaju. AdBlock se pobrinuo za to. rofl

+1


Iako je moj glas nebitan, imam želju da napišem svoje mišljenje u temi, a to je da je ovo čisto gubljenje vremena jer to samo da kažem šteti sajtu.

Offline deklica

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #16 : 09.01.2013. 19:37:43 »

ja tu ne vidim naseg interesa ( ? )
vidim jedino da ce manje ljudi dolazit na sajt jer ce sve direktno preko XBMC-a skidati, ne?

Heh, pa jes, kad se tako postave stvari...
Zaista steta, onda cekamo bolja vremena kad dobijete jake sponzore... i cudno je da ih vec nemate, s obzirom da verujem da imate solidan broj dnevnih poseta...

I jeste da krajnji korisnik gubi finu opciju, ali bolje i ovako nego da vas nema nikako :)

Offline Lihto

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 64
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #17 : 14.12.2013. 00:22:09 »
Kako su ljudi lijeni...  :-X

A mogli bi ti baneri uskoro i nama doći...  :)

Meni to ne zvuči ko lijenost nego praktičnost..U današnje vrijeme se može automatizirat cijeli proces da kad dođeš kući(s posla ili sl.) gledaš film,seriju i sve podešeno :) zašto gubit vrijeme na podešavanje koje bi moglo bit automatski napravljeno :) Vani je to rješeno i PLEX ili XBMC rade bez problema..  :drugari drinks

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #18 : 14.12.2013. 10:03:12 »
Sve ima svoje prednosti i mane... Na taj način bi korisnici titlova bili na dobitku, a s druge strane bi ovakvi forumi potpuno zamrli i postali mjesto okupljanja nekoliko desetaka prevoditelja, koji čekaju da im se neka dobra duša zahvali na prijevodu, a takvih bi bilo sve manje i manje... Pokušaj zbrojiti dva i dva...

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline Lihto

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 64
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #19 : 14.12.2013. 10:56:40 »
Shvaćam šta hoćeš reći ali nemožeš ignorirat napredak..Shvaćam da ima ljudi koji i dan danas nemogu dočekat neki film pa gledaju cam rip a ima onih koji neće gledat ništa ispod BR :) Nevjerujem da bi ljudi zbog te opcije autoskidanja otišli sa foruma,ja npr. makar sam kupio macintosh i maknio PC iz kući svejedno odem na PCE forum jer sam upoznao dosta dobrih ljudi s kojima se volim čuti a i uvijek pročitam nešt korisno. A ovo sa reklamama adblock je toliko proširen da iskreno neznam tko ga nema :) Za prevoditelje,to bi se mogao napravit račun i recimo 10kn mj. tko želi automatski skidanje titlova pa da im to bude hvala,makar vjerujem da dosta tih prevoditelja zapravo volontira i svaka im čast na tome. Eto ništa malo razmislite o ovome,mora bit neki način da korisnici budu zadovoljni i admini :)

Offline Aleks@

  • Vitez švedskog stola
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3924
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #20 : 14.12.2013. 11:05:24 »
makar vjerujem da dosta tih prevoditelja zapravo volontira i svaka im čast na tome.

Ti misliš da neko profitira od ovoga? Apsolutno niko. rofl rofl

Čista dobra volja i zarazan hobi, bez dinara.

Offline Lihto

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 64
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #21 : 14.12.2013. 11:34:38 »
makar vjerujem da dosta tih prevoditelja zapravo volontira i svaka im čast na tome.

Ti misliš da neko profitira od ovoga? Apsolutno niko. rofl rofl

Čista dobra volja i zarazan hobi, bez dinara.

Rekao sam dosta njih(znači 90% otprlike) :)  Ako nitko onda neznam šta se čeka :D

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #22 : 14.12.2013. 13:18:09 »
I mi se isto pitamo  ;D

Offline dark horse

  • Član
  • ***
  • Postova: 985
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #23 : 14.12.2013. 15:16:04 »
Ne razumijem se puno u ovo o cemu pisete. Ali ko ne moze 2 puta kliknuti da skine prevod i ne moze docekati normalno izdanje nekog filma taj niti zasluzuje prevod , a jos manje da pogleda film.

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #24 : 14.12.2013. 16:28:22 »
Apsolutno sam protiv, i otkad se lenjost zove napretkom?  thumb-down

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #25 : 14.12.2013. 16:38:18 »
Lihto, ovdje nitko ne profitira od prevođenja, nikad nije, a vjerojatno nikad i neće... Zbog love se nismo ni okupili ovdje. Uglavnom, napredak nas ne zanima, jer od tog napretka mi nemamo ništa...

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #26 : 14.12.2013. 17:01:37 »
...profitiraju oni online sajtovi, poput Filmovizije i pregršt drugih, koji drpaju naše titlove i lepe ih da bi debilani mogli na gotovo da pogledaju seriju/film. Takvima nije problem da sto puta klikću i gase reklame, ali im je problem da sami skinu epizodu ili film, i u par klika nađu prevod. Naravno, ovde, jer ovde su najbolji prevodi  :P

Offline Lihto

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 64
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #27 : 14.12.2013. 21:51:11 »
Ne razumijem se puno u ovo o cemu pisete. Ali ko ne moze 2 puta kliknuti da skine prevod i ne moze docekati normalno izdanje nekog filma taj niti zasluzuje prevod , a jos manje da pogleda film.

Nije vrag da nisi nikad probao gledat preko PLEX-a ili XBMC-a..Ja osobno uvijek čekam najbolju kvalitetu,a serije gledam isključivo web dl i čekam i po par dana sync(štoviše šteta da ne ukinu one ostale releaseove) :)

...profitiraju oni online sajtovi, poput Filmovizije i pregršt drugih, koji drpaju naše titlove i lepe ih da bi debilani mogli na gotovo da pogledaju seriju/film. Takvima nije problem da sto puta klikću i gase reklame, ali im je problem da sami skinu epizodu ili film, i u par klika nađu prevod. Naravno, ovde, jer ovde su najbolji prevodi  :P

To shvaćam da vam kupe titlove,da ima neka fora zaštitit bilo bi super.. Ali ima takvih stvari sa ljudima koji se bave snimanjem videa pa kad zaprže na dvd ostali si mogu posnimat a snimatelju šipak..

Lihto, ovdje nitko ne profitira od prevođenja, nikad nije, a vjerojatno nikad i neće... Zbog love se nismo ni okupili ovdje. Uglavnom, napredak nas ne zanima, jer od tog napretka mi nemamo ništa...

A šta vam znači da vam netko kaže hvala?? Osobno se zahvalim kad stignem ali sigurno ma 100% ima ljudi koji ni ne idu na forum nego sam skinu titlovu i imaju adblock,šta vam oni znače?

Apsolutno sam protiv, i otkad se lenjost zove napretkom?  thumb-down

Zašt bi ljudi išli avionom u Ameriku kad mogu i brodom.. :D Na ovo tvoje mogu napisat 100 000 primjera :D

Shvaćam da se borim protiv vjetrenjača ovdje ali eto barem pokušavam jer najlakše je reći NE,mora bit neka opcija da svi budu zadovoljni :)
  drinks

Offline Milan95

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1967
  • Spol: Muški
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #28 : 14.12.2013. 22:55:27 »
Tvoje poruke samo dokazuju nečiju lenjost.

Citat:
A šta vam znači da vam netko kaže hvala?

Želiš da kažeš da tebi ništa ne znači kada ti se neko zahvali? WTF, samo to imam da napišem, WTF.

Offline Lihto

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 64
Odg: XBMC- Media centar i implementacija prijevodi-online u isti
« Odgovor #29 : 14.12.2013. 23:03:14 »
Nisam rekao da meni ništ ne znači,ali neću propast ako mi netko nekaže hvala :) To je stvar kulture ;)

Tags: