Autor Tema: Spaced  (Posjeta: 7019 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Arbok

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 601
  • Spol: Muški
  • e-mail: arbok0309@gmail.com
Spaced
« : 13.09.2010. 19:08:50 »

Opis:
Prije filmova Shaun of the Dead i Hot Fuzz, redatelj Edgar Wright i glumac/scenarist Simon Pegg, surađivali su s glumicom/scenaristicom Jessica Hynes na ovom kultnom BBC-evom sitcomu iz 1999., o dvoje lijenčina, Daisy (Hynes) i Timu (Pegg), koji se upoznaju u jednom pubu i odluče glumiti da su par kako bi dobili jedan odličan stan. Oni nisu baš čudan par, ali su zato čudni cimeri, par ludih lijenčina sa željom da postanu profesionalci, u čemu ih priječe borebe poko TV-a, video igrica, ludovanja u pubu (obično u društvu Timovom najboljeg prijatelja (Nick Frost) i Daisyne prijateljice Twist (Katy Carmichael).
Njihov je humor pun pop kulture i zaigranih gegova sa istančanim stilom i strašnom energijom.
Serija je doživjela 2 sezone, svaka je imala po 7 epizoda.

Žanr: komedija
Kanal: Channel 4
Godina: 1999.

IMDb
TVDb
Wikipedia
TV.com

Titlovi


« Zadnja izmjena: 09.05.2015. 11:52:51 maksi »

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Re: Spaced
« Odgovor #1 : 13.09.2010. 20:29:32 »
G-e-n-i-j-a-l-n-a serija!
Simon Pegg i Jessica Hynes odlicni. radnja prebolesna, cudna, puna halucinacija...
Ma divota  smileyNO1 smileyNO1

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2754
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Re: Spaced
« Odgovor #2 : 16.09.2010. 13:31:12 »
Probao sam u dva navrata... Nikako mi nije legla. :\)

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Re: Spaced
« Odgovor #3 : 23.09.2010. 21:48:11 »
Odlična serija, ludi humor ali nije za svačiji ukus, kao Black Books. smileyNO1 Ajde ako kreneš prevoditi ja se javljam za pomoć ubuduće, nema puno epizoda. :)
« Zadnja izmjena: 23.09.2010. 21:56:55 inamay »

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Re: Spaced
« Odgovor #4 : 26.09.2010. 23:13:28 »
Odlična serija, ludi humor ali nije za svačiji ukus, kao Black Books. smileyNO1 Ajde ako kreneš prevoditi ja se javljam za pomoć ubuduće, nema puno epizoda. :)

Totalno se kuzimo, inamay  smileyNO1 Ja sam u napadu nekontrolirane odusevljenosti ishvalila Black Books da bi se na kraju dotakla serije Spaced.
A ti obrnuto :)

Edit: i isti smajlici... :o





« Zadnja izmjena: 26.09.2010. 23:24:09 bossanova »

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Re: Spaced
« Odgovor #5 : 26.09.2010. 23:33:05 »
Izgleda vrijedi onaj klišej great minds think alike. ;D Ja sam zahvalna prijatelju Englezu koji me je gnjavio da pogledam Black Books jer mu je to omiljena serija. Nakon toga sam ja njemu uvalila Spaced. :P Ni sama ne znam koliko puta sam pogledala obje serije. Bit će mi užitak ponovo pogledat.

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Re: Spaced
« Odgovor #6 : 27.09.2010. 00:01:30 »
Ma da...slicni ukusi jesu, al dok ja tu i tamo nabacim komentar, ti nam poklonis odlicne prijevode (Vexed). I spremas novi, i spremna si za nove...
Svaka cast :)

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #7 : 20.12.2010. 00:05:24 »
Eto napokon našla malo vremena pa završila prijevod prve epizode. :) Može li mi netko samo reći gdje da je uploadam, hvala. Smajlicvece Inače namjeravam nastaviti dalje prevoditi kako stignem.

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Senior moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6545
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Spaced
« Odgovor #8 : 20.12.2010. 00:11:11 »
Može zasad u Pilote serija, upisana je epizoda pod 4x01.
 :)
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
Che strana la gente, che mentre si odia non si pente. Niente è importante più del potere in questa civiltà

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #9 : 20.12.2010. 00:46:11 »
Prijevod postavljen, nadam se da je sve u redu. Do idućeg puta... :)

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #10 : 10.01.2011. 09:08:27 »
Ako nekog slučajno zanima, nastavljam s prevođenjem ove serije, iako će biti malo teže budući da ću morat malo naštimati vremena iz eng. titla. Ako se netko želi pridružiti, samo recite i javite od koje epizode se prevodi da se ne duplamo. :)

Offline Arbok

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 601
  • Spol: Muški
  • e-mail: arbok0309@gmail.com
Odg: Spaced
« Odgovor #11 : 15.01.2011. 22:44:12 »
Kolegice, moram pohvaliti i tvoj trud i tvoju kvalitetu prijevoda, svaka ti čast!  clapp clapp clapp
Jako mi je drago što se netko sjetio prevoditi ovu sjajnu seriju, nadam se da ću jednog dana i ja stići prevesti koju epizodu...

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #12 : 15.01.2011. 22:57:12 »
Hvala lijepo na komentaru! :) Nadam se da je tajming i brzina titlova u redu, u slijedećoj epizodi me muči jer titlovi žure (a nisam našla bolje) i malo je teže naštimati... ali bit će i to prevedeno. smileyNO1 Još malo pa se nadam da ću imati više vremena. Ako se želiš pridružiti samo javi, ja sam ionako malo sporija, pa sam sigurna da će biti vremena da se ubaciš kad god hoćeš. ;)

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #13 : 27.01.2011. 21:56:06 »
 smileyNO1
Ja, ovaj, ne poznam dovoljno engleski da bih ti pomogla u prijevodu. Barem ne ovaj specifican, trolerski-britanski. A i tesko se izrazavam.
No, da ne cmizdrim previse, rado cu ti pomoci oko tehnikalija. Ne poznam ni njih, al ako treba, budem se potrudila skuziti. Da ne duljim, piiiisi ako ikao mogu pomoci.
 :)

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #14 : 27.01.2011. 23:27:41 »
Ma sve ok. Nije mi jezik problem, već me sad više muči tajming iz eng. titlova, a to treba namjestiti i SW ne surađuje uvijek. :\) Sve drugo je ok, ja dosta istražujem riječi, pojmove na netu kad prevodim, tako da nije problem. Ti mi samo sa gledateljske strane reci kako ti se čini prijevod epizode/a i da li misliš da nešto treba poboljšati, pa se ja usavršim za slijedeći put ili ispravim greške. Sad ću skoro i na ispit, pa će mi i ovo malo slobodnog vremena otići na učenje, ali bit će prijevod...malo po malo...patience is a virtue, or so they say. Nego, u svakom slučaju hvala ti što si se ponudila za pomoć i svakako javi ako su titlovi prebrzi ili ako uočiš neku grešku. :)
« Zadnja izmjena: 28.01.2011. 18:58:29 inamay »

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #15 : 28.01.2011. 00:06:13 »
Istina, jezik ti nikako nije problem (Vexed:)). Super ti to ide. A ima i pametnijih glavica ovdje koje ce ti sigurno vise pomoci.
Meni nije problem pogledati kako je ispalo, lol,  :P
Sretno s ispitima!!!!

Btw, super sto si podsjetila ljude na ovu seriju. Ako sto trebas, vici!

 smileyNO1 smileyNO1


Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #16 : 29.01.2011. 15:21:34 »
Hvala na dobrim željama. Uglavnom problem sa tajmingom druge epizode je uspješno riješen, pa se ponovno bacam ne prevođenje. smileyNO1

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #17 : 05.02.2011. 02:56:31 »
Prevedena je i druga epizoda 01x02 Gatherings. Može li mi netko javiti gdje da je uploadam. Hvala! :)

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10675
  • Spol: Muški
Odg: Spaced
« Odgovor #18 : 05.02.2011. 03:47:28 »
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #19 : 05.02.2011. 11:21:02 »
Hvala! Epizoda je na uploadu, javite ako nešto ne valja i imate kakvu konstruktivnu kritiku. Epizoda me baš namučila, tako da ću napraviti malu pauzu i prevodit koji američki sitcom. ;)

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #20 : 21.03.2011. 00:19:13 »
Postavljen je prijevod za Spaced 01x03 Art. :)

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #21 : 21.03.2011. 13:57:39 »
Inamay, hvala na prijevodu  clapp clapp

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #22 : 24.04.2011. 14:37:08 »
Postavljen je prijevod za Spaced 01x04 Battles.

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #23 : 25.04.2011. 10:40:15 »
 clapp clapp clapp

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #24 : 29.04.2011. 00:00:18 »
Postavljen je prijevod za Spaced 01x05 Chaos. :)

Offline Arbok

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 601
  • Spol: Muški
  • e-mail: arbok0309@gmail.com
Odg: Spaced
« Odgovor #25 : 29.04.2011. 22:42:43 »
Da preteknem bossanovu:
 clapp clapp clapp
 ;D Još malo i modsi će trebati dodati i drugu sezonu za upload!  smileyNO1

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #26 : 29.04.2011. 23:07:47 »
Već sam mislila da nitko više ne gleda. :D Slijedeće epizode su malo zahtjevnije za prevođenje, tako da će te pričekati malo do završetka sezone. Inače ova protekla epizoda mi je vjerovatno i najdraža, pa sam je i brže prevela. Uglavnom, ako mi se nitko ne pridruži, planiram prevoditi i drugu sezonu, pa da ju uvalim još nekome tko nije gledao. ;)

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #27 : 03.05.2011. 09:49:49 »
Postavljen je prijevod za Spaced 01x06 Epiphanies.

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #28 : 11.06.2011. 01:41:34 »
Postavljen je prijevod za Spaced 01x07 Ends i s tim završavamo prvu sezonu. Nakon ljetne pauze nastavljam sa drugom. :)

Usput da napomenem, kad nabavljate seriju, obavezno tražite internal.dvdrp.xvid.iLS, definitivno je bolja slika, a titlovi odgovaraju.
« Zadnja izmjena: 11.06.2011. 22:28:18 inamay »

Offline bossanova

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 790
  • Spol: Ženski
Odg: Spaced
« Odgovor #29 : 11.06.2011. 01:49:41 »
Odlicno. Hvala, inamay!  Smajlicvece

Tags: