Autor Tema: Northern Exposure  (Posjeta: 38198 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #60 : 20.05.2010. 15:16:35 »
Citat:
Jos jedno veliko hvala za prevod serije. Ja sam se vec bio razocarao da vise nece biti vise prevoda, kada sam video nastavak, obradovao sam se kao malo dete + sam rasirio krug obozavaoca.

Nema na čemu.
Bilo bi krajnje pretužno da ovakva serija nema prevod, eto samo da je više vremena pa da ide malo brže.


Posebno hvala Cati i anniani  na njihovom hvala jer mi ponekad daju vetar u leđa.

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #61 : 20.05.2010. 19:23:14 »
Nema na cemu ;D  Smajlicvece
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #62 : 20.05.2010. 21:58:46 »
Za takve stvari smo uvijek tu.  Smajlicvece

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #63 : 28.05.2010. 04:58:56 »
Uradila sam sync druge sezone za neku verziju koju ja imam (na zalost, ne pise verzija u imenu fajla)  :(

Moja verzija ima onu Universal najavnu spicu na pocetku, sad ne znam Nenade koja bi to mogla da bude verzija.. ako hocete da stavim mozda na upload ovako sinhronizovane, pa mozda nekome i oni trebaju? ..
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #64 : 29.05.2010. 23:54:06 »
Citat:
Uradila sam sync druge sezone za neku verziju koju ja imam (na zalost, ne pise verzija u imenu fajla)  Sad

Moja verzija ima onu Universal najavnu spicu na pocetku, sad ne znam Nenade koja bi to mogla da bude verzija.. ako hocete da stavim mozda na upload ovako sinhronizovane, pa mozda nekome i oni trebaju? ..

I ja imam tu verziju ni kod mene ništa ne piše mada ja mislim da je  to dvd rip.

Verzija koja sada postoji na sajtu  nije kao ova koju mi imamo a i na njoj koliko sam uspeo videti slova č i ć su pomešana, tako da bi bilo sjajno da postaviš to što si uradila. Meni prvom trebaju smileyNO1.

Takođe i u prvoj sezoni slova č i ć nisu kako treba, ali na to se vratim kad završim sa ovim prevodima što sada radim.

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1666
  • Rehab is for quitters.
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #65 : 30.05.2010. 03:12:03 »
E pa dobro onda, stavicu tu drugu sezonu na upload, nista necu pisati ko je radio sync i ostalo, samo neka ljudi imaju dve verzije pa nek probaju koja im odgovara. Ja slova nisam popravljala, ali ako imas problem sa vremenom pomoci cu nema problema :)  samo vici ako treba pomoc :)

evo na uploadu je :) enjoy :)

« Zadnja izmjena: 30.05.2010. 03:19:50 anniani »
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Indoctrinator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #66 : 30.05.2010. 13:11:34 »
Peta sezona koju ja imam ne slaze se sa Nenadovom, pa sam morao da je sinhronizujem. Prilikom sinhronizacije izbrisao sam potpise pa bi mozda bilo bolje da posaljem Nenadu da ih on opet potpise i uploaduje na sajt.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #67 : 30.05.2010. 14:41:13 »
Samo skinu ponovo postojeće prevode, pogledaj na koji način se potpisao, pa ga potpiši tako i uploaduj. Lakše je.

Offline defac

  • Novi član
  • *
  • Postova: 4
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #68 : 06.11.2010. 19:11:37 »
Pozdrav svima. Imam molbu, naime u petoj sezoni epizode 8 i 9 ne mogu se skinuti iako je istaknuto da su prevedene. Možete li pogledati o čemu je reč. Hvala svim prevodiocima na velikom trudu!

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #69 : 06.11.2010. 22:43:28 »
Pozdrav svima. Imam molbu, naime u petoj sezoni epizode 8 i 9 ne mogu se skinuti iako je istaknuto da su prevedene. Možete li pogledati o čemu je reč. Hvala svim prevodiocima na velikom trudu!

Ispravljeno.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline defac

  • Novi član
  • *
  • Postova: 4
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #70 : 07.11.2010. 09:50:30 »
Veliko hvala!

Offline tajitaj

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #71 : 27.12.2010. 18:14:55 »
Jel mi netko može odgonetnuti za koje je izdanje serije rađen prijevod za petu sezonu Života na sjeveru? Sve prethodne četiri sezone rade s izdanjem (DVD RIP, paket sa svih šest sezona, 38,4 giga)) koje imam, ali za petu sezonu mi stvarno nije jasno za koje je izdanje rađen prijevod jer ne radi s nijednim koje sam probao?

Offline tajitaj

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #72 : 27.12.2010. 20:40:37 »
Zanemariti moj post, našao sam izdanje. U pitanju je jedno od usranijih, starijih izdanja sklepano od snimljenih epizoda s televizija raznih...Ne znam zašto doduše, kad za dvdrip verziju ionako postoje već engleski titlovi, vjerujem da bi i bilo lakše to prevoditi. Ništa, ručno ću ih epizodu po epizodu namještat:) Inače svaka čast na trudu i prijevodima, znam koliko truda i vremena treba za prevest, pogotovo šest sezona, većinom od po 20ak epizoda.

Skidam kapu.

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #73 : 06.01.2011. 20:43:12 »
Citat:
Zanemariti moj post, našao sam izdanje. U pitanju je jedno od usranijih, starijih izdanja sklepano od snimljenih epizoda s televizija raznih...

Izdanje koje je imam i po kojem radim je vrlo dobar dvd rip.
Znači da postoji još neko koje nisi probao ja bih ti pomogao ali davno sam skinuo tako da nemam više tajj link.

Evo gotova je i peta sezona.

Offline Indoctrinator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #74 : 06.01.2011. 22:32:27 »
Uh, cetiri epizode u jednom danu. Kakva radost.
I ja imam taj DVD riip koji se ne slaze sa Nenadovim, ali nista strasno dosta se lako prilagodjava.
U attachmentu sam stavio prilagodjene prevode od 10-24 epizode 5 sezone, pa ako zelite mozete postaviti na sajt.
Ostatak sezone mi je kod prijatelja, tako da trenutno nisam u mogucnosti i to da postavim.

Offline Indoctrinator

  • Novi član
  • *
  • Postova: 25
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #75 : 06.01.2011. 22:33:46 »
I drugi deo.

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #76 : 07.01.2011. 01:29:49 »
Citat:
I ja imam taj DVD riip koji se ne slaze sa Nenadovim, ali nista strasno dosta se lako prilagodjava.
Što se tiče tog prilagođavanja je mislim da je jako lepo objašnjeno na forumu kako to ide pa
nisam ništa hteo dodavati na tu temu.
« Zadnja izmjena: 07.01.2011. 01:33:20 Nenad »

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #77 : 07.01.2011. 11:33:07 »
Hvala Nenade na prijevodima.  Smajlicvece

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline James-Lucas-Scott

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 105
  • Spol: Muški
  • Budi svoj sledi svoje instinkte!
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #78 : 11.01.2011. 21:34:10 »
Nenade hvala na prevodima!  clapp :)

Jel ima neko rapidshare linkove moze i megaupload za 5 sezonu, ne mogu da nadjem nigde... moze i neki dobar torent hvala unapred
 

Offline biljabane

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1196
  • Spol: Ženski
  • U limbu
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #79 : 20.01.2011. 14:04:28 »
U protekla dva dana sam odgledala prvu sezonu i mogu da kažem da mi se dopada serija... Lagana za gledanje... Likovi zanimljivi... ma uživancija!
 Hvala na prevodima!  :)
I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not. Kurt Cobain



Offline biljabane

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1196
  • Spol: Ženski
  • U limbu
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #80 : 01.02.2011. 21:55:35 »
Da li možda neko zna koja je muzika-pesma u pitanju kojom počinje šesta  epizoda treće sezone "The Body in Question"... To je ona epizoda kad Chris peca i pronalazi mrtvog Francuza u ledu.
Ne mogu to nigde da nađem...  ???
I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not. Kurt Cobain



Offline bule

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 80
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #81 : 27.06.2011. 19:26:10 »
Hvala Nenade jos jednom za prevode.
Nisam nestrpljiv, samo bi htio da znam da li ce biti prevoda za zadnjih 11 epizoda?
Pozdrav!

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #82 : 27.06.2011. 21:23:18 »
Da li možda neko zna koja je muzika-pesma u pitanju kojom počinje šesta  epizoda treće sezone "The Body in Question"... To je ona epizoda kad Chris peca i pronalazi mrtvog Francuza u ledu.
Ne mogu to nigde da nađem...  ???

Music:
(Note music listed is from the original TV airings. The DVD may differ.)    

• La Donna A Mobile
[Chris finds the frozen body in the river.]

• Rue St. Michael
[Chris and Shelly talk at the Brick.]

• Jolie Louise - Daniel Lanois (also found on the Northern Exposure: Music from the Television Series)
[Maggie reads from journal. Joel gets a sample of cloth.]

• I Got You - Dwight Yoakam
[Holling tells Joel about his evil family line.]

• Hot Club Hop
[Shelly discovers that Pierre has been stolen.]

• The Tellakutans - David Schwartz (also found on the Northern Exposure: Music from the Television Series)
[The Tellakutans row away in the canoe.]

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #83 : 28.06.2011. 06:53:41 »
Citat:
Hvala Nenade jos jednom za prevode.
Nisam nestrpljiv, samo bi htio da znam da li ce biti prevoda za zadnjih 11 epizoda?
Pozdrav!

Malo sam zapao u gužvu sa drugim obavezama pa je došlo do zastoja a moram priznati da je i lenjost dala svoj doprinos da se malo rastegne sa preostalih 11 epizoda.
Neću ništa precizno obećavati kada će biti uglavno u planu su da se odrade.
Znači biće prevoda i za tih 11 epizoda.
Pozdrav.
« Zadnja izmjena: 28.06.2011. 07:04:17 Nenad »

Offline biljabane

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1196
  • Spol: Ženski
  • U limbu
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #84 : 28.06.2011. 10:22:47 »
Veleno, thanks za informaciju  Smajlicvece
I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not. Kurt Cobain



Offline bule

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 80
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #85 : 28.06.2011. 12:05:09 »
Citat:
Hvala Nenade jos jednom za prevode.
Nisam nestrpljiv, samo bi htio da znam da li ce biti prevoda za zadnjih 11 epizoda?
Pozdrav!

Malo sam zapao u gužvu sa drugim obavezama pa je došlo do zastoja a moram priznati da je i lenjost dala svoj doprinos da se malo rastegne sa preostalih 11 epizoda.
Neću ništa precizno obećavati kada će biti uglavno u planu su da se odrade.
Znači biće prevoda i za tih 11 epizoda.
Pozdrav.
Hvala Ti na odgovoru  smileyNO1

Offline ciccone2205

  • Novi član
  • *
  • Postova: 19
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #86 : 06.08.2011. 18:00:55 »
I ja cekam vec k'o ozeblo sunce!  :o

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #87 : 06.08.2011. 20:09:18 »
Ja se iskreno nadam da ću u skorije vreme imati nešto više slobodnog vremena pa da odradim ostatak titlova, do tada moramo biti strpljivi.

Offline Mulder

  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 16309
  • Spol: Ženski
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #88 : 06.08.2011. 20:15:52 »
Kako je ovo odlična serija  srcesmajli obožavam ju. Sva ta čudna radnja, čudni likovi, razne reference na glumce, redatelje, filmove, svu pop kulturu. Najbolji likovi su mi Ed  ;D obožava filmove i flegma je, nikad se ne živcira, Maurice, uvijek ima neke čudne ideje, najmoćniji lik u Cicelyu i Adam  rofl kuhar koji živi u šumi i uvijek je živčan, ratni veteran.

Sam ugođaj u seriji je prekrasan, baš serija za ljeto i zimu. Mogao bi ju ponovno početi gledati

Offline Nenad

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 80
  • Spol: Muški
Odg: Northern Exposure
« Odgovor #89 : 06.08.2011. 20:59:21 »
Citat:
Kako je ovo odlična serija  srcesmajli obožavam ju. Sva ta čudna radnja, čudni likovi, razne reference na glumce, redatelje, filmove, svu pop kulturu. Najbolji likovi su mi Ed  ;D obožava filmove i flegma je, nikad se ne živcira, Maurice, uvijek ima neke čudne ideje, najmoćniji lik u Cicelyu i Adam  rofl kuhar koji živi u šumi i uvijek je živčan, ratni veteran.

Sam ugođaj u seriji je prekrasan, baš serija za ljeto i zimu. Mogao bi ju ponovno početi gledati

U seriji mi je super ta njihova filozofija o malim običnim stvarima koje zapravo i oblikuju naše živote.
Serija je smeštena u  gradiću Cicleyu koji zapravo može biti naš kvart, naša ulica, naša najbliža okolina.
Razni likovi su zapravo profili ljudi koje svakodnevno susrećmo samo što se nebavimo njima onako kako bi trebalo.

Meni je najjači utisak ta razlika između gledanja, kada sam je prvi put gledao  sa 13-14 i sada sa 33 ništa nije isto. Uglavnom neke druge serije koje sam gledao kao klinac bile su čisto razočarenje kada sam ih opet hteo pogledati.
Život na severu sa svakim gledanjem nudi nešto novo, nešto o čemu vredi razmišljati.

Tags: