Autor Tema: Izaberite najgledaniju/najpopularniju seriju "PO" sezone 2008/2009. - FINALE  (Posjeta: 46313 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline bokimoscow

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 126
Edit: ja za svaki slučaj razjebao niz   ;D
[/quote]

jos bolji odgovor  clapp

Offline Z101

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 123
  • Spol: Muški
  • the most screwed up person in the world
Pa shta ima da brishete,zna se vec koje dve serije su najpopularnije i da ce ova jedna verovatno da pobedi minimalno,kao u prva dva kruga uostalom...Ko to ne moz' da shvati,onda blago njemu...
Zvezdo, zgazi ih sve!

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
evo pošto moderatori i admini mogu da vide rezultate, mogu vam reći da su isti iznenađujući....

toliko od mene

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Pa normalno, sigurno ********** vodi.  ;D ;D
« Zadnja izmjena: 19.04.2009. 13:39:12 Dexter`s Lab »

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Ja mislim da ********** vodi, a mislim da je ********** zadnji.




« Zadnja izmjena: 19.04.2009. 18:17:48 scepo »
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Stanje je vrlo napeto i našesto  :P u_jeeeeeeeeee

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Jel može netko maknut jedno L viška u Battlestar Galactici, nije smak svijeta, al eto, primijetila sam, ne mogu si pomoć :D


Edit: Može, za 10 €
« Zadnja izmjena: 19.04.2009. 20:44:06 Dexter`s Lab »

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
I dalje je napeto i našesto..  :P u_jeeeeeeeeee

Trenutno vodi *********************** serija, druga je ***********************, treća ***********************, a na čak četvrtom mjestu je ***********************, dok je tek peta ***********************

Sve vam je jasno, zar ne?  LOL LOL LOL

POZDRAV
« Zadnja izmjena: 22.04.2009. 15:04:57 Almin »
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline stefan87

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1616
  • Spol: Muški
  • Wake me up when September starts!!!
stvarno vodi *********************** e to nisam ocekivao ;D ;D ;D ;D ;D

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Ah da, zaboravio sam reći da je razlika između trenutno prve i druge serije *** bodova, druge i treće *** poena, prve i treće *** glasova, te treće i četvrte ***, što je dokaz da je stanje ofskroz vrlo napeto i našesto  ;D rofl u_jeeeeeeeeee

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Parazit

  • MasterBlaster
  • Član
  • ***
  • Postova: 709
  • Spol: Muški
  • Živio!
Zanima me je li **************** ili ******** ili je  *******?

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Glasajte, gusto je, možda baš vaš glas presudi!

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Mozemo li bar da znamo koliko je ljudi dosad glasalo?

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
To nije tajna.
135 do sada.

Offline delrey

  • Elita
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1862
  • Spol: Muški
  • Io sono juventino
Mongol General: Hao! Dai ye! We won again! This is good, but what is best in life?
Mongol Warrior: The open steppe, fleet horse, falcons at your wrist, and the wind in your hair.
Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life?
Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women.
Mongol General: Good!

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Ma najbitnije je da *************** vodi. A za sve drugo ćemo lako.  clapp

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
pre 7 dana je to bila zanimljiva fora.. onda sledi silovanje na 6 strana bez tendencije prestajanja ..
give it a break please
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Ma sve se nadamo da će se neko od admina/modera izlanuti...

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
Ma sve se nadamo da će se neko od admina/modera izlanuti...

jedan se tako nadao pa se usrao....  ;D

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Pa i to je za ljude, zar ne? Bitno je da ima papira.
Pa makar i onog troslojnog,  ;D

Offline Zmija

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 113
  • Spol: Muški
E pa slatko se nasmejem kada dodjem ovde da pogledam sta se desava.  rofl

Stvarno ste neverovatni, moram da priznam, ulepsate mi dan/vece.

Samo vi navijajte, ali mene necete da prevarite, ja ne glasam jer ni jedna serija koja je moja omiljena nije prosla u finale, tako da one koje nisam gledao za njih i ne glasam, sta da se radi, ja sam barem posten.

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Kol'ko trazis da glasas za ***********************?
Placam i u prevodima.  ;D ;)
« Zadnja izmjena: 24.04.2009. 23:45:31 Almin »

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Samo nemoj da se u potpisu prevoda pojavi parola Glasajte za ********** ;D

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
sta da se radi, ja sam barem posten.


živiš kod pošte?

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline Zmija

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 113
  • Spol: Muški
Ako je neko gledao film Brusterovi milioni, tamo on je lepo rekao

"Glasajte ni za koga", kada se je kandidovao za gradonacelnika grada.

Pa sada vi vidite.  angeldemon

Salim se ja malo, ali necete me podkupiti, mozda za neki prevod Bostonskih advokata  rofl.

Samo napred jedva cekam rezultate glasanja.

Offline Janko007

  • Novi član
  • *
  • Postova: 16
A gde je South Park?
Nije ušao u uži izbor?
Da li je moguće?

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Ni mi nismo mogli da povjerujemo, ali eto, izgleda se desilo.
;D

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
u prvih 5-6 sezona nije joj bile ravne i jedva sam dočekivao novu epizodu.... prve sezone sam skidao preko dial upa 33.600

ali nema te serije koja ne dosadi nakon 13 sezona... izgubi neku čar... jebem li ga... i dalje su to dobre epizode, ali jednostavno se zasitimo nekih serija

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Ja se nisam zasitio Simpsona ni poslije 19,5 sezona ;D

Tags: