Autor Tema: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!  (Posjeta: 6800 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Predator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
  • Spol: Muški
  • O tempora, o mores !
Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« : 02.08.2015. 10:17:14 »
Dobar vam nedjeljni dan.   ;D

Evo, nakon puno godina skidanja titlova s vašeg sajta danas sam se i registrirao jer sam pročitao da je neka frka s konkurentskim sajtom za prevođenje,  pravilaf pa me to malo zaintrigiralo, no, ne bih sad o tome.

Mene zanima zašto pojedine serije kao Justified sezona 6, Backstrom sezona 1, Stitchers sezona 1, The Last Ship, The Messengers, Killjoys... itd prevoditelji prevedu nekoliko epizoda pa stanu. (to sad nema veze sa "obustavom rada"), već se taj problem provlači godinama.

Da sam prevoditelj; ako ne bih imao namjeru prevoditi seriju ne bih ju ni počeo prevoditi, a da sam administracija ne bih tu seriju ni stavljao na popis serija koje se prevode.

Prvi post pa kritika, no mislim da je konstruktivna.  drinks

Lp
Bruno iz Osijeka.

« Zadnja izmjena: 02.08.2015. 10:32:15 Predator »

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Serija Justified Season 06 ?!
« Odgovor #1 : 02.08.2015. 10:21:07 »
Jednostavno je: Samo pokušaj prevesti jednu epizodu bilo čega.
Odmah ćeš shvatizti odgovore na sva svoja pitanja. Da, ozbiljno mislim.

Offline Predator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
  • Spol: Muški
  • O tempora, o mores !
Odg: Serija Justified Season 06 ?!
« Odgovor #2 : 02.08.2015. 10:31:38 »
Jednostavno je: Samo pokušaj prevesti jednu epizodu bilo čega.
Odmah ćeš shvatizti odgovore na sva svoja pitanja. Da, ozbiljno mislim.

Eto ti ga na  clapp

Moram odmah odgovoriti ovako blesavo.

Meni titl ne treba jer mi engleski nije stran kao ni hrvatski, no imam djecu koja vole gledati sve te serije a nisu još sazrili da mogu razumjeti Raylanov engleski (serija Justified).
Nisam ni pomislio da je taj volonterski posao lagan, što više, divim se ljudima koji odvoje vrijeme odn. imaju vremena za prevođenje/prilagodbu ugl. engleskog na hrvatski, no, to opet nije korektan odgovor na moje pitanje.
« Zadnja izmjena: 02.08.2015. 10:33:22 Predator »

Offline slaks

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1187
  • Spol: Muški
Odg: Serija Justified Season 06 ?!
« Odgovor #3 : 02.08.2015. 10:40:36 »
Zato što, kao i većina korisnika titlova, polaziš od pogrešne pretpostavke, da je ovo posao i da se sve vrti oko"korisnika" titlova.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #4 : 02.08.2015. 10:44:39 »
Ali samo pokušaj prevesti. Evo, meni za dušu, nađi bilo koju seriju od 20 minuta, pa samo pokušaj prevesti.
Kažeš da znaš engleski, vidimo da znaš i pisati sa tipkovnicom, dakle, sve preduvjete imaš.

Offline Predator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
  • Spol: Muški
  • O tempora, o mores !
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #5 : 02.08.2015. 11:27:26 »
Eto, ponovno nerazumijevanje problema ?!
Ne vrti se sve oko "korisnika" titlova isto kao što se svijet ne vrti oko prevoditelja titlova.

Postavio sam konkretno pitanje i pomislio sam da ću dobiti odgovor od nekoga tko pitanje razumije.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #6 : 02.08.2015. 11:39:29 »
Evo ja ću ti pokušati objasniti. Prvi i osnovni motiv za prevođenje je da se prevoditelju sviđa serija koju prevodi. Nakon prevedene 2-3 epizode više nema motiva jer mu se serija ne sviđa i prestane prevoditi. Nitko mu ne može zamjeriti jer nije na normu, nema potpisan ugovor i radi to potpuno besplatno... Ima slučajeva i kad prevoditelj ima osobnih problema, zauzet je i više ne može prevoditi itd. Ima puno razloga zašto je netko prekinuo prevoditi neku seriju i u nijednom slučaju mu se to ne može zamjeriti. Upravo takve serije bi trebale služiti novim prevoditeljima da se nauče ovom hobiju, uz pomoć nas ostalih, a umjesto toga se guraju u prevođenje nekih popularnijih serija i tako dobivaju kritike za prevođenje, a onda ih većina prestane prevoditi... Tako za neke serije imamo i po 5-6 prevoditelja, a za neke nijednog. Eto, to je moj prijedlog kako se neke serije mogu prevesti do kraja. Mi smo tu da pomognemo svima koji pomoć žele.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #7 : 02.08.2015. 11:53:15 »
Ne razumijem što tu nije jasno. Nešto nije dovršeno jer je osoba koja je prevodila odustala iz nekog razloga.
Bio to prestanak zbog bolesti, trudnoće, zaposlenja ili neke još "više" sile. A moguće je i da se radnja razvodnila
pa je volja "potonula". ;)
Thick As A Brick

Offline Cakana

  • Ober Steinbrecher
  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 866
  • Spol: Ženski
  • Plakala sam kad je pala Sekuritatea :'(
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #8 : 02.08.2015. 12:37:10 »
Da citiram jednog kolegu, pročitajte sve, posebna pažnja za bold (ne znam na kojim temama više se neće postavljati isto pitanje :dash )

Ne mogu a da ne prokomentarišem..
Predlažem svim korisnicima usluga sajta »PO« koji imaju zamerke i pitanja koja počinju sa: što, zašto, zbog čega... itd.
Evo molim vas, skinite jedan titl u trajanju od 40 i kusur minuta, otvorite novi Notepad i "samo" prepišite od prve do poslednje linije ceo text (to je u proseku nekih 400 linija ili 800 redova). E onda sledi tehnički deo posla a to je sređivanje tajminga (super stvar je ako postoji već sređen titl na engleskom pa samo morate da prevedete, opet kažem samo) ali šta ćemo sa serijama za koje ne postoje engleski prevodi pa mora svaka rečenica da se podešava manuelno i naravno prevede na sluh.
Možda, ali možda ćete onda shvatiti koliki je trud uložen za samo jednu epizodu, da ne pričam o vremenu.
A vrhunac cele priče je da se onda nađe neka budala iz Džonijevog razloga br.8 i prebaci prevod na drugi sajt i pri tome ti obriše deo potpisa i upiše naziv njihovog sajta (drugim rečima usere ti se na rad). Kako bi se osećao? Ko govno, zar ne?
Naravno, svi mi ovo radimo iz hobija i naši prevodi su dostupni svakome ali budite ljudi i poštujte autorski prevod, nemojte da požurujete prevodioce ili zapitkujete zašto i zbog čega.
U suprotnom stupa na snagu Džonijev razlog br. 6  ;D

Offline Red Dragon

  • Born To Be Awesome!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2988
  • Spol: Muški
  • U slobodno vrijeme rušim web stranice
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #9 : 02.08.2015. 12:54:13 »
Dobar vam nedjeljni dan.   ;D

Evo, nakon puno godina skidanja titlova s vašeg sajta danas sam se i registrirao jer sam pročitao da je neka frka s konkurentskim sajtom za prevođenje,  pravilaf pa me to malo zaintrigiralo, no, ne bih sad o tome.

Mene zanima zašto pojedine serije kao Justified sezona 6, Backstrom sezona 1, Stitchers sezona 1, The Last Ship, The Messengers, Killjoys... itd prevoditelji prevedu nekoliko epizoda pa stanu. (to sad nema veze sa "obustavom rada"), već se taj problem provlači godinama.

Da sam prevoditelj; ako ne bih imao namjeru prevoditi seriju ne bih ju ni počeo prevoditi, a da sam administracija ne bih tu seriju ni stavljao na popis serija koje se prevode.

Prvi post pa kritika, no mislim da je konstruktivna.  drinks

Lp
Bruno iz Osijeka.

Hm, a znači ti bi radije da ne bude bilo nikakvih prevoda za određenu seriju, umjesto 2-3 epizode od (lupam) 13 epizoda?

Offline Predator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
  • Spol: Muški
  • O tempora, o mores !
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #10 : 02.08.2015. 15:27:00 »
Evo ja ću ti pokušati objasniti. Prvi i osnovni motiv za prevođenje je da se prevoditelju sviđa serija koju prevodi. Nakon prevedene 2-3 epizode više nema motiva jer mu se serija ne sviđa i prestane prevoditi. Nitko mu ne može zamjeriti jer nije na normu, nema potpisan ugovor i radi to potpuno besplatno... Ima slučajeva i kad prevoditelj ima osobnih problema, zauzet je i više ne može prevoditi itd. Ima puno razloga zašto je netko prekinuo prevoditi neku seriju i u nijednom slučaju mu se to ne može zamjeriti. Upravo takve serije bi trebale služiti novim prevoditeljima da se nauče ovom hobiju, uz pomoć nas ostalih, a umjesto toga se guraju u prevođenje nekih popularnijih serija i tako dobivaju kritike za prevođenje, a onda ih većina prestane prevoditi... Tako za neke serije imamo i po 5-6 prevoditelja, a za neke nijednog. Eto, to je moj prijedlog kako se neke serije mogu prevesti do kraja. Mi smo tu da pomognemo svima koji pomoć žele.

Konačno da netko razumno i bez žuči objasni.  ;D       
Puno hvala.             

Offline Predator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
  • Spol: Muški
  • O tempora, o mores !
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #11 : 02.08.2015. 23:50:40 »
Userem se od ovakvih pitanja, majke mi


Problem je što treba da budemo nolajferske mašine koje izbacuju pet prevoda dnevno  :D

I ja od ovakvih suvislih odgovora.  :dash

Evo ti primjer iz prve ruke, serija Backstrom. Zadnji prijevod 9.4.2015, a ostalo je još tri epizode do kraja serije ?!

Zadnja epizoda izašla je 30.4 2015.
Pa nije baš da bi prevoditelju ruke otpale da je preveo zadnje tri epizode u tri mjeseca ?!

Serija The Last Ship S02 ... prevoditelj zubermile1...prevedena prva i treća epizoda, a druga nije, od sedam koliko je do sad "vani" ?!

Ako se netko već uhvati nekog posla, makar i volonterskog, bilo bi u redu da ga i završi, inače ne razumijem uopće postavljanje ovakvog sitea na Web ?!

Cijenim trud, no ima dosta neozbiljnih prevoditelja, što jest, jest....  pravilaf

Bilo bi najbolje da se otvori nekakav žiro račun pa da svatko tko nema vremena prevoditi i "napraviti" subtitl, uplati određeni novčani iznos i s dokazom o uplati da može skinuti titl.

Zašto bi netko radio džaba ?

Nema džabe ni u stare babe  ;D


Offline diablo

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 106
  • Spol: Muški
Odg: Serija Justified Season 06 ?!
« Odgovor #12 : 03.08.2015. 00:05:38 »
Meni titl ne treba jer mi engleski nije stran kao ni hrvatski...

„Što ja počeh — ti produži!”

Offline GrayGhost PrijevodiOnline

  • How hard can it be?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 940
  • Spol: Muški
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #13 : 03.08.2015. 00:25:20 »
Ništa meni ovde nije jasno, ni subjekat ni predikat ni objekat ni trpno stanje...
Speed has never killed anyone.
Suddenly becoming stationary, that's what gets you.

Offline Šokac95

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 74
  • Spol: Muški
  • "Ja ne volim SF." Ne volim ni ja tebe.
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #14 : 03.08.2015. 05:47:50 »
Mislim da treba negdje istaknuti odgovor na ovo pitanje. Da se ne mora svakom liku posebno objašnjavati zašto neka serija nije prevedena do kraja.

 
TVShow Time: http://www.tvshowtime.com/en/user/5886074/profile
Odgledane serije: http://www.imdb.com/list/ls079746414/

Loša ideja dobro napisana bit će bolje prihvaćena od loše napisane ali dobre ideje. - Isaac Asimov

Offline Bruno

  • Administrator
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1930
  • Spol: Muški
    • Prijevodi Online
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #15 : 03.08.2015. 08:00:20 »
misliš da će takvima poput njega biti jasan odgovor na takva pitanja čak i da se stavi odgovor preko cijele naslovnice?

Offline Šokac95

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 74
  • Spol: Muški
  • "Ja ne volim SF." Ne volim ni ja tebe.
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #16 : 03.08.2015. 09:48:05 »
Vrlo vjerojatno neče, ali već su postali pomalo dosadni, zapravo malo više. Nesmješ više ni otvoriti forum a da netko ne pita zašto nema prijevoda za neku seriju.

 
TVShow Time: http://www.tvshowtime.com/en/user/5886074/profile
Odgledane serije: http://www.imdb.com/list/ls079746414/

Loša ideja dobro napisana bit će bolje prihvaćena od loše napisane ali dobre ideje. - Isaac Asimov

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #17 : 03.08.2015. 12:48:46 »
Ko hoće da shvati, dovoljno mu je da pročita Često postavljana pitanja. drinks




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline Zolala

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 112
  • Spol: Muški
    • Artnit
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #18 : 03.08.2015. 20:15:30 »
Ko ne može sam da provali, odgovor neće naći ni u Svetom pismu

Offline Predator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
  • Spol: Muški
  • O tempora, o mores !
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #19 : 03.08.2015. 23:25:52 »
 rofl  :sef:  :vid-ga:  :facepalm  clapp

Svaka čast administratoru @zkarlov   :naklon: 

Čovjek je iznio svoj stav/objašnjenje bez nekontrolirane narcisoidnosti, ima odličnu toleranciju na frustraciju, sve pet.

Eto, možete ovu temu staviti kao Sticky ili je pobrisati, whatever.


Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Zašto se serije ne prevode do kraja ?!
« Odgovor #20 : 03.08.2015. 23:34:14 »
Objašnjeno, a ima i u temi Često postavljana pitanja tako da nema potrebe više ovdje da se zadržavamo.

 katanaz

Tags: