Autor Tema: Robotech  (Posjeta: 6269 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline mirotvorac

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Robotech
« : 22.07.2008. 13:20:17 »

Opis:
Visoko nad jednim malim ostrvom u Južnom Pacifiku zbio se neverovatni događaj koji je zauvek promenio istoriju čovečanstva. Ogromna vanzemaljska tvrđava probila se kroz atmosferski omotač i sudarila sa zemljom. Letelica je bila duga preko hiljadu metara i imala tehnologiju kakvo do tada niko nije video. Dolazak ovog svemirskog broda prekida rat koji je do tada besneo u svetu i svi se uključuju u njegovu rekonstrukciju. Posl deset godina rada ovaj projekat nazvan je Roboteh. A onda bez ikakvog upozorenja i najave vanzemljaci dolaze na zemlju kako bi uzeli nazad svoju leteću tvrđavu. Hiljade i hiljade svemirskih brodova, čitava armija vanzemaljaca pojavila se niotkud i jedini spas od uništenja Zemlje je ova svemirska tvrđava.

Žanr: animirana

IMDb
TVDb
Wikipedia
Službeni sajt

Titlovi

Pripremio: slaks
« Zadnja izmjena: 20.07.2015. 00:24:29 maksi »

simac

  • Gost
Odg: Robotech
« Odgovor #1 : 22.07.2008. 15:56:43 »
Jel i za to imas audio i titlove?

Offline Debeloguzi Diktator

  • U mirovini...
  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 575
  • mag.ing.silv
Odg: Robotech
« Odgovor #2 : 22.07.2008. 16:29:25 »
@ Šimac
za ovo ima samo ton i sliku.

@ mirotvorac
jel ti ovdje misliš započeti rat?

Pravilo:"Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje prijevoda sa sa stranice prijevodi-online. Ukoliko želite neki prijevod sa PO-a prenijeti na vašu stranicu, prvo se obratite autoru prijevoda i tražite dopuštenje. U slučaju obrade na neki drugi jezik ne smijete brisati ime originalnog prevoditelja. Vaš potpis smijete dodati iza linije imena prevoditelja s napomenom da je prijevod uređen.

Offline mirotvorac

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: Robotech
« Odgovor #3 : 22.07.2008. 19:07:11 »
Citat:
@ Šimac
za ovo ima samo ton i sliku.

@ mirotvorac
jel ti ovdje misliš započeti rat?

Ne sta sam sada pogresno stavio?


procitao sam u pravilima da mogu da se postaju linkovi koji su legalni i koji prestavljaju tvorca crtica!
ako sam nesto zezno ni je mi bila namjera, nego samo hocu da pvam restavim dobri stari klasik

simac

  • Gost
Odg: Robotech
« Odgovor #4 : 22.07.2008. 19:50:43 »
@ Šimac
za ovo ima samo ton i sliku.


LOOOOOOOL! :D


Ne sta sam sada pogresno stavio?


procitao sam u pravilima da mogu da se postaju linkovi koji su legalni i koji prestavljaju tvorca crtica!
ako sam nesto zezno ni je mi bila namjera, nego samo hocu da pvam restavim dobri stari klasik

Nista nisi pogresno stavija, nego si upa nekidan da ti se prevede pa se sad mislimo ocemo ti dat ban, pa te malo podjebavamo! ;D


Offline mirotvorac

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: Robotech
« Odgovor #5 : 22.07.2008. 20:59:58 »
 ;D

izgleda da se novajlija moram lozit

i sta mislite o seriji


Offline mirotvorac

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: Robotech
« Odgovor #6 : 24.08.2008. 22:41:18 »
jel iko od vas ikada pogedao jedan dio ovog serijala

Offline Goya

  • Član
  • ***
  • Postova: 463
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #7 : 24.08.2008. 22:45:36 »
Po traileru ne djeluje tako lose :\) A sto se tice prevoda mislim da se mogu nabaviti,pogledacu sjutra ;)

Offline Skajvoker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 10
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #8 : 10.02.2011. 16:02:32 »
Robotech - Macross Saga je samo prvi deo prvobitnog serijala.
Kompletan prvobitni serijal se sastoji iz tri dela:
The Macross Saga - 36 epizoda
The Robotech Masters Saga - 24 epizode
The New Generation Saga - 25 epizoda

spisak epizoda

Takođe ima i par filmova koji su urađeni u sklopu ovog serijala

Offline KornjacaNS

  • Član
  • ***
  • Postova: 231
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #9 : 11.02.2011. 02:17:40 »
nebi bilo lose da se ubace epizode sa ovog linka

http://www.tvrage.com/shows/id-5028/episode_list/2

pa da uplodujem 23 prevoda koliko sam ih nasao za Robotech (The New Generation) seriju.

Offline Skajvoker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 10
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #10 : 04.03.2011. 18:32:27 »
i opisni tekst bi trebalo doterati, tj popraviti slovne greške.

Offline zvucnjak

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 349
  • Spol: Muški
    • ABOUT.ME
Odg: Robotech
« Odgovor #11 : 07.03.2011. 09:36:53 »
nebi bilo lose da se ubace epizode sa ovog linka

http://www.tvrage.com/shows/id-5028/episode_list/2

pa da uplodujem 23 prevoda koliko sam ih nasao za Robotech (The New Generation) seriju.

Sta, postoje prevodi i za to?  clapp
Ja sam pokusavao da nadjem engleske, nisam ni to mogao
Carpe noctem

Offline KornjacaNS

  • Član
  • ***
  • Postova: 231
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #12 : 07.03.2011. 18:10:24 »
nebi bilo lose da se ubace epizode sa ovog linka

http://www.tvrage.com/shows/id-5028/episode_list/2

pa da uplodujem 23 prevoda koliko sam ih nasao za Robotech (The New Generation) seriju.

Sta, postoje prevodi i za to?  clapp
Ja sam pokusavao da nadjem engleske, nisam ni to mogao

da postoje samo sto neznam sta treba da uradim da ubace epizode u popis pa da uplodujem prevode!

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10675
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #13 : 07.03.2011. 18:17:57 »
Postavi u attachment prva tri prevoda,
pa ako budu prihvatljivi,
otvorićemo stranicu za seriju.
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline crnininko

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 76
Odg: Robotech
« Odgovor #14 : 07.03.2011. 22:27:30 »
Ah kako se ne bi secao Robotecha, odrastao sam uz ovo nedeljom na Tv Novi Sad, naravno sinhronizovano. Plus G.I. Joe, Transformerse i Thunder Cats, nesto kasnije Voltron i Star Sherif. To su bili dani i crtaci :))))
Cak mi se cini da sam i pronasao dosta sinhronizovanih epizoda Robotecha na netu pre par godina. Lepili ljudi sinhro na ove nove d. remastered epizode.

Postoje i prevodi za 36 epizoda Macros Sage, upravo te koja je bila na tv, cini mi se.

Porucnik Rik Hanter i Lin Min Mej hahahahha, naviru secanja  rofl

Offline KornjacaNS

  • Član
  • ***
  • Postova: 231
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #15 : 07.03.2011. 22:44:38 »
evo par prevoda, pa nekao neko od admina proveri da li odgovaraju pravilima sajta, ako da onda neka se ubaci popis epizoda pa da uplodujem i sve ostalo. hvala.
« Zadnja izmjena: 07.12.2014. 18:57:09 lazavr »

Offline Skajvoker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 10
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #16 : 21.03.2011. 13:28:33 »
Ne treba otvarati nove stranice, već ažurirati postojeću pošto sva tri serijala spadaju u Robotech sagu, kao tri sezone serije. Razlika je u podnaslovima sezona i u tematici, ali su ipak sve tri sastavni deo Robotech serije. Moje mišljenje je da na već otvorenoj stranici treba uneti izmene, bez tripliranja.

Offline zvucnjak

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 349
  • Spol: Muški
    • ABOUT.ME
Odg: Robotech
« Odgovor #17 : 25.03.2011. 10:27:49 »
Ne treba otvarati nove stranice, već ažurirati postojeću pošto sva tri serijala spadaju u Robotech sagu, kao tri sezone serije. Razlika je u podnaslovima sezona i u tematici, ali su ipak sve tri sastavni deo Robotech serije. Moje mišljenje je da na već otvorenoj stranici treba uneti izmene, bez tripliranja.

Slažem se. Googlao sam to, i većinom se to gleda kao:

The First Robotech War ("The Macross Saga") = 1. sezona
The Second Robotech War ("The Robotech Masters") = 2. sezona
The Third Robotech War ("The New Generation") = 3. sezona
Carpe noctem

Offline Skajvoker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 10
  • Spol: Muški
Odg: Robotech
« Odgovor #18 : 05.04.2011. 19:03:53 »
Evo i doteranog teksta (samo sam ispravio slovne greške, sam tekst nisam menjao)
Visoko nad jednim malim ostrvom u Južnom Pacifiku zbio se neverovatni događaj koji je zauvek promenio istoriju čovečanstva. Ogromna vanzemaljska tvrđava probila se kroz atmosferski omotač i sudarila se sa Zemljom. Letelica je bila duga preko hiljadu metara i imala tehnologiju kakvu do tada niko nije video. Dolazak ovog svemirskog broda prekida rat koji je do tada besneo u svetu i svi se uključuju u njegovu rekonstrukciju. Posle 10 godina rada ovaj projekat nazvan je Roboteh. A onda bez ikakvog upozorenja i najave vanzemaljci dolaze na Zemlju kako bi uzeli nazad svoju leteću tvrđavu. Hiljade i hiljade svemirskih brodova, čitava armija vanzmaljaca pojavila se niotkud i jedini spas od uništenja Zemlje je ova svemirska tvrđava.


Offline zvucnjak

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 349
  • Spol: Muški
    • ABOUT.ME
Odg: Robotech
« Odgovor #19 : 06.12.2014. 23:27:51 »
Preveo 2x04, a i 2x05 samo što nije...
Carpe noctem

Tags: