Autor Tema: Father Ted  (Posjeta: 14138 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #30 : 04.12.2010. 22:52:44 »
Joooooj, koja legendarna serija!! rofl rofl
Kao što je Milan napisao, gledao sam ju HRT-u.
Hvala na dosadašnjim prijevodima i nadam se novima,
makar sudeći po pauzi od godine i pol od zadnjeg postavljenog tilta, teško... :'(

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline blackpantera84

  • Novi član
  • *
  • Postova: 11
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #31 : 04.12.2010. 23:45:22 »
Oni prošli prijevodi što sam postavio su rađeni prebrzo i ima nekih glupih,nekih sitnih greškica :D

Ja sam voljan do kraja prevesti ali sa malo više pažnje :D. Evo mogao bi početi sad za ove praznike ako ima zainteresiranih koji bi imali koristi od tih prijevoda :)

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #32 : 04.12.2010. 23:51:43 »
A di si legendo... kako nema zainteresiranih. ;) Ja sam preveo jednu epizodu 2. sezone, ali nisam uhvatio vremena za dalje. Samo izvoli, radujem se prijevodima. A prijevodi su dobri šta pričaš.
Dobrodošao natrag!  clapp

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline blackpantera84

  • Novi član
  • *
  • Postova: 11
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #33 : 04.12.2010. 23:53:30 »
A di si legendo... kako nema zainteresiranih. ;) Ja sam preveo jednu epizodu 2. sezone, ali nisam uhvatio vremena za dalje. Samo izvoli, radujem se prijevodima. A prijevodi su dobri šta pričaš.
Dobrodošao natrag!  clapp
Ma tu sam ja stalno, čitam forum, gledam serije al ne stignem prevodit :D
A ništa,ima da uživamo u dobrom starom britanskom humoru  8)

Offline Xenoborg

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 301
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #34 : 05.12.2010. 14:01:03 »
Evo, baš je jučer počeo skidati.  clapp
Mislio sam obraditi sve epizode (doraditi one prevedene), ali sad bismo mogli podijeliti posao.
Ja se nudim za 3. sezonu... Ako hoćeš.

Offline blackpantera84

  • Novi član
  • *
  • Postova: 11
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #35 : 05.12.2010. 16:49:03 »
Evo, baš je jučer počeo skidati.  clapp
Mislio sam obraditi sve epizode (doraditi one prevedene), ali sad bismo mogli podijeliti posao.
Ja se nudim za 3. sezonu... Ako hoćeš.
Ako ti se da, super :)
Ja ću onda nastaviti 2.sezonu, a ti se baci na 3. ;)

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #36 : 07.12.2010. 15:24:54 »
Evo, baš je jučer počeo skidati.  clapp
Mislio sam obraditi sve epizode (doraditi one prevedene), ali sad bismo mogli podijeliti posao.
Ja se nudim za 3. sezonu... Ako hoćeš.
Ako ti se da, super :)
Ja ću onda nastaviti 2.sezonu, a ti se baci na 3. ;)
Ma bravo! clapp
Drago mi je, kao ljubitelju britanskih hum. serija, da se ovakvi biseri prevađaju.
Kad prevedem onu svoju "muku", možda vam pomognem s kojom epizodom...

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline blackpantera84

  • Novi član
  • *
  • Postova: 11
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #37 : 08.12.2010. 18:03:23 »
Prevedena i uploadana 2. epizoda 2. sezone :)
Pitanje: Di su nestali svi ostali prijevodi?  :o

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #38 : 08.12.2010. 18:08:24 »
Pitanje: Di su nestali svi ostali prijevodi?  :o
Vraćaju se upravo. :)

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #39 : 08.12.2010. 18:26:39 »
Prevedena i uploadana 2. epizoda 2. sezone :)
Yuuuupi!!! clapp smileyNO1

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #40 : 01.02.2011. 18:30:33 »
Jao...
Na uploadu Father Ted - s02e10 - Flight into Terror,
čisti, 100 % Google prevoditelj...

Spoiler for Hiden:
00:00:37,000 -> 00:00:40,549
Evo idemo, Dougal, 22, 23 ...
To nam je.

2
00:00:40,640 -> 00:00:42,392
Mi bi trebao sam dobio mjesto do prozora.

3
00:00:42,480 -> 00:00:44,914
Ne, Oce, možete sjesti tamo.

4
00:00:47,000 00:00:49,195
Ja bih se previše nervozan
sjediti kraj prozora.

I još k tome, titl ne može pokrenuti ni SW niti bilokoji player, valjda jer je -> umjesto -->...

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #41 : 01.02.2011. 18:35:47 »
Jao...
Na uploadu Father Ted - s02e10 - Flight into Terror,

Više nije.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #42 : 02.02.2011. 20:32:11 »
Ako nije problem, u prvom postu i u opisu umjesto tri rumunska katolička sveštenika stavite tri rimokatolička sveštenika.
Hvala...

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline Arbok

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 613
  • Spol: Muški
  • e-mail: arbok0309@gmail.com
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #43 : 02.02.2011. 23:48:34 »
Ako nije problem, u prvom postu i u opisu umjesto tri rumunska katolička sveštenika stavite tri rimokatolička sveštenika.
Hvala...

 u_jeeeeeeeeee ;D ;D ;D

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #44 : 05.03.2011. 15:58:46 »
Hvala, Xenoborže, na prijevodima 3. sezone!!!
 clapp clapp clapp clapp

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline Xenoborg

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 301
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #45 : 05.03.2011. 17:36:14 »
Bilo mi je zadovoljstvo.  :) Serija je pregenijalna, daleko od ovih današnjih.
Sad sam malo zauzet, al probat ću skurit i božićni specijal.

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #46 : 05.03.2011. 17:44:39 »
Ako imaš link za skinuti taj spec, pošalji mi na PM.
Mislio sam prevesti onu epizodu gdje se pojavljuje Richard Wilson iz One Foot in the Gravea,
nisam mislio da ćeš bubnuti cijelu sezonu. smileyNO1

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline Arbok

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 613
  • Spol: Muški
  • e-mail: arbok0309@gmail.com
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #47 : 05.03.2011. 22:30:26 »
Imam ti ja taj spec.

Offline Xenoborg

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 301
  • Spol: Muški
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #48 : 15.07.2011. 14:49:22 »
Dodan i specijalac.  :)
Velečasni Ted kompletiran.  clapp

Offline Dena-XO1

  • Homme libre, toujours tu chériras la mer!
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 965
  • Spol: Muški
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto
Odg: Father Ted (1995)
« Odgovor #49 : 15.07.2011. 15:07:02 »
Hvala haj0309, xenoborgu i naravno svima ostalima na svim prijevodima!  clapp clapp clapp
''Knowledge comes, but wisdom lingers.'' - Lord Tennyson
"Alle, die in Schönheit gehn, werden in Schönheit auferstehn." - R. M. Rilke

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5746
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Father Ted
« Odgovor #50 : 16.06.2016. 14:20:24 »

 rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Tags: