Autor Tema: Pomažem pri prevođenju serija  (Posjeta: 76483 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #30 : 29.01.2010. 19:45:37 »
Dodana serija K-Ville (Grad uragana)
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #31 : 09.02.2010. 01:49:36 »
A jel imas Los hombres de Paco?Moj drug trazi prevod,a nema ga nigde,pa ako hoce,taman moze da ga on uradi.
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #32 : 09.02.2010. 11:47:53 »
Krenula je serija na RT RS u ponedjeljak. Ide pon-čet oko ponoći.
Kako bi on to radio kad nema titlova, nema tajming?

Offline CroBoy

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 39
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #33 : 09.02.2010. 12:22:19 »
Aj pošalji i meni jednu epizodu četvrte sezone Malcolma u Sredini, da se i ja okušam u ovome, i ako ti nije problem, na pm mi malo pojasni način ovog "prekucavanja".

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #34 : 09.02.2010. 14:42:51 »
Krenula je serija na RT RS u ponedjeljak. Ide pon-čet oko ponoći.
Kako bi on to radio kad nema titlova, nema tajming?


Eee,nista onda.
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline blue-lady

  • Novi član
  • *
  • Postova: 7
  • Spol: Ženski
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #35 : 22.02.2010. 16:36:23 »
Pozdrav! Nova sam!
Na bolovanju sam duže vremena, pa sam se počela baviti titlovanjem i to slučajem - nabavila slučajno klincu par crtića bez titlova, pa sam nabavila program Subtitle workshop i primila se posla. Uglavnom uzmem engleski titl, pa prevodim na hrvatski.
Trenutno sam zainteresirana za Third watch. Imam sezone 1 - 4 i uskoro ću imati titlove na engleskom.
Ako netko već radi na tome, mogu se i pridružiti.
THIRD WATCH - HEROJI IZ STRASTI

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #36 : 22.02.2010. 17:03:29 »
Dobrodošla na forum. Sve ono što je najavljeno za prevođenje se nalazi ovdje. Ako nitko nije rezervirao slobodno možeš početi s prevođenjem. Još jednom dobrodošla i hvala ti. smileyNO1

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #37 : 22.02.2010. 17:44:43 »
Evo i ja da ti zaželim dobrodošlicu, i drago mi je što si se javila za taj veliki projekt zvan Third Watch.
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #38 : 22.02.2010. 18:41:50 »
Evo i ja da ti zaželim dobrodošlicu, i drago mi je što si se javila za taj veliki projekt zvan Third Watch.
Me to ;D
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #39 : 23.02.2010. 22:54:44 »
Dodat je Profiler.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #40 : 28.02.2010. 19:01:04 »
Updatean popis epizoda i dodane tri nove serije:
Army Wives (Žene američkih vojnika)
MISSING (Nestali)
Standoff (Pregovarači)
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #41 : 08.04.2010. 01:02:13 »
Ponovno updatean popis epizoda, a i dodane nove serije:

Dirt (Urednica tabloida)
In Case of Emergency (U slučaju frke)
Joan of Arcadia (Dodir s neba)
Judging Amy (Sutkinja Amy) - kolega Lemonzoo se javio da tipka, ako se tko želi priključiti dobrodošao je.


Još nešto, ovo je dobra odskočna daska za početnike da se nauči koncept kako složit rečenicu i da se upoza rad u Subtitle Workshopu, znam po sebi ;D
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline icemaher

  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 930
  • Spol: Muški
  • NCIS & Dexter fan
    • Divx-Titlovi
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #42 : 08.04.2010. 01:48:19 »
Uzecu Spooks Mi5 s05e01 ;D a mozda i dalje, diesel vec zna, ubacite tamo na spisak gde treba.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #43 : 02.05.2010. 13:29:22 »
Novi update epizoda ;D i dodane dvije nove serije.

Rescue Me
South of Nowhere


Ako netko želi nešto raditi neka se javi ;D
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #44 : 09.05.2010. 16:33:28 »
Dodana još jedna serija

Las Vegas

Ajmo dobrovoljci za tipkanje, javite se.
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline dreambett

  • Old staff
  • Član
  • *****
  • Postova: 654
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #45 : 09.05.2010. 16:35:36 »
Ajde radrad  :)

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #46 : 09.05.2010. 16:45:44 »
WoW, posao... Tesko da cu stici i da onanisem... :)

Offline Monn@

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 52
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #47 : 20.05.2010. 14:39:32 »
ajde moze meni cold case ako nitko ne prekucava....taman mislila prevodit....mozda mi olaksas

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #48 : 29.05.2010. 22:30:48 »
Kako mi je nedavno izgorio jedan hard disk tako su otišle u nepovrat i neke epizode raznih serija. Sad sam sredio popis, izbacio one epizode koje više nemam. Eto, žao mi je ekipo koji ste uzeli nešto raditi, a sada nema svih epizoda za kompletiranje sezona.
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #49 : 24.06.2010. 21:43:19 »
Ažuriran popis epizoda i dodane su nove serije:
Dirty Sexy Money
Jeeves and Wooster
Wire in the Blood
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Debeloguzi Diktator

  • U mirovini...
  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 575
  • mag.ing.silv
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #50 : 27.06.2010. 11:00:56 »
Iskreno, prava je šteta što se jako malo brojeva crveni na prvoj stranici.
Preko 6800 članova, a malo tko je zainteresiran samo za pretipkavanje.
Ima tako dobrih serija...

Pravilo:"Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje prijevoda sa sa stranice prijevodi-online. Ukoliko želite neki prijevod sa PO-a prenijeti na vašu stranicu, prvo se obratite autoru prijevoda i tražite dopuštenje. U slučaju obrade na neki drugi jezik ne smijete brisati ime originalnog prevoditelja. Vaš potpis smijete dodati iza linije imena prevoditelja s napomenom da je prijevod uređen.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #51 : 27.06.2010. 18:41:50 »
Sad sam malo uredio popis i ima malo više crvenih ;D Ali i dalje nedovoljno :(
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Deimos

  • Novi član
  • *
  • Postova: 9
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #52 : 27.06.2010. 19:59:19 »
Evo, pošto imam viška slobodnog vremena sada preko ljeta ja se javljam da nešto pretipkujem. Samo recite šta i kako. Imam već nekog iskustva u Subtitle Worksopu ako se u tome radi.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #53 : 27.06.2010. 20:23:00 »
Reci što želiš radit, ja ti pošaljem screenshotove (slike) titlova
i polako u SW-u tipkaš tekst sa slika. Nimalo komplicirano.
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Deimos

  • Novi član
  • *
  • Postova: 9
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #54 : 27.06.2010. 23:26:03 »
Može Happy Hour - 1. sezona.

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #55 : 17.07.2010. 13:26:11 »
Ažuriran popis i dodana serija Beverly Hills.
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline Diesel986

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1634
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #56 : 24.07.2010. 22:14:02 »
Dodano jos epizoda kao i jedna serija (Brothers & Sisters)
"We ride together, We die together, Bad Boys for life!"

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #57 : 28.07.2010. 02:04:22 »
Pošto se odsustvo glavnog i pomoćnog snimača dijelom poklapa,
određene serije neće moći biti snimljene.

Da li je neko od posjetilaca/članova u mogućnosti da snimi određene epizode u tom periodu?

Četvrtak, ponedjeljak, utorak i srijeda:
Beverly Hills 90210
Brothers and Sisters

Nedjelja:
Arrested Development

Ponedjeljak i srijeda:
The King of Queens

Nije potrebno da imate jak upload za postavljanje epizoda.
Javite se na PM ili ako niste član, na e-mail:


Jedinstvena prilika da pomognete u nastajanju prevoda za određene serije.
Više informacija preko privatne poruke ili maila.
« Zadnja izmjena: 28.07.2010. 02:10:18 MilanRS »

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #58 : 28.07.2010. 10:17:19 »
Beverly Hills ce snimati BlackMaja.
« Zadnja izmjena: 28.07.2010. 10:19:23 Gordon Freeman »

Offline BlackMaja

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 432
  • Spol: Ženski
Re: Pomažem pri prevođenju serija
« Odgovor #59 : 28.07.2010. 10:47:39 »
Evo ja snimam Beverly pa ako se nesto ne poklapa mogu i to... Za sada je B.H sigurica. Videcu kada se daju ostale epizode za koje vam treba pomoc pa cu rado ukoliko sam u mogucnosti i to snimiti.Medjutim,ja mogu poslati prevodiocu screenove sa prevodime jer nisam u mogucnosti da uplodujem.


P.S nakon provere vremenskog perioda u kome se serije daju na HRT2(sat),na sebe preuzimam

1. Beverly Hills 90210
2. Brothers and Sisters

Ovo ostalo nije na HRTu cini mi se,pa eto,mozete mi reci gde se daje pa cemo videti,i onako sam kod kuce zbog predstojecih ispita i imam vremena za to.
« Zadnja izmjena: 28.07.2010. 11:27:41 BlackMaja »

Tags: