Autor Tema: The Royle Family  (Posjeta: 3238 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Vladimir

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 68
    • • It's just a ride! •
The Royle Family
« : 26.02.2009. 04:25:41 »

Opis:
The Royle Family je britanski sitcom o dogodovštinama siromašne britanske obitelji iz Manchestera s kraja '90-ih.

Žanr: komedija

IMDb
Wikipedia
TVRage
TVDb

Titlovi
« Zadnja izmjena: 29.07.2014. 12:47:12 maksi »

Offline coadj

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1395
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #1 : 29.12.2012. 01:39:39 »
Gaca62 veeeeeeeliko hvala za prevode ove serije.  :naklon: jedna od najboljih komedija ikad.nadam se da je josh neko gledao 'kraljevice' ja sam je gledao na jednoj lokalnoj televiziji,tako jednostavna naizgled,a nevjerovatno duhovita sa sjajnim glumcima.
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline Entourage

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1271
  • Spol: Muški
  • papa bless
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: The Royle Family
« Odgovor #2 : 29.12.2012. 02:04:27 »
3 godine 10 meseca  i 3 dana , oboren rekord u osvezavanju stare teme  ;D
Cycling 4 life

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Ex prevoditelj
  • Izuzetak
  • ***
  • Postova: 15717
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: The Royle Family
« Odgovor #3 : 29.12.2012. 02:13:00 »
3 godine 10 meseca  i 3 dana , oboren rekord u osvezavanju stare teme  ;D

svaka cast na zapazanju  smileyNO1

Offline Gaca62

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 16
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #4 : 27.03.2013. 21:14:59 »
Prvo da se izvinim jer sam greškom u seriji "The Royle Family" uploadovao dva puta isti titl. U sezoni 99 za Comic Releif treba obrisati titl jer je titl za "Egg Cip". Pri tom, mislim da ne bi bilo loše a skroz obrišete Comic Relief, jer su to u suštini dva kratka reklamna spota za dobrotvorne kampanje.
            Hvala.

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5536
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #5 : 27.03.2013. 23:03:58 »
U pravu si. Pobrisana je ta "epizoda".

Offline Gaca62

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 16
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #6 : 28.03.2013. 09:18:12 »
Hvala!

Offline coadj

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1395
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #7 : 28.03.2013. 09:56:05 »
gaca,josh jednom da ti zahvalim za prevode ove fantasticne serije!  :naklon:
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline Gaca62

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 16
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #8 : 28.03.2013. 15:37:56 »
gaca,josh jednom da ti zahvalim za prevode ove fantasticne serije!  :naklon:


Nema na čemu. Do kraja iduće nedelje, nadam se da ću uspeti da završim i ova preostala dva specijala.

Offline Gaca62

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 16
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #9 : 05.04.2013. 11:08:11 »
Dakle, kao što sam obećao, upravo sam postavio i poslednju epizodu ove serije. Samo da se zahvalim svojim prijateljima Kneginji i hellingenu bez čijih englskih titlova prevođenje na sluh mančeterskog naglaska, za mene bi bilo ravno samoubistvu.

Offline coadj

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1395
  • Spol: Muški
Odg: The Royle Family
« Odgovor #10 : 05.04.2013. 13:05:04 »
svaka ti cast,ne mogu ni da pomislim koliko si vremena odvojio da prevedesh 'kraljevice' veliko hvala,ne znam sta drugo da ti rechem.  :naklon:
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline johannbgood

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: The Royle Family
« Odgovor #11 : 05.04.2013. 15:14:16 »
...Samo da se zahvalim svojim prijateljima Kneginji i hellingenu bez čijih englskih titlova prevođenje na sluh mančeterskog naglaska, za mene bi bilo ravno samoubistvu.

Nema na cemu, prijatelju. To je stvarno mrvica u odnosu na posao koji si ti uradio. Dubok, dubok naklon  clapp

Offline dakyorlando

  • Who ya gonna call?
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2676
  • Spol: Muški
  • I ain't afraid of no goatse.
Odg: The Royle Family
« Odgovor #12 : 25.02.2014. 03:03:00 »
Koliko se sećam, ova serija se kod nas prikazivala negde oko 2002. Pogledao sam pilot i nije mi se nešto mnogo dopao; posle sam hteo da pogledam još neku epizodu ali bih uvek zaboravio. Posle nekoliko godina sam skinuo sa neta prvih par epizoda, ali nije bilo ni prevoda ni engleskog titla pa sam opet odustao od gledanja, jer nije bilo šanse da razumem šta govore bez titla. I evo, sad sam se opet setio serije, proverio da li se u međuvremenu pojavio titl, a onda video da postoji i prevod! Yay! dobar-poso

Moram reći da Kraljevići imaju izvesnog šarma. Jeste, serija izgleda kao da je neko samo snimao jednu običnu porodicu iz Mančestera kako vode svoj svakodnevni život, ali dobra gluma i atmosfera čine gledanje prijatnim iskustvom. Čuo sam da je serija dosta cenjena i hvaljena u Engleskoj, i mada je po meni miljama daleko od, recimo, neprevaziđenih "Mućki", svakako da ima ono "nešto" zbog čega vredi gledati, posebno ako volite britanski humor.

Što se tiče prevoda, nemam šta da zamerim. smileyNO1

I’m going where the sun keeps shining through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes
Backing off of the North East wind
Sailing on summer breeze
Skipping over the ocean like a stone

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4665
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: The Royle Family
« Odgovor #13 : 02.03.2014. 22:35:23 »
Hvala veliko Gaca na prevodu.. moraću probati gledati..
iShare, noProfit


Tags: