Autor Tema: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu  (Posjeta: 7282 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« : 20.04.2008. 16:50:43 »
Evo ovako:
Rezervacije na siteu još ne rade tako da ovo nije baš hitno ali...
Prije koji mjesec, ja sam uploadao titl koji sam preveo ne obazirući se na to što je taj titl već rezerviran. Moj titl je stavljen pod serije, a rezervacija člana ugašena. Samim time je članu koji je rezervirao titl napravljena nepravda. Taj član prevodi samo tako, više puta provjerava zbog grešaka i tek kad je siguran da nema grešaka, uploada titl. I ja sam se oglušio na to sve i uploadao titl. Predlažem nadopunu pravila: Rezervacija se MORA ispoštivati. Ako već uleti neki "Brzić" koji bez obzira na sve uploada titl, on se ne stavlja u serije nego ostaje u upload sekciji. Član koji je uploadao titl dobiva opomenu.
Po svemu sudeći, ja sam prvi koji je zaslužio opomenu tako da nemam ništa protiv toga ako mi je date. Ovo sam napisao zbog toga što ima jako malo stalnih prevoditelja i da upravo njima treba izaći u susret koliko se god može.
« Zadnja izmjena: 12.11.2008. 22:02:45 Veleno »

Offline _Cox

  • VIP
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 301
  • Spol: Muški
    • 24 Fan Site
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #1 : 20.04.2008. 16:54:51 »
Ok da se retervacija mora postovati, a sad za opomene i to vidit cemo kakvog su misljenja ostali ćlanovi sabora  ;D
Uploada se sve, glupo je sad punit upload s drugim verzijama titla, stane sve u jedan rar. Dobar prijedlog.

Offline genius

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 63
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #2 : 20.04.2008. 17:45:51 »
zna li itko kad će se vratiti rezervacije i kad će PO biti opet onaj stari. Sa postotkom prevedenosti.....

Offline Mrena

  • Old staff
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 141
  • Spol: Muški
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #3 : 20.04.2008. 18:36:10 »
Onda kad izađe nova verzija site!  ;)



Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #4 : 21.04.2008. 21:44:14 »
Ok da se retervacija mora postovati, a sad za opomene i to vidit cemo kakvog su misljenja ostali ćlanovi sabora

Izgleda da ovi članovi sabora dugo zasjedaju... odgovora nema...

simac

  • Gost
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #5 : 21.04.2008. 22:03:40 »
Ok da se retervacija mora postovati, a sad za opomene i to vidit cemo kakvog su misljenja ostali ćlanovi sabora

Izgleda da ovi članovi sabora dugo zasjedaju... odgovora nema...

Ma neki su danas zakasnili na sjednicu pa smo odgodili za sutra! ;D

Offline jurbAs

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 638
  • Spol: Muški
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #6 : 22.04.2008. 20:01:55 »
svaka cast na prijedlogu veleno to je prava stvar nadam se da ce se uvest i to pravilo i da se ljudi vise organiziraju oko prijevoda nije vrag da se gleda PB Heroji i jos 2 serije kad ima bar 10 serija koje su odlicne!

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #7 : 12.11.2008. 14:14:44 »
Evo ponovno se desilo. Debeloguzi Diktator je rezervirao serije kako budu izlazile a drugi član je preveo i uploadao titl. I sad je DD odustao od prijevoda. Triba uvesti malo reda u te rezervacije.

Offline Dead_Poet

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 171
  • Spol: Muški
    • Infobip d.o.o.
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #8 : 12.11.2008. 16:06:43 »
Evo ponovno se desilo. Debeloguzi Diktator je rezervirao serije kako budu izlazile a drugi član je preveo i uploadao titl. I sad je DD odustao od prijevoda. Triba uvesti malo reda u te rezervacije.


Seekera? Fak, taman sam se danas pripremao odgledati trecu epizodu s tim novim titlovima.
Jel valjaju sta? Diktator ima standardno odlicne titlove, pa si ne zelim sad kvarit  :(
That's what she said.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #9 : 12.11.2008. 16:08:57 »
Nije titl loš, dapače. Ali nije ispalo lipo prema Diktatoru. Svaka čast 'dexa' na prijevodu ali nije bilo teško pogledati rezervacije.

Offline Dead_Poet

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 171
  • Spol: Muški
    • Infobip d.o.o.
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #10 : 12.11.2008. 16:13:24 »
Nije titl loš, dapače. Ali nije ispalo lipo prema Diktatoru. Svaka čast 'dexa' na prijevodu ali nije bilo teško pogledati rezervacije.

Ok, prosudit cemo veceras  ;)

I da, slazem se s tvojim prijedlogom. Npr, ja krecem s prijevodima Heroesa tek oko 6-7 navecer.
I sad da ja prevodim do 11 i da netko prije mene uploada titlove, pa ja bi, ono...  bejzbol
That's what she said.

simac

  • Gost
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #11 : 12.11.2008. 22:57:26 »
Pa pogledajte moj post u temi legend of the seeker odma nakon prve epizode sta su obojica preveli!!!
Da su slusali mene lipo bi pola posla imali!

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #12 : 13.11.2008. 01:02:05 »
Je Šimac, vidio sam tvoj post. Ali koliko vidim, 'dexa' nema niti jedan post. Pitanje je da li uopće posjećuje forum.

simac

  • Gost
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #13 : 13.11.2008. 01:48:02 »
Pa da mu je diktator posla PM vidija bi na pocetnoj str. kad se logira i posjetija bi forum, jel tako?
Mogli su se dogovorit na PM oko prevodenja i svi sretni i zadovoljni!

Offline Debeloguzi Diktator

  • U mirovini...
  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 575
  • mag.ing.silv
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #14 : 13.11.2008. 08:21:03 »
Pa da mu je diktator posla PM vidija bi na pocetnoj str. kad se logira i posjetija bi forum, jel tako?
Mogli su se dogovorit na PM oko prevodenja i svi sretni i zadovoljni!

dexa mi se javila na mail i nesporazum je riješen, nije pratila forum niti rezervacije
tako da ću ja nastaviti dalje
eto

Dbeloguzi Diktator

Pravilo:"Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje prijevoda sa sa stranice prijevodi-online. Ukoliko želite neki prijevod sa PO-a prenijeti na vašu stranicu, prvo se obratite autoru prijevoda i tražite dopuštenje. U slučaju obrade na neki drugi jezik ne smijete brisati ime originalnog prevoditelja. Vaš potpis smijete dodati iza linije imena prevoditelja s napomenom da je prijevod uređen.

simac

  • Gost
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #15 : 13.11.2008. 08:22:14 »
dexa mi se javila na mail i nesporazum je riješen, nije pratila forum niti rezervacije
tako da ću ja nastaviti dalje
eto

Dbeloguzi Diktator

:'( :'( :'(

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #16 : 13.11.2008. 11:06:12 »
dexa mi se javila na mail i nesporazum je riješen, nije pratila forum niti rezervacije
tako da ću ja nastaviti dalje
eto

Dbeloguzi Diktator

:'( :'( :'(

Jako lijepo  :'(

Offline Dead_Poet

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 171
  • Spol: Muški
    • Infobip d.o.o.
Odg: Rezervacija - Dopuna pravila na siteu
« Odgovor #17 : 13.11.2008. 14:46:12 »
dexa mi se javila na mail i nesporazum je riješen, nije pratila forum niti rezervacije
tako da ću ja nastaviti dalje
eto

Dbeloguzi Diktator


Evo i od mene  :'(
That's what she said.

Tags: