Autor Tema: Subtitle Workshop 6.0 Smart line adjust  (Posjeta: 1435 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline aj12345

  • Novi član
  • *
  • Postova: 19
  • Spol: Muški
Subtitle Workshop 6.0 Smart line adjust
« : 12.04.2015. 15:02:20 »
Ako mi moze neko reci koji je najbolji broj da stavim pod Two lines if longer than:? Da li postoji nekakvo pravilo kada se jedan red prelama u dva reda, tj. koliko je dozvoljeno karaktera u jednom redu?

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1112
  • Spol: Muški
  • Smotani
Odg: Subtitle Workshop 6.0 Smart line adjust
« Odgovor #1 : 12.04.2015. 19:18:09 »
Uglavnom je preporuka na 40, no iskusniji prevoditelji pokušavaju držati 38.
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Tags: