Autor Tema: Superman: The Animated Series  (Posjeta: 7220 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Superman: The Animated Series
« : 09.09.2010. 18:20:24 »

Superman: The Animated Series (1996)

Opis:
Superman (nadčovjek) je fiktivni, stripovski superjunak, općenito smatran jednim od najpoznatijih i najpopularnijih likova, te američka kulturna ikona. Stvorili su ga američki pisac Jerry Siegel i kanadski umjetnik Joe Shuster 1932. godine, kada su obojica živjela u Clevelandu, u saveznoj državi Ohio. Prava na strip su prodali izdavačkoj kući Detective Comics 1938. godine. Prvi put se pojavio u prvom izdanju Action comics ("Akcijski stripovi") u lipnju 1938., a kao zaseban strip je počeo izlaziti 1939. Superman je pomogao stvoriti žanr stripova o superjunacima, koji je postao dominantan u američkom stripu. Kasnije se pojavljivao u mnogim filmovima, radijskim i televizijskim serijama te video igrama.

Pravog imena Kal-El, Superman je rođen na dalekom planetu Kriptonu, u naprednoj civilizaciji koja je ovladala znanjima mnogih galaksija, a korištenjem naprednih tehnologija stvorila društvo temeljeno na manipulaciji kristalima. Malog Kal-Ela njegovi roditelji, otac Jor-El i majka Lara, šalju u svemirskom brodu na trogodišnji put prema Zemlji trenutak prije eksplozije planeta. Kal-El je, usvojen i odgojen od strane farmera Jonathana i Marthe Kent, dobio novo ime - Clark Joseph Kent te mu je usađen snažan moralni osjećaj. Pri odrastanju razvija super-sposobnosti i odlučuje ih koristiti za dobrobit čovječanstva.

Superman je nazivan "Čovjek od čelika", "Čovjek sutrašnjice" i "Posljednji sin Kriptona" od strane medija. Kao Clark Kent, Superman živi među ljudima kao prijazan i uglađeni novinar novina "Daily Planet" ("Daily Star" u originalnim pričama). Ondje radi uz novinarku Lois Lane, s kojom je u vezi. Ovaj odnos je bio okrunjen brakom u brojnim medijima, i sada je utvrđen u okvirima sadašnjeg matičnoga stripovskog kontinuiteta.

Njegov lik, moći i izgled polagano su nadograđivani kroz godine. Supermanova priča je promijenjena da doživi pustolovine kao Superboy (Super dječak), a stvoreni su i ostali preživjeli s Kriptona, kao što su Supergirl (Super djevojka) i Krypto the Superdog (Kripto super pas). U dopuni, Superman je bio licenciran i prilagođen čitavom nizu medija, od radija do televizije i filma. Posljednji film je "Povratak Supermana" iz 2006. Stripovski Superman je obnovljen 1986., kada je John Byrne modelirao lik, reducirajući Supermanove moći i brišući nekoliko likova, što je privuklo pažnju medija i izazvalo brojne kontroverze kod fanova, kao i priča "Smrt Supermana" iz 1990-ih, u kojoj Superman nakratko umire.

Superman je također zanimljiv učenicima, studentima, kulturnim teoretičarima, komentatorima i kritičarima koji proučavaju njegov utjecaj i ulogu u SAD-u i u ostatku svijeta. Umberto Eco je raspravljao o mitskim kvalitetama lika u ranim 1960-ima. Pisac znanstvene fantastike Larry Niven je proučavao zaplet u kojem bi se lik našao u seksualnom odnosu s Lois Lane.

Žanr: akcija, animirana

IMDB
TVDb
Wikipedia

Titlovi

Pripremio: Gordon Freeman
« Zadnja izmjena: 26.07.2014. 12:14:53 maksi »

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #1 : 13.08.2014. 00:55:03 »
Može mi netko poslati link od svih sezona da pašu već postavljeni titlovi, pa da prevedem do kraja. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #2 : 18.08.2014. 10:03:16 »
Prevedena 2. epizoda 4. sezone. :)
U DVD verziji su drugačije numerirane, pa će, kada se raspakira, ime epizode biti "STASv03e17 - Legacy (Part 1)" jer je kod DVDRip verzija tako. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #3 : 18.08.2014. 11:01:51 »
Prevedena 3. epizoda 4. sezone.
I nastavljam dalje. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #4 : 18.08.2014. 12:12:58 »
I gotova sezona koja ne postoji - 4. sezona. :D
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #5 : 18.08.2014. 13:30:51 »
Prevedena S03E10 i S03E09.
« Zadnja izmjena: 18.08.2014. 14:57:53 loposomix »
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #6 : 19.08.2014. 01:03:58 »
Prevedena S03E08.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #7 : 19.08.2014. 14:14:36 »
S03E07 gotova.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #8 : 19.08.2014. 17:52:16 »
Prevedena S03E06.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #9 : 20.08.2014. 11:44:04 »
S03E05
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #10 : 20.08.2014. 14:25:27 »
clapp
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #11 : 22.08.2014. 11:17:52 »
Prevedena S01E04. Ne paše mi ovaj lik u Supermanu nikako. Više mi je lik za Batmanov svijet.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #12 : 22.08.2014. 14:07:54 »
S03E03 gotova.
50% je tu. :D
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline stojke89

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 85
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #13 : 22.08.2014. 15:38:23 »
 Smajlicvece

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #14 : 05.09.2014. 12:03:20 »
Prevedena S02E03 prema popisu ili S01E18 prema DVDRipu. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #15 : 07.09.2014. 14:08:38 »
Prevedena S02E24 ili S03E01 po DVDRipu. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #16 : 13.09.2014. 17:50:32 »
Prevedena S02E03 ili S01E14 prema DVDRipu i time je dovršen V1 od DVDRipa. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #17 : 05.10.2014. 11:19:31 »
Prevedena S02E06.  :mjuza
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #18 : 22.11.2014. 12:31:51 »
Prevedena S03E02 prema ovom popisu ili S03E07 prema DVDRip verziji. Odlična epizoda. :)

Spoiler for Hiden:
Uostalom, kao i sve u kojima se pojavljuje tajnoviti Batman. :D
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #19 : 23.11.2014. 12:34:10 »
Prevedena cijela 3. sezona. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #20 : 24.11.2014. 22:22:36 »
Preveo sam prvi dio Little Girl LostsmileyNO1
Uskoro i prijevod drugog dijela.
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #21 : 24.11.2014. 23:23:59 »
 drinks Prevedena S02E07.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #22 : 24.11.2014. 23:31:10 »
Ubačen i prijevod drugog dijela Little Girl Lost.  smileyNO1
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #23 : 29.11.2014. 00:54:47 »
Prevedena S02E09.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #24 : 29.11.2014. 11:10:15 »
S02E08 je tu. :)
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #25 : 30.11.2014. 15:15:27 »
S02E10
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #26 : 02.12.2014. 15:20:55 »
S02E16.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #27 : 06.12.2014. 13:45:55 »
Još samo 2 epizode. :D
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline bojanmd

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 51
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #28 : 06.12.2014. 18:28:23 »
Koje su po redu epizode prema dvd numeraciji:
- Brave New Metropolis
- Monkey Fun
- Blasts from the Past, Part I
- Blasts from the Past, Part II
- Livewire
« Zadnja izmjena: 06.12.2014. 18:31:52 bojanmd »

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: Superman: The Animated Series
« Odgovor #29 : 06.12.2014. 19:29:18 »
Koje su po redu epizode prema dvd numeraciji:
- Brave New Metropolis
- Monkey Fun
- Blasts from the Past, Part I
- Blasts from the Past, Part II
- Livewire

STASv02e08 - Brave New Metropolis
STASv02e07 - Monkey Fun
STASv01e15 - Blasts from the Past (Part 1)
STASv01e16 - Blasts from the Past (Part 2)
STASv01e17 - Livewire
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Tags: