Autor Tema: Dear John (US)  (Posjeta: 4326 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2409
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Dear John (US)
« : 14.08.2009. 16:55:58 »

Opis:
Nakon što ga žena ostavi zbog najboljeg prijatelja, John Lacey se pridruži Klubu samaca - grupi za podršku razvedenim ljudima. Grupa se sastoji od voditeljice Britanke Louise, ljigavca Kirka, neurotičnog Ralpha, starije gospođe Philbert i razveden Kate koja je Johnova skrivena ljubav... Tijekom godina članovi se zbližavaju i pomažu jedno drugome s raznim ljubavnim i inim problemima.

Žanr: komedija

IMDb
TVDb
Wikipedia

Titlovi
« Zadnja izmjena: 04.07.2014. 14:24:02 maksi »



“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10669
  • Spol: Muški
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #1 : 14.08.2009. 16:58:36 »
Svaka čast. Ja ti se divim. Tako si pun energije i volje za poslom. Vrijedan. clapp
Ne može se na prste obje ruke izbrojati za koliko serija si rekao da ćeš možda nekad prevesti.  ti_si_Bog
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Online zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 17472
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #2 : 14.08.2009. 17:25:20 »
Uze mi riječ iz usta  rofl

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2409
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #3 : 14.08.2009. 17:42:21 »
Svaka čast. Ja ti se divim. Tako si pun energije i volje za poslom. Vrijedan. clapp
Ne može se na prste obje ruke izbrojati za koliko serija si rekao da ćeš možda nekad prevesti.  ti_si_Bog
Ako nadjem eng prevode za sve sto sam rekao mozda i prevedem. Ali posto ih nema necu.



“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2754
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #4 : 14.08.2009. 17:57:30 »
Svaka čast. Ja ti se divim. Tako si pun energije i volje za poslom. Vrijedan. clapp
Ne može se na prste obje ruke izbrojati za koliko serija si rekao da ćeš možda nekad prevesti.  ti_si_Bog
Ako nadjem eng prevode za sve sto sam rekao mozda i prevedem. Ali posto ih nema necu.

Tako je, Scepo... reci im...
Oni su bas umisljeni... samo bi hteli da te izrabljavaju za prevode, a pri tom ti to radis za dz... Shame on them.

Online zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 17472
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #5 : 14.08.2009. 18:01:44 »
Je, istina je, oprosti nam Šćepo.
Znamo mi da ćeš ti to jednog dana prevesti, a možda i nećeš. ???

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10669
  • Spol: Muški
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #6 : 14.08.2009. 18:34:54 »
Znamo mi da ćeš ti to jednog dana prevesti, a možda i nećeš. ???

 rofl rofl rofl

Htjedoh reći da je ovo bilo za 3 punata, ali onda na wiki pronađoh precizniji odgovor.
Ovo je baš u sridu.

... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline delrey

  • Elita
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1866
  • Spol: Muški
  • Io sono juventino
Odg: Dear John (1988-1992)
« Odgovor #7 : 14.08.2009. 20:43:32 »
Eh, što ne mogu nać eng. prevode.  :)
Mongol General: Hao! Dai ye! We won again! This is good, but what is best in life?
Mongol Warrior: The open steppe, fleet horse, falcons at your wrist, and the wind in your hair.
Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life?
Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women.
Mongol General: Good!

Offline Armati

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 305
  • Spol: Muški
  • Komedije 80-90-tih
Odg: Dear John (US)
« Odgovor #8 : 23.12.2013. 21:22:52 »
Hvala ne prijevodima 4 epizoda. :)
Gledao sam neke epizode ove serije kao mali u nocnom programu TV Zagreba-a. :)

Edit: Zanimljivo, skinuo sam torent sa ovim 4 epizodama kad vidim to su bili zapravo snimci iz HRT1-a. Kvalitet je dobar pa zato moci cu da gledam celu prvu sezonu a mozda i vise sa hrvatskim titlovima. :)
Da niste prevodili ove 4 epizode ne bih saznao za ovaj torent. :)
Hvala jos jednom. :)   smileyNO1 :volim

P. S. Izgleda da torenti nisu bas sigurni, neki jos nisu poceli ali ipak gledacu neke epizode ove serije, mislim da je interesantna.  :P
« Zadnja izmjena: 24.12.2013. 05:20:47 Armati »
Ljubitelj humorističnih serija

Offline lemonzoo

  • Uvijek u pravu
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 20980
  • Spol: Muški
    • let's chat
Odg: Dear John (US)
« Odgovor #9 : 25.12.2013. 03:50:19 »
Ako skines neku epizodu za koju nema titl, posalji slike titlova da sripujemo, ako ti se bude dalo. Ja sam uspio samo ovo sto je uploadano.

Inace, verzije bez titlova se mogu naci na BTN-U, 1-Link(dot)org... Itd.

Offline Armati

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 305
  • Spol: Muški
  • Komedije 80-90-tih
Odg: Dear John (US)
« Odgovor #10 : 25.12.2013. 11:52:06 »
Vec sam skinuo 5 epizode ali druge su se zaustavile ili nisu jos pocele, izgleda da seed je odustao. :(
Slike titlova? Gom Player ima dobar feature, save current frame sa shortcutom Ctrl+E. Mogu to uciniti. Ali da li su dovoljni titlovi bez minute i sekunde?


http://www7.pic-upload.de/25.12.13/ag9m1y8zlpq.png
« Zadnja izmjena: 25.12.2013. 11:53:44 Armati »
Ljubitelj humorističnih serija

Offline lemonzoo

  • Uvijek u pravu
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 20980
  • Spol: Muški
    • let's chat
Odg: Dear John (US)
« Odgovor #11 : 26.12.2013. 01:37:56 »
Prvo vidi koje su epizode, da se ne mucis dzabe:).
To je najbolje programom VideoSuBFinder.
link
prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12581.0.html

Nekad je bilo za skinuti cijelu seriju sa hr titlom preko rapidshare linkova. Ako netko ima u kolekciji, nek se javi.


Edit: jos ce biti uploadane epizode 1x17, 1x18 i 1x19, pa one ne trebaju.
« Zadnja izmjena: 26.12.2013. 01:57:44 LemonzOO »

Offline Armati

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 305
  • Spol: Muški
  • Komedije 80-90-tih
Odg: Dear John (US)
« Odgovor #12 : 26.12.2013. 12:19:35 »
Bilo bi izvanredno da skinem celu seriju sa snimcima iz HRT a? :)
Mozda se javi neko ko ih ima. :)

Nema progresa pa zato cu i ja odustrati od torenta.
Zbog nepoznatih razloga VideoSubFinder ne funkcionira u mom racunaru. :(
Posle prve tacke:
1. Pokrenite program, pa u meniju File pritisnite Open Video All Default.
Kad izaberem prvu epizodu serije onda program se zatvori bez upozorenja.
« Zadnja izmjena: 26.12.2013. 12:48:24 Armati »
Ljubitelj humorističnih serija

Tags: