Autor Tema: Dragon Ball Z  (Posjeta: 20678 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Senior moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6517
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Dragon Ball Z
« : 09.09.2010. 12:19:38 »

Opis:
Nastavak anime Dragon Ball, adaptiran je od posljednjih 26 volumena manga serije. Radnja se direkto nastavlja na radnju prethodne serije, premijeru je imala 1989. godine, a trajala je 291 epizodu.

Izvor: Wikipedia

Žanr: animirana

IMDb
Wikipedia

Titlovi
« Zadnja izmjena: 16.12.2012. 14:17:55 mijau »
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
Che strana la gente, che mentre si odia non si pente. Niente è importante più del potere in questa civiltà

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #1 : 13.11.2011. 13:25:36 »
Pošto mi je ovo najdraži anime, odlučio sam ga cijelog prevesti.  drinks
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline master

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1798
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #2 : 13.11.2011. 14:00:38 »
Sve epizode?  :o Pa nije to malo, ima ih 291. Skidam kapu, ako sve prevedeš.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #3 : 13.11.2011. 14:16:09 »
Pomalo ću prevoditi, neću sve u jedan dan.  ;D No, trenutno imam problema s pronalskom odgovarajućih titlova.
291 epizoda je puno? Pa i nije ako usporedimo s Pokemonima.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #4 : 13.11.2011. 15:30:30 »
Prevedeno je prvih 80 epizoda, 85, 88, 89, 91, 92, 105, 114, 115, 154, 163, 172, 199, 261, 264, 265, 266. i 269. epizoda  :)

Znači, imaš nekih 100 epizoda manje za prevođenje ;D
De gustibus non est disputandum.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #5 : 13.11.2011. 15:33:21 »
Super!  smileyNO1 No, za koju je to verziju? Što god skinem, ne odgovara.  :o
Plus, gdje da nađem te titlove? Na kojoj je to stranici, tih 100 prijevoda?
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #6 : 13.11.2011. 15:35:52 »
Ne znam za koju su verziju, nisam ih skidao.
Poslaću ti link gde se nalaze prevodi na PM.
De gustibus non est disputandum.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #7 : 13.11.2011. 20:49:43 »
Samisko i masteru hvala na linkovima. Pazi, sve sam živo poskidao, izgubio dosta vremena i opet ništa! Engl. i hrv. podnapisi ne odg. nikojoj verziji, a ako odgovaraju onda je tekst podnapisa drugačiji od onoga što se govori. Stoga, za sada ništa, ako u međuvremenu izađe nešto ''normalnije'' bacam se na prevođenje, a možda i po sluhu krenem.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #8 : 13.11.2011. 20:54:14 »
Pa koju si ti verziju mislio, englesku ili japansku?
De gustibus non est disputandum.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #9 : 13.11.2011. 21:07:50 »
Englesku, naravno. Ni ne pomišljam japansku jer mi se ne sviđaju glasovi likova.  Link što si mi ga poslao je za japansku verziju.
Pazi, postoji DBZ remastered, i skinuo sam to plus engl. podnapise baš za to, kad ono podnapis nigdje veze s govorom. Ako mi
puhne vjetar u glavu možda krenem japansku. Nemam pojma.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #10 : 13.11.2011. 22:42:12 »
i ja skinuo neku remastered verziju i ne odgovaraju prevodi

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #11 : 13.11.2011. 22:54:35 »
Ja sam tu remasterd verziju odgledao prošle godine, ali ne mogu da se setim da li sam gledao s prevodima i s kakvim...
De gustibus non est disputandum.

Offline veske93

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #12 : 18.11.2011. 13:41:06 »
Ta remastered verzija je pokusaj Amerikanaca da je urade u HD varijanti, i da skupe radnju (ja mislim da procitah tako) u 92 epizode, i ta generacija bi se zvala Dragon Ball Z Kai... Ja sam skidao i tu verziju, i cudio se sto ima samo 80 i nesto epizoda... Medjutim, posle procitam da su ih u medjuvremenu tuzili ovi sto su pravili originalnu verziju, pa da su morali da prekinu... Radnja im ne doseze cak ni do polovine, tako da je bolje gledati one stare... A sad je fora sto sam ja stare skupio sve epizode, i odgledao ih na engleskom, ali sam nasao samo u kvalitetu od 30-tak mb po epizodi, tako da moze samo real player da ih pusti... A ne znam kako bi se u celu tu pricu uklopio i prevod, nisam ni pokusavao da nadjem...

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #13 : 18.11.2011. 14:39:54 »
Ako znate malo engleskog, ne treba vam prevod, fraze su lagane za razumevanje. Ni meni nisu odgovarali prevodi ni za jednu verziju.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 17472
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #14 : 18.11.2011. 14:45:16 »
Lazo, još štrajkaš?  :facepalm

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #15 : 18.11.2011. 15:48:11 »
Ako znate malo engleskog, ne treba vam prevod, fraze su lagane za razumevanje. Ni meni nisu odgovarali prevodi ni za jednu verziju.
Slažem se, jezik nije težak. Ja sam i rekao da ću krenuti na sluh čim uhvatim vremena,
odgledao sam cijeli serijal dosta puta. Ima li koji program u kojem mogu napisati vremena za titl?

Ta remastered verzija je pokusaj Amerikanaca da je urade u HD varijanti, i da skupe radnju (ja mislim da procitah tako) u 92 epizode, i ta generacija bi se zvala Dragon Ball Z Kai... Ja sam skidao i tu verziju, i cudio se sto ima samo 80 i nesto epizoda... Medjutim, posle procitam da su ih u medjuvremenu tuzili ovi sto su pravili originalnu verziju, pa da su morali da prekinu... Radnja im ne doseze cak ni do polovine, tako da je bolje gledati one stare... A sad je fora sto sam ja stare skupio sve epizode, i odgledao ih na engleskom, ali sam nasao samo u kvalitetu od 30-tak mb po epizodi, tako da moze samo real player da ih pusti... A ne znam kako bi se u celu tu pricu uklopio i prevod, nisam ni pokusavao da nadjem...
Ne, ja ne govorim o tome. Postoji DBZ remastered koja sadrži 276 epizoda. Dbz Kai je nešto posve drugo.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Ex prevoditelj
  • Izuzetak
  • ***
  • Postova: 15717
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #16 : 18.11.2011. 16:17:03 »
Ako znate malo engleskog, ne treba vam prevod, fraze su lagane za razumevanje. Ni meni nisu odgovarali prevodi ni za jednu verziju.
Slažem se, jezik nije težak. Ja sam i rekao da ću krenuti na sluh čim uhvatim vremena,
odgledao sam cijeli serijal dosta puta. Ima li koji program u kojem mogu napisati vremena za titl?

media subtitler
« Zadnja izmjena: 18.11.2011. 20:12:48 forzajuve »

Juve Sei la cosa più bella che c'è.

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #17 : 18.11.2011. 16:37:28 »
Lazo, još štrajkaš?  :facepalm

izgleda da slabo pratis "zadnje prevode"  ;D

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #18 : 18.11.2011. 19:01:23 »
Zoki to zbog avatara ;D
De gustibus non est disputandum.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #19 : 04.02.2012. 13:24:28 »
Postavio sam prijevod prve epizode! Nekoliko informacija:
Da ne bude zabune, na sajtu je popis epizoda originalne japanske verzije, a ja prevodim englesku verziju. Nazivi epizoda su drugačiji u engleskoj verziji koja isto ima 291 epizodu. Kada budete skidali, tražite digitally remastered version, mislim da ima samo u mkv formatu, nema avi. Plus, prevodio sam po sluhu jer podnapisa za ovo nema pa molim da komentirate prijevod da znam hoću li nastaviti dalje. Da napomenem, tijekom prevođenja neki izrazi zvuče glupo (npr. Raditzova ''Double Sunday'', ili kasnije Gokuova ''Spirit Bomb'') jer na našim jezicima nemaju valjan jezični smisao. A i neke rečenice je teško razumjeti jer likovi kao da govore kroz zube. Eto, uživajte!
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #20 : 04.02.2012. 13:49:52 »
Samo nešto: Zašto si prevodio kad postoje tri različita prevoda?
Zar ti nije lakše bilo da samo sinhronizuješ ili ispraviš ove postojeće?
De gustibus non est disputandum.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #21 : 04.02.2012. 13:53:19 »
Ja mislim da sam to već objasnio. Prijevodi nemaju veze jedan s drugime. Negdje su otkidane scene, negdje dodane,  negdje je promijenjen govor likova, izbačene su mnoge rečenice. Odlučio sam se za ovu verziju jer je izvorna engleska verzija. Razmiješ? Prijevodi su posve različiti.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline Samisko

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1487
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #22 : 04.02.2012. 14:12:19 »
Kažem zato što sam uporedio prvih par minuta i veoma su slični.
Ali shvatam te ako je tako kao što kažeš  smileyNO1
De gustibus non est disputandum.

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #23 : 04.02.2012. 14:18:48 »
He-he, baš tu i je zeke-peka.  :) Usporedi govore likova prvo. Japanska nema veze sa engleskom, postoje engleski titlovi koji su prevedeni na hrvatski i srpski, ali ti tilovi su za japansku verziju. Plus su i preloši. Za sinkriniziranu englesku verziju ne postoje titlovi. A što si točno uspoređivao? Koliko traju obje epizode? Jer ako sam pogriješio, a sasvim sam siguran da nisam jer sam se isplakao dok sam tražio verzije za koje odgovaraju postojeći titlovi.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 862
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #24 : 08.03.2012. 21:02:12 »
Zamolio bih admine/modse, ako nije problem, da izmjene naziv epizoda koje su na popisu. Prijevodi za japanske epizode vec postoje na drugom sajtu, a s obzirom na to da prevodim englesku verziju popis bi trebao ovako glasiti:

1. The New Threat
2. Reunions
3. Unlikely Alliance
4. Piccolo's Plan
5. Gohan's Rage
6. No Time Like the Present
7. Day 1
8. Gohan Goes Bananas!
9. The Strangest Robot
10. A New Friend
11. Terror on Arlia
12. Global Training
13. Goz and Mez
14. Princess Snake
15. Dueling Piccolos
16. Plight of the Children
17. Pendulum Room Peril
18. The End of Snake Way
19. Defying Gravity
20. Goku's Ancestors
21. Counting Down
22. The Darkest Day
23. Saibamen Attack!
24. The Power of Nappa
25. Sacrifice
26. Nappa's Rampage
27. Nimbus Speed
28. Goku's Arrival
29. Lesson Number One
30. Goku vs. Vegeta
31. Saiyan Sized Secret
32. Spirit Bomb Away!
33. Hero in the Shadows
34. Krillin's Offensive
35. Mercy
36. Picking Up The Pieces
37. Plans For Departure
38. Nursing Wounds
39. Friends or Foes?

Zahvaljujem. Naknadno ću napisati bogatiji opis za ovu seriju.
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson

Offline projepro

  • Banned
  • Član
  • ***
  • Postova: 359
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #25 : 17.05.2012. 20:38:16 »
opop bravo dena  clapp , meni je ovo najbolji anime ikada  :mjuza

Offline Dragan.P

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 118
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #26 : 18.05.2012. 03:04:44 »
opop bravo dena  clapp , meni je ovo najbolji anime ikada  :mjuza

Jeli jel se to meni cini ili ti ides od teme do teme i piskaras koje sta i time skupljas postove? Sta ti znaci to da li imao 15 postova ili 1500?

Offline projepro

  • Banned
  • Član
  • ***
  • Postova: 359
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #27 : 18.05.2012. 03:30:17 »
opop bravo dena  clapp , meni je ovo najbolji anime ikada  :mjuza

Jeli jel se to meni cini ili ti ides od teme do teme i piskaras koje sta i time skupljas postove? Sta ti znaci to da li imao 15 postova ili 1500?

 rofl to mozda ti radis , ja samo kazem moje misljenje  ;)

Offline Mulder

  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 16307
  • Spol: Muški
  • Univerzalna svijest
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #28 : 18.05.2012. 04:07:46 »
Dok se vi prepirete, ja ću se složiti sa projepromomomom da je ovo najbolji anime ikada.

Dragon Ball je genijalan. Pogotovo originalni serijal. DBZ je isto predobar, ali nije za širu publiku. Mislim da niti jedan anime nema toliko genijalnih negativaca kao ovaj. Pa onda sami likovi. Vegeta, Trunks, Videl, Goku, Gohan, Goten, Bulma, Krilin, Piccolo i naravno, najbolji anime lik, GOKU.

Neke sage su dosta nategnute, ali ih obožavam. Pogotovo sagu Namek sa Friezaom. Kad sam gledao, mislio sam da je on najjači villain i onda kasnije koji su se sve pojavljivali  clapp Cell, Kid Buu, Broly. Ali uvijek uz Gokua, uvijek neku transformaciju napravi  ;D

Vegeta je isto super. Piccolo također. Nevjerojatno je kako je serijal napredovao. Original kad je Goku još klinac i koliko je tada bio moćan, kakve je protivnike imao pa oni turniri, pretvaranje u majmuna i onda dođe Z serijal, Goku odrastao, njegove skrivene moći. Nikad jači negativci. Ma zakon anime.

Još ima brdo odličnih animea. OVA Hellsing je rasturačina. Full Metal Alchemist  clapp Death Note je odmah uz bok dragon ballu. Berserk je odličan, ali mange su bolje. Berserk manga je nešto bolesno dobro. Brutalno, seks, krvi do koljena, razna čudovišta.

Gintama, anime koji parodira hrpu drugih animea, ima i neku centralnu priču, ali je i manga pisana kao parodija tako da nema fillera. Black Brothers Blood, vampiri, fantasy, komedija. Cowboy beebop je jedan od najpoznatijih i isto odličan. Naruto ne volim  ;D



Offline Cvija01

  • Član
  • ***
  • Postova: 687
  • Spol: Muški
Odg: Dragon Ball Z
« Odgovor #29 : 18.05.2012. 08:43:35 »
Na Pinku je bio sinhronizovan,da li moze da se nadje ta verzija?ili da li moze Dena da mi posalje ime tog serijala koji prevodi da nadjem na torrentu?Pozz