Općenito > Općenito

Tko o čemu mi o lopatarenju

<< < (14/15) > >>

GrayGhost PrijevodiOnline:
Imam jedno direktno pitanje za Limuna: da li je istina da si posle svega postao lopatar?

Na stranu eventualni sukobi sa administracijom, imam ih i ja još uvek - ali nikada mi ne bi palo na pamet da se time bavim - jer pazi samo apsurda: kradeš nešto što je i tako dostupno svima - i na stranu što je vlasnik neke stranice doneo neka pravila koja se kose sa zdravim razumom - svaka budala može da napiše šta hoće i da napravi pijacu za trgovanje titlovima - tvoje, moje, svačije je da na to ne pristane - jer ako je istina da si postao lopatar posle svega, možda bi trebalo da uzmeš u obzir da niko na prevodilačkoj sceni nije postao prevodilac sam od sebe (barem koliko je meni poznato) i da ne samo ti, nego svako ko lopata titlove (na način kako je ona tamo pijaca to odredila) uništava samu ideju tog famoznog dobrovoljnog prevođenja - jer ko će da obučava eventualne nove prevodice? Dovoljno dugo si bio na ovoj stranici da makar to znaš i da znaš da je mentorski deo priče baš težak i da zahteva i živce i strpljenja u najmanju ruku - jasno mi je anonimni lopatari koji ni ne znaju za bolje to rade, ali da ti posle svega to radiš... malo je nepojmljivo ako se gleda po liniji da niko nije postao dobar prevodilac sam po sebi - makar toliko dugujemo ne samo sebi, nego tim ljudima koji su nas obučavali.

I nadam se da Petko ovo neće obrisati ili cenzurisati jer me zaista zanima da li i šta imaš da kažeš.

zkarlov:
Naravno da je postao lopatar, i to najveći ikad...  ;D

Teško će ti odgovoriti jer ne želi otkriti najnoviji nalog. Par sam ih već eliminirao, ali uporan je on dečko... Da bar zarađuje nešto od ovoga, neloše bi para bilo...  ;D

JoxerTM:
Ajde kad sam već otvorio link "koji bolesnik"...
Je taj lik uploada ko lud, međutim uploada titlove iako drugi već postoje tamo.

Netko se možda zavarava da taj uploada resync za novije verzije, ali nije! Da bar.
Nekad sluučajno potrefi, ali rijetko.
Evo klasični primjer šta radi prije par dana, dodao je titlove iako postoje drugi za istu verziju (nixov autorski je za istu):
https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=tt0181689
Pa to je čisto pljuvanje po nixovom trudu. Ako mu se nixovi titlovi ne sviđaju, mogao je tamo napisati "ne valja". Ali nije. Jer valjaju.

Ili drugi primjer, nedavno su izašli criterionovi remasteri filmova Brusa Lija, a on dodao titlove za neku boktepita koju verziju, vjerojatno VHS ili tako nešto.

S obzirom šta radi nonstop, napisao sam bio komentar tamo ispod Dalekih Rođaka da to šta je uploadao ne valja za remaster verzije - admin je tu primjedbu obrisao pa ne morate vjerovati.
Nije zapravo ni bitno.
Uglavnom, lik mi s tim spamanjem titlova tamo za zastarjele verzije baš ide na živce.
Kažem, da bar resynca za friške verzije, pa ajde. Ali ne.
Možda ne zna resyncati netko će reći, ali to nije nikakvo opravdanje, to može naučiti bilo tko - a kad već uploada onda bi trebao naučiti.

zkarlov:
Nisi skužio, taj lik je lemonzoo i sve što je tamo postavio skinuo je odavde, znači svih 2500 titlova koje je dosad postavio potječu odavde. Taj lik je iskompleksiran i ovo je njegova osveta vjerojatno zato što nije u administraciji ovog sajta, a i iskusan je u tome jer je pokrao i ekipu s prijevoda-titlova služeći se višestrukim računima. Uglavnom, bolesnik prve klase.

JoxerTM:
A dobro ne mogu ni znat jer nemam pristup tome dijelu (nebitno jer ionako gledam većinom azijsku produkciju s eng. titlovima jer se rijetko prevodi).

Ne znam kakva mu je to osveta ako nekome ide na živce s beskorisnim uploadima.

Na primjer koji će mi k. još jedni titlovi za nekakav od Weinsteina masakriran DVD hongkonškog filma bez pola ključnih scena, kad imam kompletnu verziju filma na BR.
I šta, sad bih trebao ignorirati već postojeće titlove jer je on dodao "nove".
Pa onda the njegove duple za koje ne piše da su za iskidanu verziju a ne punu, prilagođavati i prevoditi neprevedene scene.
Ne pada mi na pamet.

Znaš kako kažu naši stari kad neko pobisni.
"Imat će se kad krivit."

Navigacija

[0] Lista Poruka

[#] Slijedeća stranica

[*] Prethodna stranica

Idi na punu verziju