Autor Tema: Gossip Girl  (Posjeta: 118956 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline nebo

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 64
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #210 : 08.01.2010. 14:13:16 »
Cekaj, jos nije prevedena 10-ta?! Ajde zavrsicu je ja. Ovde, cas 5 ljudi prevodi istu epizodu pa se svi lepo isposvadjamo i onda nista...
clapp  Smajlicvece

Offline cija

  • Novi član
  • *
  • Postova: 14
Re: Gossip Girl
« Odgovor #211 : 13.01.2010. 01:41:41 »
Cekaj, jos nije prevedena 10-ta?! Ajde zavrsicu je ja. Ovde, cas 5 ljudi prevodi istu epizodu pa se svi lepo isposvadjamo i onda nista...
clapp  Smajlicvece

 smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1 srcesmajli srcesmajli Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece clapp clapp clapp :) :)
hvaaaaaaalaaaaaaaaaaaa

Offline andy7777

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 83
Re: Gossip Girl
« Odgovor #212 : 20.01.2010. 16:06:52 »
Hmm..nije danas bila na uploadu 10. i 11. epizoda??
Sad trazim da skinem i nema nigdje..
Lowenbrau make girls really really beautiful...

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21889
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Gossip Girl
« Odgovor #213 : 20.01.2010. 16:30:18 »
Hmm..nije danas bila na uploadu 10. i 11. epizoda??
Sad trazim da skinem i nema nigdje..

Rađeno translatorom, izbrisano.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline strahinjaworld

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 812
  • Spol: Muški
  • ER ekspert
Re: Gossip Girl
« Odgovor #214 : 20.01.2010. 17:46:08 »
Iako ovu seriju ne gledam, moram da ostavim komentar. Koliko se sećam, pre jedno dvadesetak dana, najmanje njih petoro je postavilo rezervaciju za jednu istu epizodu, a mislim da niko do sad nije preveo. Iako je ovde sve na dobrovoljnoj bazi, mislim da je to pomalo neodgovorno.
P.S. Ovo nisu nikakve zamerke, nego moj komentar na tu situaciju.

Offline cija

  • Novi član
  • *
  • Postova: 14
Re: Gossip Girl
« Odgovor #215 : 21.01.2010. 01:04:42 »
Iako ovu seriju ne gledam, moram da ostavim komentar. Koliko se sećam, pre jedno dvadesetak dana, najmanje njih petoro je postavilo rezervaciju za jednu istu epizodu, a mislim da niko do sad nije preveo. Iako je ovde sve na dobrovoljnoj bazi, mislim da je to pomalo neodgovorno.
P.S. Ovo nisu nikakve zamerke, nego moj komentar na tu situaciju.
potpisujem...

Meni je suprug negdje našao 10.tu....11.tu nisam ni tražila

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #216 : 24.01.2010. 18:39:26 »
I jel neko prevodi ovu seriju ili ne(ovo pitam informativno,ne trazim da neko pocne zato sto i ne gledam seriju)?A kakva je to svadja izbila na ovoj temi?
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #217 : 24.01.2010. 19:26:26 »
Ja sam bio zaglavio na 2. sezoni, pa sam danas uzeo sve da pogledam, sad sam na 03x02, kada pogledam do 9. epizode, prevescu ovo sto fali, ako niko do tada ne uzme. :)

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Re: Gossip Girl
« Odgovor #218 : 24.01.2010. 19:27:22 »
I jel neko prevodi ovu seriju ili ne(ovo pitam informativno,ne trazim da neko pocne zato sto i ne gledam seriju)?A kakva je to svadja izbila na ovoj temi?

Pročitaj temu pa ćeš sam vidjeti.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline chupava

  • Novi član
  • *
  • Postova: 10
  • Spol: Ženski
Re: Gossip Girl
« Odgovor #219 : 24.01.2010. 21:27:04 »
jel prevodi neko ?... :(

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Re: Gossip Girl
« Odgovor #220 : 24.01.2010. 21:43:21 »
Ajde pročitaj Pravilo Broj 7

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Re: Gossip Girl
« Odgovor #221 : 25.01.2010. 16:29:58 »
Ajde ovako, da li se netko uhvatio prijevoda, ako nije, ja ću da sredim te tri neprevedene epizode.
Ako se netko uhvatio, neka mi javi jer meni to dupliranje nema smisla.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #222 : 25.01.2010. 16:39:41 »
Ja sam bio zaglavio na 2. sezoni, pa sam danas uzeo sve da pogledam, sad sam na 03x02, kada pogledam do 9. epizode, prevescu ovo sto fali, ako niko do tada ne uzme. :)

Ja evo jos par epizoda i tu sam... Tako da, mogu ja da prevedem, mozemo da podelimo... Kako god hoces.

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Re: Gossip Girl
« Odgovor #223 : 25.01.2010. 16:42:26 »
Ok, čujemo se preko PM.  :)

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #224 : 25.01.2010. 19:51:10 »
I jel neko prevodi ovu seriju ili ne(ovo pitam informativno,ne trazim da neko pocne zato sto i ne gledam seriju)?A kakva je to svadja izbila na ovoj temi?

Pročitaj temu pa ćeš sam vidjeti.

Jao,Cato duso, kako si ti duhovita.Pa ja sad trebam da citam 15 strana da bih video oko cega je bila svadja...
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21889
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Gossip Girl
« Odgovor #225 : 25.01.2010. 19:56:33 »
A šta bi ona tebi trebala tražiti u tih 15 stranica gdje je izbila svađa? I nije ona za tebe nikakva duša, nego admin na ovom forumu i zato pokaži malo poštovanja.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #226 : 25.01.2010. 20:16:18 »
Nema potrebe da trazi,ali ako je upucena,moze da to kaze u 2 recenice i to je to?

PS.Zasto je vecina admina na ovom forumu tako...Aj da kazem kurazna(a i stroga,takodje)?
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21889
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Gossip Girl
« Odgovor #227 : 25.01.2010. 20:20:13 »
Zbog razlike u godinama, momak. I stoga što smo zaduženi za red na ovom forumu i šta ja to tebi uopće govorim, ponašaj se OK i sve je u redu.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #228 : 25.01.2010. 20:40:43 »
Ih,bre admini,pa vi ne znate za salu.
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21889
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Gossip Girl
« Odgovor #229 : 25.01.2010. 20:42:50 »
Ne znamo.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #230 : 25.01.2010. 21:56:52 »
Samo da obavestimo, Cata prevodi 11. epizodu, a ja 10.

Offline madness99

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 486
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #231 : 26.01.2010. 23:37:14 »
I jel neko prevodi ovu seriju ili ne(ovo pitam informativno,ne trazim da neko pocne zato sto i ne gledam seriju)?A kakva je to svadja izbila na ovoj temi?

Ako vec ne gledas seriju i neces da prevodis, sta tebe briga oko cega je bila svadja?
Cata 13.11.2009. 15:31:03

Šta sve žene rade zbog tipa...

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #232 : 27.01.2010. 10:20:35 »
Pa zanima me,radoznao sam,a mozda cu i da pocnem da je gledam!
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline cija

  • Novi član
  • *
  • Postova: 14
Re: Gossip Girl
« Odgovor #233 : 28.01.2010. 00:09:41 »
 srcesmajli srcesmajli srcesmajli srcesmajli Hvala za prevode oboma...veliko hvala...A Cata ti si kraljica....juuuhuuu...tako mi je drago što ponovo preuzimaš prevod ove serije  Smajlicvece Smajlicvece :-*

BebA me je sekirala danas oko jela  ;D pa će mi ovo extra doći za opuštanje  ;)

Offline madness99

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 486
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #234 : 28.01.2010. 00:19:35 »
Hvala za prevod, ajde da konacno iskomentarisem epizodu posto je tu prevod.

Iskreno, mnogo su ga smorili. Ja sam jedva docekao kraj 10-te epizode. Posle druge sezone, ova ispade jos gora.
Cata 13.11.2009. 15:31:03

Šta sve žene rade zbog tipa...

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #235 : 28.01.2010. 10:55:39 »
A jel su bile epizode sa Lady Gagom?Kako glumi?
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #236 : 28.01.2010. 11:49:41 »
03x10 je sa Lady Gagom i nista ne glumi, vec samo peva Bad Romance.

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #237 : 28.01.2010. 13:36:06 »
Pa ja sam citao u novinama da ona treba da muva nekog.
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: Gossip Girl
« Odgovor #238 : 28.01.2010. 14:05:05 »
To je Hilary Duff.

Offline cija

  • Novi član
  • *
  • Postova: 14
Re: Gossip Girl
« Odgovor #239 : 22.02.2010. 01:31:57 »
 clapp hvala na prevodu epizode serena Madre  Smajlicvece

Tags: