Autor Tema: Srpsko-hrvatski?  (Posjeta: 5643 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline firmus

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 51
  • Spol: Muški
Srpsko-hrvatski?
« : 03.02.2019. 19:28:03 »
Nadam se da sam izabrao pravi podforum, nisam već godinama bio aktivan tu. Što mislite ima li smisla pokušati oživjeti srpsko-hrvatski jezik? Možda bi to na neki način pomoglo približiti naša dva naroda i olakšalo posao prevoditeljima. Budući da sam dosta mlad nije mi poznato kako je to izgledalo u bivšoj državi dok je ta ideja bila aktivna.

Čak i ako većina neće ovo shvatiti ozbiljno, smatram da takav pokušaj ne bi bio uzaludan, dapače mislim da bi bio zabavan ljudima koji se vole baviti jezikom. Bio bi to također zanimljiv eksperiment da vidimo hoćemo li se uspjeti dogovoriti oko pravila toga jezika i standardnih riječ i izraza.

Naravno, prva stvar koja pada na pamet je, bismo li koristili ije/je ili e?

Offline mladenovski

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
  • Spol: Muški
Odg: Srpsko-hrvatski?
« Odgovor #1 : 18.04.2020. 23:32:19 »
Svi mi koji torentujemo i nabavljamo serije i filmove ispod zita,koristimo Srpsko-Hrvatski jezik.
Svi razumu/eju 99% toga sto se nadje u prevodima.
Mislim da smo mi retka medjudrzavna zajednica koja se socijalizuje i nakon skoro 30 godina.

Offline milankladovo@gmail.com

  • Novi član
  • *
  • Postova: 12
  • Spol: Muški
Odg: Srpsko-hrvatski?
« Odgovor #2 : 27.01.2021. 17:35:23 »
"Mislim da smo mi retka medjudrzavna zajednica koja se socijalizuje i nakon skoro 30 godina."
    rofl
Šta reći na ovu veliku istinu

p.s. Bolje se nasmejati  :aha:

Offline Deleted 1518

  • Novi član
  • *
  • Postova: 3
  • Spol: Muški
  • Ako nećeš vjerovati piratu, kome ćeš onda?
Odg: Srpsko-hrvatski?
« Odgovor #3 : 31.01.2021. 18:21:18 »
Ova tema je za podforum:

Osnove pravopisa i gramatike

Postoji dosta prevoditelj/interpretera koji "prerađuju" prijevode s jedog jezika/pisma na materinji.

Ovo prilagođavanje na vlastiti jezik jedinstvena je prilika regrutiranja novih prevoditelja koji se ovime upoznaju s alatima i oslobađaju početne treme. Trebalo bi ovo poticati od iskusnih prevoditelja.


Offline sabko

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1132
  • Spol: Muški
Odg: Srpsko-hrvatski?
« Odgovor #4 : 31.01.2021. 20:44:04 »
Nekoliko puta sam htio nešto napisati ovdje pa odustanem.

Nije ova tema za tog podforuma. To je edukativni dio foruma. Ovo je nešto drugo.

1. Polazi od pogrešne pretpostavke. - Da taj jezik više ne postoji. - ma šta neki tvrdili, svi govorimo jednim jezikom.
2. Pretpostavlja da je bicentričan, kako reče "dva naroda" - a to je zapravo pogrešna pretpostavka nastala još pri samoj njegovoj standardizaciji, kad je i dobio ime (je li ono bi Bečki kongres?). Zapravo je jezik policentričan, a sam naziv je diskriminirajući, iako donekle prihvatljiv bar zbog ustaljenosti.
I nije "sprsko-hrvatski", nego "srpskohrvatski" (kako ga dosta ljudi još uvijek zove - pogotovo na nekim svjetskim katedrama za slavistiku), mada je zvanično bio "srpskohrvatski-hrvatskosrpski".
Vjerovatno ga je najpravilnije nazvati ga BCHS (po abecedi) ili samo BHS (ako se ne računa crnogorski - što je već politički problem), ili ići nekim drugim redosljedom (kako god kome odgovara).
Uglavnom, kako ga god nazvali, riječ je o policentričnom jeziku s više standarda i još više dijalekata.
Ja da se pitam, jezik bi se zvao "hercegovački", jer je hercegovački govor uzet kao osnova prilikom prve standardizacije. Ali ne pitam se.  :)
Mada bi bilo dobro da postoji neki "neutralan" naziv.

Vjerovatno se neko neće složiti sa mnom jer tobože govori čistim ________ jezikom (dopuni po volji). Ali to je politički stav i nema veze s naukom o jeziku. I vjerovatno bi bilo bolje ne raspravljati o tome ovdje.

Ima li potrebe uvesti oznaku "SH" za prijevode, pored već postojećih "BA", "HR", "SR", ne znam. Vjerovatno ako ima ljudi koji smatraju da su njihovi prijevodi više to nego ponuđeno.
Ali da se ovdje pokuša stvarati nekakav Frankenstein-jezik (uzimanjem iz više standarda nekih stvari i miješanjem istih) neozbiljna je stvar i nadilazi ono za šta postoji ovaj forum.

I ne morate (da biste namirili onih 50 postova) odgovarati na sve i svašta.  :)
« Zadnja izmjena: 31.01.2021. 20:45:51 sabko »

Offline Tantico

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 24
  • Spol: Muški
Odg: Srpsko-hrvatski?
« Odgovor #5 : 02.02.2021. 23:06:27 »
Firmus,

Mlad si, pa ti nije poznato slijedeće:
Srpsko-hrvatski jezik je živ, ali se danas ispravno naziva Srpski jezik. Za vrijeme SFRJ, službeni jezik u SR Srbiji i još nekim dijelovima zemlje nazivao se Srpsko-hrvatski jezik, ili u narodu zvan "ekavica", pisan pretežno ćirilicom, ali i latinicom.

Na području SR Hrvatske i još nekim dijelovima zemlje, službeni jezik se nazivao Hrvatsko-srpski, u narodu zvan "ijekavica", pismo latinica, a danas je to Hrvatski jezik.

Rasprava o tome jesu li jezici isti ili se razlikuju, nikada nije donijela ništa dobro.
Narodi se ne zbližavaju jezikom, nego postupcima, ponašanjem i međusobnim uvažavanjem, uz staru izreku "Poštuj druge, pa će i oni poštovati tebe!".

Tags: