Autor Tema: Happy Endings  (Posjeta: 29532 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #30 : 29.04.2011. 00:04:33 »
moja nova omiljena serija... ;D
super prijevodi... clapp
Hvala care, trudim se, ali ne mogu tako brzo kao ti.

tazmaniac hvala na prevodu  clapp
Nema na čemu.
« Zadnja izmjena: 29.04.2011. 08:16:37 tazmaniac »

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #31 : 03.05.2011. 20:14:20 »
Postavljen prijevod za 5. epizodu.
Uživajte.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #32 : 11.05.2011. 17:44:42 »
Postavljen prijevod za 6. epizodu.

Offline damilica

  • E ako sam ja početnik, onda stvarno...
  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 580
  • Spol: Muški
  • Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: Happy Endings
« Odgovor #33 : 11.05.2011. 22:21:40 »
Hvala, hvala!
 clapp

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #34 : 14.05.2011. 00:06:41 »
Postavljen prijevod za 7. epizodu.
Uživajte.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #35 : 18.05.2011. 11:59:30 »
Postavljen prijevod za 8. epizodu.  8)

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1517
Odg: Happy Endings
« Odgovor #36 : 18.05.2011. 17:52:06 »
Hvala za prevod i hvala ABC-ju što je dao seriji drugu sezonu!!! smileyNO1

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #37 : 18.05.2011. 19:26:15 »
Nema na čemu.
A zašto i ne bi dao 2. sezonu, kad je serija zakon.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #38 : 24.05.2011. 15:23:57 »
Postavljen prijevod za 9. epizodu.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #39 : 26.05.2011. 21:01:40 »
Postavljen prijevod za 10. epizodu.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #40 : 28.05.2011. 21:24:31 »
Postavljen prijevod za 11. epizodu.

Offline Legolas

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 179
  • Spol: Muški
Odg: Happy Endings
« Odgovor #41 : 29.05.2011. 11:53:06 »
Bravo majstore!  clapp
We are not born to be, we only become!!

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1517
Odg: Happy Endings
« Odgovor #42 : 29.05.2011. 19:55:40 »
Hvala,ova 11 epizoda je bila odlična.  smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1 Ostala još samo 1 epizoda pa onda letnja pauza!!!! :(

Offline damilica

  • E ako sam ja početnik, onda stvarno...
  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 580
  • Spol: Muški
  • Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: Happy Endings
« Odgovor #43 : 29.05.2011. 20:42:52 »
Hvala drugar. clapp

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #44 : 29.05.2011. 22:37:21 »
Hvala,ova 11 epizoda je bila odlična.  smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1 Ostala još samo 1 epizoda pa onda letnja pauza!!!! :(
Meni osobno je bila najbolja 10. epizoda.

Offline caligula

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 254
Odg: Happy Endings
« Odgovor #45 : 30.05.2011. 14:42:54 »
Sta se desava sa 13 epizodom?

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Happy Endings
« Odgovor #46 : 30.05.2011. 14:47:23 »
Bit će prikazana u sklopu druge sezone.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #47 : 04.06.2011. 13:43:55 »
Postavljen prijevod za 12. epizodu.
Pozdrav do slijedeće sezone.

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1517
Odg: Happy Endings
« Odgovor #48 : 04.06.2011. 14:26:21 »
Hvala mnogo za prevode celokupne 1 sezone. Odlicna serija i odlicni prevodi!!! clapp

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Happy Endings
« Odgovor #49 : 04.06.2011. 14:51:30 »
prve 2-3 epizode mi nisu bile nesto al onda su sve bolje i bolje,
svida mi se sto nema starih izlizanih fora koje skoro svaki sitcom ima
hvala na prijevodima tazmaniac, idem sad pogledat ovu zadnju

Offline moravac

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 154
  • Spol: Muški
  • Samo pozitivno!!! Biće bolje... nekada... mora!!!
Odg: Happy Endings
« Odgovor #50 : 04.06.2011. 15:04:20 »
Hvala puno legendo. clapp

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #51 : 04.06.2011. 17:48:37 »
Hvala svima na pohvalama, i samo uživajte.

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2751
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Odg: Happy Endings
« Odgovor #52 : 03.07.2011. 10:18:16 »
Hm, i nije nešto... očekivao sam više.

Hvala, Taz. smileyNO1

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #53 : 03.07.2011. 14:40:15 »

Hvala, Taz. smileyNO1
Nema na čemu, legendo. Nastavit ću i sljedeću sezonu.

Offline djdusko

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1348
  • Spol: Muški
Odg: Happy Endings
« Odgovor #54 : 24.08.2011. 17:13:31 »
Večeras će biti emitovana 13. epizoda, naziva Why Can't You Read Me?. clapp Ranije je snimljena ali ju ABC nije emitovanao. 

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #55 : 24.08.2011. 22:09:41 »
Hvala na obavijesti.
Prihvatit ću se prevođenja.

Offline coadj

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1394
  • Spol: Muški
Odg: Happy Endings
« Odgovor #56 : 25.08.2011. 21:51:21 »
prije svega hvala na titlovma taz :)
sto se same serije tiche,odavno sta gore nijesam gledao,batalio sam nedje na 5,6 epizoda.toliko loshe glume,milijardu vidjenih 'fora' i nule od same radnje,ne pamtim da sam dje vidjeo.treba u tvorza poslat onoga koji je napravio ovo.bruka...
e jes,onaj lik sto glumi homoseksualca,nadam se da nije nikad odgledao epizodu serije,jer bi vjerovatno izvrsio samoubistvo ili u najboljem slucaju batalio profesiju...bljuvalo mi se svaki put kad je pokusavao da bachi foru,bude cool,ili sta vec...strasno...
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #57 : 26.08.2011. 23:23:47 »
Jeste da su fore isfurane, meni to toliko ne smeta
koliko brzina njihovog brbljanja. Tko voli nek izvoli.

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1517
Odg: Happy Endings
« Odgovor #58 : 27.08.2011. 00:17:36 »
Tko voli nek izvoli.

Hvala!!! Meni su super...  smileyNO1

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
« Odgovor #59 : 08.09.2011. 14:54:23 »
Evo. Konačno postavljen prijevod za 13. epizodu, za sve one koji čekaju.
Uživajte!

P.S.
Već sam zaboravio kako je teško prevađati serije pune slengova i sl.
Nadam se da je sve dobro ispalo. Ostale su neke engleske riječi,
jer bi se izgubio kontekst a i ispadne nevjerojatan i glup prijevod,
tako da bi bio beskoristan.

Pozdrav do slijedeće sezone.

Tags: