Autor Tema: Predlažite za unapređenje sajta!  (Posjeta: 297346 )

0 članova i 4 gostiju pregledava ovu temu.

Offline giza

  • Old staff
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 497
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #240 : 14.01.2009. 19:44:19 »
RADI OPET!!!

ne ne radi opet!!!! radit će kad se dogovorimo koji vremenski rok će imati članovi za editiranje postova....

EDIT: imate deset minuta za izmjenu svojih postova...nakon toga što je napisano napisano je kao i na svakom drugom forumu razmislite što ćete napisati...i da netko je brisao svoje postove zato ovo ograničenje i tako će ostati...

Offline riddick_xXx

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 303
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #241 : 14.01.2009. 23:58:00 »
Predlazem da se na forumu napravi nekakvi kviz.
Naprimer kviz:neko posatavi neke slike iz serija ili filmova, a ostali pogadjaju(ko najvice pogodi postavlja)

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #243 : 15.01.2009. 21:42:18 »
Admini, zasto se broj clanova iznenada smanjio za oko 200?  >:dj

Offline giza

  • Old staff
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 497
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #244 : 15.01.2009. 23:16:46 »
Admini, zasto se broj clanova iznenada smanjio za oko 200?  >:dj

ako ti kažemo morat ćemo te ubit... >:dj...povjerljiva tajna...

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #245 : 16.01.2009. 01:00:54 »
Admini, zasto se broj clanova iznenada smanjio za oko 200?  >:dj

ako ti kažemo morat ćemo te ubit... >:dj...povjerljiva tajna...

Recite mu, recite mu, recite mu.... ;)

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline madness99

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 486
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #246 : 16.01.2009. 02:13:09 »
Kao prvo malo da se promene boje sajta :) tj template da bude malo vedrije ali ujedno pregledno :) da ne bude sarenila

Ako je moguce da se ponovo uvedu rezervacije na samom sajtu :).

Malo bolji search ako je moguce

Mislim da je to to sta mi se malo ne svidja :)
Cata 13.11.2009. 15:31:03

Šta sve žene rade zbog tipa...

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #247 : 19.01.2009. 22:47:03 »
Ako hocete da vam forum ima sto vise clanova, predlazem da uradite isto ono sto sam i ja video na jednom forumu za spoilere.
Naime, na tom forumu, postoji podforum EXCLUSIVE SPOILERS, i taj podforum mogu da vide samo clanovi koji su:

1) Bar mesec dana clanovi foruma
2) Imaju barem 40 postova
3) Nakon sto dobiju pristup tom podforumu, moraju mesecno da pisu bar 10 postova da bi i dalje imali pristup

Mozda nesto ovako moze da se uradi i sa prevodima.

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #248 : 19.01.2009. 23:21:56 »
Ako hocete da vam forum ima sto vise clanova, predlazem da uradite isto ono sto sam i ja video na jednom forumu za spoilere.
Naime, na tom forumu, postoji podforum EXCLUSIVE SPOILERS, i taj podforum mogu da vide samo clanovi koji su:

1) Bar mesec dana clanovi foruma
2) Imaju barem 40 postova
3) Nakon sto dobiju pristup tom podforumu, moraju mesecno da pisu bar 10 postova da bi i dalje imali pristup

Mozda nesto ovako moze da se uradi i sa prevodima.


A ti idi tamo na taj forum.... i tamo ces skidati eksluzivne titlove!
Ovo ti je STVARNO yadnja oppomena, jednom si bio vec banovan.
Ako mi sada odgovoris na ovo, ide brisanje! A neces vise moci da se i registrujes.
NEMOJ DA MI ODGOVRAS NA OVO!
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline Parazit

  • MasterBlaster
  • Član
  • ***
  • Postova: 709
  • Spol: Muški
  • Živio!
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #249 : 20.01.2009. 11:55:51 »
Iman jedan prijedlog, malo je dugotrajan ali bi puno pomoga sajtu
Da se u svaki topic svake serije prije prvog posta ubaci Official trailer
Adminima bi za to trebalo dosta vremena, ali bi bilo odlično
Mnogi već sada kad otvaraju novi topic stavljaju trailere, ali za one koji nemaju da se ubaci.
Eto prijedlog pa ako se adminim da neka ubacuju.
U svakom slučaju bi bilo lakše odmah pogledati trailer i znati o čemu se radi u seriji
Ovo se odnosi samo na Grupu O SERIJAMA.

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #250 : 20.01.2009. 17:41:11 »
Iman jedan prijedlog, malo je dugotrajan ali bi puno pomoga sajtu
Da se u svaki topic svake serije prije prvog posta ubaci Official trailer
Adminima bi za to trebalo dosta vremena, ali bi bilo odlično
Mnogi već sada kad otvaraju novi topic stavljaju trailere, ali za one koji nemaju da se ubaci.
Eto prijedlog pa ako se adminim da neka ubacuju.
U svakom slučaju bi bilo lakše odmah pogledati trailer i znati o čemu se radi u seriji
Ovo se odnosi samo na Grupu O SERIJAMA.

90% trailera imaš na youtube... staviš link i toliko...
možda i nije loš predlog...

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #251 : 20.01.2009. 19:21:51 »
Iman jedan prijedlog, malo je dugotrajan ali bi puno pomoga sajtu
Da se u svaki topic svake serije prije prvog posta ubaci Official trailer
Adminima bi za to trebalo dosta vremena, ali bi bilo odlično
Mnogi već sada kad otvaraju novi topic stavljaju trailere, ali za one koji nemaju da se ubaci.
Eto prijedlog pa ako se adminim da neka ubacuju.
U svakom slučaju bi bilo lakše odmah pogledati trailer i znati o čemu se radi u seriji
Ovo se odnosi samo na Grupu O SERIJAMA.

Dobar je predlog mozda se to nekom svidi trailer i pocne da gleda seriju i pocne da prevodi..... 8)

Offline Parazit

  • MasterBlaster
  • Član
  • ***
  • Postova: 709
  • Spol: Muški
  • Živio!
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #252 : 20.01.2009. 20:39:09 »
Iman jedan prijedlog, malo je dugotrajan ali bi puno pomoga sajtu
Da se u svaki topic svake serije prije prvog posta ubaci Official trailer
Adminima bi za to trebalo dosta vremena, ali bi bilo odlično
Mnogi već sada kad otvaraju novi topic stavljaju trailere, ali za one koji nemaju da se ubaci.
Eto prijedlog pa ako se adminim da neka ubacuju.
U svakom slučaju bi bilo lakše odmah pogledati trailer i znati o čemu se radi u seriji
Ovo se odnosi samo na Grupu O SERIJAMA.

90% trailera imaš na youtube... staviš link i toliko...
možda i nije loš predlog...
Za you tube znan da ima skoro sve trailere, tamo ih i gledan ali za unapređenje stranice
kako piše u naslovu mislin da bi ovo bilo dobro

Offline Tizhu

  • Novi član
  • *
  • Postova: 8
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #253 : 21.01.2009. 14:57:26 »
Sajt je super i pošto je jedini za serije puno olakšava stvari, ali ipak imam jedan prijedlog. U početku sam skidao prvo serije pa onda prijevode, dok nisam skužio da mi za nijednu seriju prijevodi ne odgovaraju niti ih mogu podesiti (X Files sam našao nakon trećeg pokušaja i uz podešavanje svake epizode - 70 G!!!), Red Dwarf sam uspio do 6 sezone, dalje nema šansi a sad imam problema sa Houseom iako sam skinuo rip po kojem su rađeni titlovi 3 sezone(Topaz) oni i dalje ne odgovaraju. Po mojem mišljenju cijeli proces bi se nevjerojatno olakšao kada bi se na stranicu s titlovima i u README file stavio link na odgovarajući torrent ili ime rippera, pa bi tako mogli skidati prema titlovima i sve bi bilo u redu.

Hvala unaprijed.

P:S. ispričavam se na duplom postu, tek sam kasnije vidio ovu rubriku.

Offline Jablan

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 996
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #254 : 21.01.2009. 15:05:36 »
jedini problem je što je zabranjeno staviti linkove i torrente na stranicu, problemi sa
zakonom ako to primjete. ali možda bi bilo dobro to predložiti za novu stranicu koja
uskoro dolazi, ali umjesto da se stave linkovi za skidanje da se stavi za koju je verziju
prevedeno.

Offline Tizhu

  • Novi član
  • *
  • Postova: 8
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #255 : 21.01.2009. 15:53:25 »
Nemora biti link, barem da se stavi nick rippera (topaz, lol, fov...)

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #256 : 21.01.2009. 18:28:23 »
Nemora biti link, barem da se stavi nick rippera (topaz, lol, fov...)


podržavam...


Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline Rašid

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #257 : 22.01.2009. 18:48:21 »
Da se Rezervacije preimenuju u Prevodim.

Offline giza

  • Old staff
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 497
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #258 : 22.01.2009. 19:29:10 »
Da se Rezervacije preimenuju u Prevodim.
zašto :-[ :-[

Offline Jacob Linus

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1017
  • Spol: Muški
  • I'll be back!
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #259 : 22.01.2009. 20:00:02 »
Da se Rezervacije preimenuju u Prevodim.

Hm, dosta si u pravu !

Offline Jablan

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 996
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #260 : 22.01.2009. 20:10:04 »
ovdje za promjenu podržavam admine, zašto ;D
u čemu je razlika?

Offline Nagy

  • Ja
  • Prevoditelj extra
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 395
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #261 : 22.01.2009. 20:34:27 »
Pa jedino možda zbog slijedećeg - "rezervacija" podrazumijeva isključivo pravo na nešto, dakle u ovom slučaju prevođenje neke serije/epizode, i podrazumijevalo bi da se drugi prijevodi dotične epizode ne uzimaju ili ne dopuštaju jer je dotična epizoda/serija rezervirana za prevoditelja/e. A to naravno nije tako, događa se da netko drugi prevodi seriju pa ju uploadira prije dotične osobe koja je rezervaciju stavila. Dakle eto onda se samo promijeni u termin "prevodim".
Ja bih samo dodao da bi bilo dobro da recimo prevoditelji kad već napišu koju će epizodu/seriju prevoditi naznače i na kojem jeziku će prijevod biti. Recimo netko će vidjeti da prevoditelj radi neku epizodu, ali ne zna na kojem jeziku će biti prijevod pa onda ne ide raditi hrvatski/srpski prijevod. Puno je prevoditelja i dosta je teško zapamtiti tko prevodi na kojem jeziku.
Citat: bugmenot11 - 14. 10. 2008 u 21:48:55
Mirko_Pevac je u pravu, koji kurac prijevod jos nije gotov ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?



Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #262 : 22.01.2009. 21:02:26 »
E to je vec po meni odlican predlog.

Offline -=QuadDamage=-

  • Prevodilac
  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1081
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #263 : 22.01.2009. 21:21:05 »
Možda je "Prevodim" ispravnije, ali ne vidim da je to ikome smetalo do sada. Priznaćete da je to baš cepidlačenje.
A što se tiče jezika, meni lično ne smeta da se ne napiše na kojem se jeziku prevodi, ostavio bih to prevodiocima da odluče.
Ipak sam ja svetski čovek... Govorim i razumem Srpski, Hrvatski, Bosanski, Crnogorski, i pomalo Engleskog  ;)

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #264 : 22.01.2009. 22:24:15 »
Ja se slažem sa quaddamgeom,
nije da se ne razumijemo, čemu ta potreba za naglašavanjem.
Valjda je bitnije da ima kvalitetu.
Dobro kaže, ipak smo mi svjetski ljudi, znamo puno jezika.  ;D
(Još kada bi mi to znanje dalo neki dobro plaćen posao...)  8)
A pisalo rezervacije ili prevodim, opet će biti istih stvari,
netko će napisati, drugi će prevesti. Neka šefovi odluče.  ;)
(Iliti, muko moja pređi na drugoga.  >:dj)

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline Nagy

  • Ja
  • Prevoditelj extra
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 395
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #265 : 22.01.2009. 22:32:01 »
Ja se slažem sa quaddamgeom,
nije da se ne razumijemo, čemu ta potreba za naglašavanjem.
Valjda je bitnije da ima kvalitetu.
Dobro kaže, ipak smo mi svjetski ljudi, znamo puno jezika.  ;D
(Još kada bi mi to znanje dalo neki dobro plaćen posao...)  8)
A pisalo rezervacije ili prevodim, opet će biti istih stvari,
netko će napisati, drugi će prevesti. Neka šefovi odluče.  ;)
(Iliti, muko moja pređi na drugoga.  >:dj)

Ja sam samo pokušao objasniti svoje mišljenje kako bi se možda mogao objasniti onaj zahtjev za rezervacije -> prevodim. Ne znam što je pisac time htio reći, morat ćemo sačekati njegovo objašnjenje. :D Ali mislim da bi ovo za jezik prijevoda se trebalo naznačiti, vjerujem da će nova verzija foruma imati oznaku jezika prijevoda.
Citat: bugmenot11 - 14. 10. 2008 u 21:48:55
Mirko_Pevac je u pravu, koji kurac prijevod jos nije gotov ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?



Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #266 : 22.01.2009. 22:49:46 »
Ali mislim da bi ovo za jezik prijevoda se trebalo naznačiti, vjerujem da će nova verzija foruma imati oznaku jezika prijevoda.

Nisam baš siguran da hoće biti oznake jezika. Ovdje se na samom početku sajta odlučilo da je bitno da ima naš prevod, a na kojem našem jeziku je, nije bitno. Onaj kome nije svejedno "mora" da skine epizodu pa pogleda titl.
A za rezervacije, vidjećemo na sastanku upravnog odbora oko imena teme :D, a prevodioci i sada u rezervacijama mogu napisati na koji jezik prevode, ako hoće. Niko ih neće obavezivati na to. Isto kao što neko u imenu .srt fajla napiše SR ili HR ako hoće, a ne mora!

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #267 : 22.01.2009. 22:56:33 »
Koliko sam ja razumeo do sada, cilj postojanja ovog sajta jeste da se serije sa NE EXYU govornih podrucja priblize EXYU govornom podrucju (ne govorim o slovenačkom i makedonskom).
Pravljenjem razlike i naglašavanjem da je nešto na srpskom, hrvatskom, crnogorskom, bosanskom veoma nema smisla...

Šta ako ja prevodim na srpski a upotrebim izraz "raja iz mog kraja". Jel' to znači da je moj prevod i na bosanskom?
Ili ako nekad stavim đavole a nekad vraže, hoću morati prestati to da radim zato što moram da prevodim na srpski? Manite se tog deljenja.

A kasnije će neko tražiti i statistiku koliko ima hrv/srp/cg/bos prevoda, pa posle toga će doći i do takmičenja u broju prevoda i ode sajt u propast.

Dakle, ostati pri originalnoj ideji kojom je bio vođen tvorac/i ovog sajta.

Drugo, ako se preimenuje iz Rezervacije u Prevodim. Šta ako sam ja rezervisao epizodu a ne počnem da je prevodim i na kraju je ni ne prevedem?
Znači da ni Prevodim nije istinita tvrdnja i nije korektan naziv tog dela foruma.

Odnosno "Rezervacije" bi onda trebalo da se zovu "Potencijalni sam prevodilac za ovaj titl."

I da, Nagy, znam da ne možeš pročitati misli onog ko je dao ovaj predlog, ali pod pretpostavkom da si u pravu, da je on to hteo reći, izneću svoje mišljenje:
svrha postojanja rezervacija upravo i jeste da se ostvari/naglasi ekskluzivno pravo na prevođenje neke epizode/serije iz razloga
da ne bi došlo do dupliranja titlova. A ako je ja rezervišem a neko drugi je prevede, e onda mi se taj baš pos...uneredio na posao.

Sad da se nadovežem na neke ranjije predloge.
Bilo je nekoliko postova ranije reči o Counteru. Dobro se sećam da je neko rekao da je pametnije da se ne stavlja brojač iz razloga
što bi neki prevodioci koji prevode serije sa manjom ili veoma malom gledanošću odustali od prevođenja iste, ili bi svi nagrnuli da prevode najgledanije (najskidanije po broju titlova) serije.
Evo da krenem od svog primera, ja prevedim neku seriju i vidim da je u mesec dana samo jedanput skinut prevod, ja ću odustati od prevođenja.
Neću praviti prevod cele serije samo za jednog čoveka, pa nisam baš toliko lud. Onda odoh na klupu u centar da sedim...

al' se raspisah... bolje da sam prevodio ono što sam Rezervisao :)

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #268 : 22.01.2009. 23:02:52 »
Nemojte samo da to sada ode u neku raspravu velikih razmjera.
Prijedlog će se razmotriti i šefovi će odlučiti.
Idemo sa daljnim prijedlozima, koji nemaju veze sa ovim do sada.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline Jablan

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 996
  • Spol: Muški
Odg: Predlažite za unapređenje sajta!
« Odgovor #269 : 22.01.2009. 23:37:55 »
samo da kažem za counter, slowrun, ja prevodim macgyvera i profilera i znam da će to u godini skinuti možda 3 čovjeka, ali to mene ne dira, jer ja prevodim zato što po meni serije to zaslužuju a ne zato da gledam koliko će ju puta netko skinuti. da gledam na to prevodio bi noviju seriju a ne ove iz 90-tih.
ja prevodim ove zato što ih nitko neće, a dobre su mi, a za nove serije ima dosta prevodilaca što meni odgovara, jer mogu seriju pogledati bez da sam ju gledao dok prevodim.

samo moje mišljenje.

Tags: Marker