Autor Tema: Cheers  (Posjeta: 23027 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline filipp

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 55
  • Spol: Muški
Cheers
« : 14.01.2009. 22:01:10 »

Opis:
Cheers je bio popularni američki televizijski sitcom produciran od tvrtke Charles-Burrows-Charles Productions u suradnji s CBS Paramount Television za NBC. Cheers je stvorio tim koji su sačinjavali James Burrows, Glen Charles i Les Charles. Radnja je bila smješten u bar zvan Cheers (koji je ime dobio po engleskoj riječi za "Uzdravlje") u Bostonu, gdje se grupa lokalnih stanovnika okupljala kako bi se pila i zabavljala. Uvodnu pjesmu su napisali Judy Hart Angelo i Gary Portnoy, a izveo je sam Portnoy s poznatim refrenom, "Where Everybody Knows Your Name" ("Gdje svatko zna tvoje ime"), koji je postao krilatica serije. Nakon što je imao premijeru 30. 9. 1982., snimanje Cheersa je umalo bilo obustavljeno za vrijeme prve sezone jer je bio posljednji na listi gledanosti. Međutim, Cheers je s vremenom postao vrlo gledana televizijska emisija, koja se u osam od svojih jedanaest sezona nalazila među deset najgledanijih emisija, uključujući jednu, te provela većinu svog emitiranja u NBC-jevom programu "Must See Četvrtkom". Njeno naširoko gledano finale serije je emitirano 20. 5. 1993, a 273 epizoda se često repriziraju. Serija je osvojila 26 nagrada Emmy, a bila nominirana 117 puta. Lik iz serije po imenu Frasier Crane (Kelsey Grammer) je postao junakom spin-offa Frasier nakon što je Cheers završio snimanje.

Žanr: komedija
Kanal: NBC
Godina: 1982.

IMDb
TVDb
Wikipedia
TV.com

Titlovi



Pripremio: Dacia
« Zadnja izmjena: 09.05.2015. 12:36:09 maksi »

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Cheers
« Odgovor #1 : 14.01.2009. 22:04:49 »
Kao prvo pročitaj ovo
http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=19.msg21537#new,
nadam se da će ti nakon toga neke stvari biti jasnije i ovakve postove nećeš stavljati.
Hvala i pozdrav.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #2 : 14.01.2009. 22:08:03 »
E baš sam ja mislio to prevoditi ali tek kada završim Spin City, što će potrajati  ;)

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #3 : 15.01.2009. 01:44:19 »
Da li mozete da pocnete da prevodite seriju Cheers iz 1982.godine?Znam da bi mnogi ljudi rado skidali prevode. ;)

Šaljivdžija, a? :)
Ajde da se onda i mi našalimo.
Pošalji mi titlove na engleskom za sve sezone i ja ću početi da je prevodim.

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Starca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 166
  • Spol: Muški
    • KACL 780
Odg: Cheers
« Odgovor #4 : 15.01.2009. 16:29:54 »
Evo i ja se pridružujem ideji kolege Slowruna :)
Starča

Offline lazacar

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 83
Odg: Cheers
« Odgovor #5 : 17.01.2009. 20:08:38 »
Mislim da ima za prvu i pola druge sezone titlova, za ostalo nicht  :D

Offline filipp

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 55
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #6 : 20.01.2009. 22:53:52 »
ja imam prevode svih sezona na engleskom

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #7 : 20.01.2009. 23:02:26 »
Pošalji ih meni na email pa ćemo vidjeti.

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #8 : 20.01.2009. 23:06:03 »
E, ovo više nije šala :)
Ako imaš šalji, da se skupimo 4-ica i da krenemo lagano...
Mislim da bi Starča bio zainteresovan, čuću se sa njim... evo i Peter_Petrelli, znači još jedan i da krenemo.

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Xenoborg

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 262
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #9 : 08.02.2009. 15:04:48 »
ja imam prevode svih sezona na engleskom

Ajd mi pliz pošalji titlove osme sezone, tu sam nešto počeo skidati pa bi volio napraviti prijevod.

Offline Starca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 166
  • Spol: Muški
    • KACL 780
Odg: Cheers
« Odgovor #10 : 08.02.2009. 21:27:25 »
Ajd mi pliz pošalji titlove osme sezone, tu sam nešto počeo skidati pa bi volio napraviti prijevod.
[/quote]

Ljudi ne zamajavajte se bez veze! Titlova nema!!! Osim za 1, 2, 3 i 10 na engleskom i čini mi se 8 na turskom.......
Tako da od Cheersa nema ništa dok ne bude na nekoj od naših televizija, pa da se neko nakani i snimi sve epizode.
A dotle... gledamo bez prevoda.
Pozdrav
Starča

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #11 : 22.03.2009. 20:34:11 »
Napokon sam iskopao prevode za prvu sezonu (na engleskom) pa ću početi polako  drinks
Našao sam i prevod prve epizode na srpskom pa sam je upload-ovao.

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #12 : 22.03.2009. 22:45:50 »
Necu da te obeshrabrim, ali postoje titlovi samo za 3 sezone (1,7,10) na engleskom i jos jednu na danskom (4), a snimljeno je 11 sezona.
Hocu reci da neces uspeti da kompletiras seriju. Nije da te obeshrabrujem da radis, ali da se posle ne razocaras.

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Armati

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 309
  • Spol: Muški
  • Komedije 80-90-tih
Odg: Cheers
« Odgovor #13 : 24.04.2009. 04:25:02 »
Hvala vam shto prijevodite humoristicne serije, u ovom slucaju "Cheers".
Da lije neko primetio da epizoda 5 nije bash sinhronizirana kao 3 prve epizode. Kao da 5 epizoda nije DVD verzija. Epizode 1, 2 i 3 bile su savrsene ali peta epizoda trazi svakih nekoliko minuta promeniti timer.
Ljubitelj humorističnih serija

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #14 : 24.04.2009. 06:55:32 »
Ja prevodim prema verziji koju sam ja skinuo a pisalo je da ja DVD-rip pa meni odgovara.
Samo uzmeš i provučeš kroz Subtitles modifier, to ti je pola minute posla.
Ostale ću prilagoditi ja, kako budem prevodio.

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #15 : 24.04.2009. 13:44:59 »
@PP
imaš li eng. titlove za 2 sezonu ili da uradim nešto po tom pitanju?

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #16 : 24.04.2009. 16:25:34 »
@PP
imaš li eng. titlove za 2 sezonu ili da uradim nešto po tom pitanju?

Nisam ih mogao nigdje naći, ako ih negdje iskopaš imaš pivo od mene  drinking man

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #17 : 29.04.2009. 19:00:19 »
PP daj neki mail

-------------------
edit: Ti imaš mail, a ja pijem rashlađeno  drinks


zaboravih da ti napišem, imaš i bonus titlove, ali pošto nemam te bonuse nisam mogao da ih podesim, samo sam ih prebacio u 23,976
« Zadnja izmjena: 29.04.2009. 19:24:53 slowrun »

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #18 : 29.04.2009. 19:30:16 »
PP daj neki mail

-------------------
edit: Ti imaš mail, a ja pijem rashlađeno  drinks


zaboravih da ti napišem, imaš i bonus titlove, ali pošto nemam te bonuse nisam mogao da ih podesim, samo sam ih prebacio u 23,976

To care  talasi   
Kada navratiš u BL javi se pa ćemo se olešiti  drinks
Ako uspiješ još nešto srediti samo pošalji na email, pa ćemo i na šampanjac preći  ;D

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10675
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #19 : 29.04.2009. 19:46:20 »
Nedavno sam gledao epizodu Frasiera iz 3. sezone kad Frasierova prijateljica priprema predstavu u kojoj je prikazan Cheers i njegovi stalni gosti. Bilo mi je jako simpatično i javila mi se nostalgija za Cheersom i želja za ponovnim gledanjem.
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #20 : 29.04.2009. 20:06:30 »
Dobar je Cheers. A ona njegova uvodna numera je fenomenalna.
Uvek me podseti na Friendse i Džoija kad su bili u Londonu :)

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #21 : 23.06.2009. 19:47:02 »
Evo krenula je i druga sezona sa prevođenjem  ???
Moram se zahvaliti Slowrun-u za engleske titlove druge i četvrte sezone.
Ako ko naleti na još kakve engleske titlove neka mi pošalje na mail.

Offline slowrun

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 323
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #22 : 12.08.2009. 13:21:44 »
sad izbunarih eng titlove kompletne 4 i 5 sezone ako ima zainteresovanih. Nisam pogledao kakvi su, iskreno se nadam da su dvdrip

In my body, where the shame gland SHOULD be, there's a second AWESOME gland.
True story

Offline Peter_Petrelli

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 245
  • Spol: Muški
Odg: Cheers
« Odgovor #23 : 13.08.2009. 19:17:09 »
Svaka čast care  clapp
Pošalji meni na email ako ti nije teško.

Offline Zlatkohmmm

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 87
Re: Cheers
« Odgovor #24 : 30.10.2009. 18:09:39 »
koliko sam primetio prevod za ep 2 i ep 5 u prvoj sezoni je isti ???

Offline KornjacaNS

  • Član
  • ***
  • Postova: 231
  • Spol: Muški
Re: Cheers
« Odgovor #25 : 19.04.2010. 01:37:19 »
ako ti treba imam ja za 3 sezonu dvd rip prevod i za 5 dvd rip prevod a za cetvrtu i desetu sam nasao ali nepise za koji je rip! pa ako treba daj email pa saljem!

Offline Debeloguzi Diktator

  • U mirovini...
  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 575
  • mag.ing.silv
Re: Cheers
« Odgovor #26 : 26.07.2010. 09:39:49 »
zamolio bih linkove za epizode 21 i 22 prve sezone da odgovaraju za ove prijevode koji su postavljeni.
hvala

Pravilo:"Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje prijevoda sa sa stranice prijevodi-online. Ukoliko želite neki prijevod sa PO-a prenijeti na vašu stranicu, prvo se obratite autoru prijevoda i tražite dopuštenje. U slučaju obrade na neki drugi jezik ne smijete brisati ime originalnog prevoditelja. Vaš potpis smijete dodati iza linije imena prevoditelja s napomenom da je prijevod uređen.

Offline Starca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 166
  • Spol: Muški
    • KACL 780
Cheers
« Odgovor #27 : 03.02.2011. 23:08:58 »
I evo nas...
Starča

Offline Starca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 166
  • Spol: Muški
    • KACL 780
Odg: Cheers
« Odgovor #28 : 03.02.2011. 23:10:31 »
Dobro je, radi tema još... Pa ovako, moš da kreneš na V sezonu ako si voljna, za nju postoje titlovi... :)
Starča

Offline inamay

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 559
  • Spol: Ženski
Odg: Cheers
« Odgovor #29 : 03.02.2011. 23:21:37 »
Da, kao što rekoh na drugoj temi ja sam voljna pomoći. Trenutno sam zauzeta sa drugim serijama, ali uvijek se može naći vremena za prevest dio po dio, epizoda do dvije...Danas sam počela gledat prvu sezonu i kao da sam se vratila u prošlost, nostalgija. :mjuza  Ajde može samo nažalost ići će polako jer još prevodim druge serije, a krenula sam i sa prevođenjem Beckera. Samo mi javi na PP link za titlove.

Tags: