Autor Tema: The L Word  (Posjeta: 14868 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
The L Word
« : 21.08.2010. 13:00:05 »

Opis:
Dženifer Bils: "To je kao da su devojke iz 'Seksa i grada' jedna sa drugom prespavale ili su u intimnoj vezi".
Još prve sezone "Ženske priče" postale su fenomen.
Serija prati živote i ljubavne veze grupe žena, koje žive u Los Anđelesu. Ova grupa je uglavnom homoseksualne orijentacije i ova osobenost serije čini je nečim što je više od obične sapunske opere o ljubavi, lažima, slomljenim srcima i porodičnim problemima. Dve stvari su važne za "Ženske priče". Prvo, ova serija daje mogućnost gej populaciji da pridobije veće prisustvo u javnosti, i to ne paradirajući sa tim što jeste, već kroz jednu realnu sliku toga kako stvari stvarno stoje u delu društva koji nazivamo "gej populacijom".
Druga stvar u "Ženskim pričama" koja je vredna pažnje su veoma dobro izgrađeni likovi i njihovi međudosbni odnosi. Pomoću toga, "Ženske priče" kombinuju ozbiljne teme savremenog društva bez naravoučenija ili direktne kritike, već otvorenom informacijom i u isto vreme pravom intenzivnom zabavom za gledaoce.

Žanr: drama, ljubavna

IMDb
TVDb
Wikipedia
TV.com

Titlovi

Pripremio: Gordon Freeman
« Zadnja izmjena: 02.08.2014. 12:13:23 maksi »




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline pirossi

  • Prevoditelj početnik
  • Regularni forumaš
  • ***
  • Postova: 57
  • Spol: Muški
  • You better take care of me, Lord...
Re: The L Word
« Odgovor #1 : 17.09.2010. 19:45:02 »
kompletirana 1. sezona, samo ima problema jer je većina titlova (po tweegy-ju) je za TVRip verzije koje više nigde ne možete naći na netu nakon izlaska serije na DVD-u.
čeka se neka dobra duša sa viškom slobodnog vremena da to sredi.

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Re: The L Word
« Odgovor #2 : 31.10.2010. 13:53:21 »
uploadana cijela druga sezona  :)

uploadana i cijela prva sezona

uploadane 06x02 i 03 HR i HDTV verzija
« Zadnja izmjena: 31.10.2010. 14:13:16 Diesel986 »

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Re: The L Word
« Odgovor #3 : 31.10.2010. 20:46:14 »
Meni je extra serija. Trenutno sam stigao do seasom 03...
MIA KIRSHNER & KATHERINE MOENNING su fenomenalno odglmilie, pogotovu MIA..

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #4 : 05.12.2010. 15:41:47 »
Postavljeni prevodi za:

The L Word - 03x01 - Labia Majora

&

The L Word - 03x02 - Lost Weekend

Season 03, episodes 01 & 02.

EnJoy  :P

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: The L Word
« Odgovor #5 : 27.12.2010. 02:10:02 »
uploadan prijevod za 03x03  :D

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #6 : 04.01.2011. 15:56:22 »
Postavljen prevod za:

The L Word - 03x04 - Light My Fire

Sezona 3, epizoda 4.

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #7 : 05.02.2011. 13:01:51 »
Postavljeni prevodi za:

The L Word - 03x07 - Lone Star

The L Word - 03x08 - Latecomer


Sezona 03, epizode 07, 08





Offline Zlatkohmmm

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 87
Odg: The L Word
« Odgovor #8 : 12.02.2011. 20:34:51 »
imam problem, sa rapidshare srbije sam skinuo prvu sezonu i tamo i na wikipediji koliko se secam video sam 14 epizoda a prve 2 su spojene, i pored viska jedne epizode imam problem da za 12 nadjem prevod jer te 2 viska ne pasuju uopste koliko vidim

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #9 : 12.02.2011. 20:41:57 »
Ako si skidao sa 3. strane magaupload linkove, onda Kachini prevodi odgovaraju...

Offline caligula

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 254
Odg: The L Word
« Odgovor #10 : 21.02.2011. 21:18:51 »
I ja imam isti problem...
Ovde na sajtu 11. epizoda je ustvari prevod za 10. epizodu...

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #11 : 22.02.2011. 00:59:22 »
Prva i druga ep. su spojene, tako da vam pod Pilot1 i Pilot2 stoji isti prevod...

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #12 : 01.03.2011. 18:02:34 »
Postavljen prevod za:

The L Word - 03x12 - Left Hand Of The Goddess


Season 03 kompletirana !!!

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #13 : 11.03.2011. 15:28:42 »
Postavljen prevod za:

The L Word - 04x02 - Livin La Vida Loca


« Zadnja izmjena: 11.03.2011. 16:57:38 MilanRS »

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #14 : 20.03.2011. 02:55:30 »
Postavljen prevod za:

The L Word - 04x03 - Lassoed
[/color]

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #15 : 27.03.2011. 23:00:44 »
Postavljeni prevodi za:

The L Word - 04x04 - Layup

The L Word - 04x05 - Lez Girls


sezona 04, epizode 04, 05.



Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #16 : 31.07.2011. 01:47:39 »
Postavljen prevod poslednje epizode.

The L Word - 06x08 - Last Word
[/i]

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #17 : 12.08.2011. 14:08:54 »
Postavljen prevod za 06x07:

The L Word - 06x07 - Last Couple Standing



Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #18 : 18.08.2011. 17:32:00 »
Postavljeni prevodi za sve epiode. Serija je kompletirana.

Prevodili: Kacha, Nada, Tweegy, Thalia, Sandra i Nataša.

Veliko hvala svima koji su radili na prevodima, posebno Kachi i Nadi...


« Zadnja izmjena: 18.08.2011. 17:36:34 tweegy »

Offline Arbok

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 613
  • Spol: Muški
  • e-mail: arbok0309@gmail.com
Odg: The L Word
« Odgovor #19 : 08.09.2011. 00:50:41 »
 clapp clapp
Odgovaraju li svi titlovi za devederip?

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #20 : 12.09.2011. 17:05:12 »
Ako uspeš da pronađeš odgovarajući dvd r*p, s obzirom
da ih po sajtovima ima nekoliko verzija, onda da....


Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #21 : 09.04.2012. 00:15:06 »
Postavljen prevod dokumentarne epizode

*The L Word - Finale Special*

Offline Sarabi

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 363
  • Spol: Ženski
  • The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker.
Odg: The L Word
« Odgovor #22 : 14.06.2012. 19:28:12 »
Odgledala sam prvu sezonu pre nekoliko godina na Foks lajfu, a sad sam pogledala i ostale.
Mogli su drugačije da završe seriju, ali dobro...

Lik Helene Pibodi mi je najbolji,
Spoiler for Hiden:
mada su je prilično upropastili sa onim odlaskom u zatvor,
dok je Dženifer Bils (Bet) glumački na prvom mestu.

Hvala svim prevodiocima! Smajlicvece

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #23 : 15.06.2012. 23:22:09 »
Mogli su, ali bilo je u planu snimanje spin-off serije koja je trebala da se zasniva na ubistvu Dženi Šekter i otkrivanju ubice, gde bi nastavili priču o ubici (da ne otkrivam ko je) u zatvoru za žene"Farma". Međutim, projekat je počeo sa snimanjem ali nikada nije realizovan... Umesto toga uložili su u ovaj riality "The real L word", a producenti prešli na sledeći projekat, ne bih znao tačno sada naziv, ali nimalo nije u istom fazonu. Niti je doživeo neku popularnost.

To ubistvo na kraju su ostavili kao misteriju samo da bi mogli kasnije da nastave priču, ali moglo je i bez toga. Ostali smo bez mnogih odgovora i pitanja... Sve one su imale jake motive za ubistvo, a serija se završava time što ništa nije otkriveno. Ipak je Dženi bila centralni lik u seriji, otvorila je seriju sa svojom pričom, pa su verovatno hteli i da je završe sa njom. Svakako je to trebalo na drugačiji način, ali jbg...


Offline Sarabi

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 363
  • Spol: Ženski
  • The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker.
Odg: The L Word
« Odgovor #24 : 16.06.2012. 13:11:43 »
A da staviš to u spojler, u slučaju da naiđe neko ko nije gledao? ;D

Spoiler for Hiden:
Mogli su, ali bilo je u planu snimanje spin-off serije koja je trebala da se zasniva na ubistvu Dženi Šekter i otkrivanju ubice, gde bi nastavili priču o ubici (da ne otkrivam ko je) u zatvoru za žene"Farma".

Znam za to, taj spin-off je potpuno idiotska ideja, kao i kraj serije. :facepalm

Offline Sarabi

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 363
  • Spol: Ženski
  • The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker.
Odg: The L Word
« Odgovor #25 : 08.09.2012. 12:45:12 »
Izvinjavam se na duplom postu, ali prilikom skidanja prevoda za prvu sezonu primetila sam (kao već neki ranije) da nema prevoda za epizodu Looking Back koja je ovde 12. po redu. Ne bunim se ni najmanje, nego samo da znate. pionir

Offline Tweegy

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1540
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #26 : 08.09.2012. 15:18:01 »
Prevod ga ima. Proveri ti ponovo.

Offline Sarabi

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 363
  • Spol: Ženski
  • The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker.
Odg: The L Word
« Odgovor #27 : 12.09.2012. 16:21:36 »
Opet ja.
Možda nešto kod mene nije u redu, ali kad skinem celu prvu sezonu fali prevod za 12. epizodu, a kad skinem prevod samo 12. epizode u folderu je prevod 11. epizode. Tražila sam po drugim sajtovima i svuda fali prevod samo za 12. epizodu.
Tweegy, ako ti imaš prevod 12. epizode jel' možeš ponovo da ga postaviš na sajt?
Izvinite što sam dosadna.

Offline wooshoo

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 223
  • Spol: Ženski
Odg: The L Word
« Odgovor #28 : 02.03.2015. 16:23:58 »
Serija je odlična i dobija sve preporuke od mene.
Većina likova karakterizovana sasvim dobro. Priča, zabavna, originalna, interesantna a pritom i ozbiljna, realna.
Omiljeni lik, Alis definitivno ;D; Dženi najiritantniji.

Spoiler for Hiden:
Završetak serije: totalna katastrofa i razočaranje za gledaoce. Ako pogledam malo sa strane, jesu sve imale razloga da je koknu ali mi je malo verovatno, ipak mislim da je samoubistvo u pitanju jer je ona celu seriju psihotična. Ajde sve to, kraj takav kakav je, jedino mi je krivo što je ostalo nerazjašnjeno ono sa Bet i snimkom...nije fer pošto ovog puta stvarno nije kriva  :facepalm :)
« Zadnja izmjena: 08.11.2019. 19:43:24 wooshoo »

Offline kingmax

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 203
  • Spol: Muški
Odg: The L Word
« Odgovor #29 : 03.03.2015. 21:12:28 »
Moram biti iskren i reći da sam u početku pratio samo zbog tu i tamo koje softcore scene djevojaka u akciji. :D

Šala, serija je dosta dobra.
R.I.P.  morfoos  (1987 - 2011)

Tags: