Autor Tema: The Lottery  (Posjeta: 6517 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline ScreamMJ

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1438
  • Spol: Ženski
  • Groove, Let The Madness In The Music Get To You...
The Lottery
« : 20.06.2014. 16:22:11 »

Opis:
Smeštena u distopijskoj budućnosti, kada su žene misteriozno prestale da rađaju decu, 'The Lottery' nam otkriva svet kome preti izumiranje ljudske vrste. Nakon mnogo godina istraživanja, dr Alison Lenon i njen tim, uspevaju da uspešno oplode 100 embriona. Međutim, njena pobeda će biti kratkotrajna kada direktor komisije za oplodnju, Darijus Hejs, preuzme kontrolu nad vladinom laboratorijom i obavesti predsednika o značajnom naučnom otkriću. Da bi odredili koje žene će nositi embrione do porođaja, šef osoblja Vanesa Keler, ubeđuje predsednika da održi nacionalnu lutriju i bitka nad kontrolom 100 embriona počinje.

Žanr: naučna fantastika
Kanal: Lifetime
Premijera: 20. jul 2014.

IMDb
TVDb
Wikipedia

Titlovi

« Zadnja izmjena: 04.07.2016. 00:40:49 Goran88 »

Offline lemonzoo

  • Uvijek u pravu
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 20978
  • Spol: Muški
    • let's chat
Odg: The Lottery
« Odgovor #1 : 21.06.2014. 21:03:35 »
Izgleda zanimljivo. Mračan ambijent. Tema je već obrađena u Služavkinoj priči.

Offline co2

  • Član
  • ***
  • Postova: 508
  • Spol: Ženski
  • Ideas are bulletproof. - V.
Odg: The Lottery
« Odgovor #2 : 21.07.2014. 08:47:25 »
Izasla prva epizoda :D

Offline Mulder

  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 16307
  • Spol: Muški
  • Univerzalna svijest
Odg: The Lottery
« Odgovor #3 : 23.07.2014. 00:47:29 »
Pogledana pilot epizoda  :)

Kreator je Timothy J. Sexton, a on je bio jedan od pisaca na filmu Children of Men, a očito je koliki film ima utjecaj na ovu seriju. U filmu se radnja dešava u 2027. godini dok ovdje dvije godine ranije. Ne bi me čudilo da ako serija dovoljno potraje, da će biti i nešto iz filma, neka poveznica.

A sama serija se bavi o tome da su žene prestale rađati. Godinama im je to nemoguće da bi sad jedna znanstvenica koju glumi uvijek rado viđena Marley Shelton pronašla način da žene ponovo imaju dijete. Samim time što je to otkrila, život joj je u opasnosti jer sama priča je puno dublja pa tako u prvoj epizodi dobijemo i jednu lijepu priču o zavjeri, a u središtu toga je ona i jedna otac zadnje rođenog djeteta koji je u toj skupini sa još petoro djece.

Zanimljiv i solidan početak. Ništa previše bombastično i nema previše glupastih šok scena kako znaju ove novije serije imati u svojim pilot epizodama, ali opet malo previše statično za moj ukus. Pratit će se dalje.

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #4 : 24.07.2014. 14:07:20 »
Vidim da se nitko nije prijavio za prevođenje ove serije, pa ako nema drugih zainteresiranih, ja bih se pokušao uhvatiti prevođenja da vidim ide li mi to :)

Na žalost ne mogu biti siguran hoću li imati dovoljno vremena za cijelu sezonu, ali se nadam da hoću.

Sad, recite mi što mislite, da li da se hvatam toga onda? :)

Offline pele

  • Član
  • ***
  • Postova: 295
  • Spol: Muški
Odg: The Lottery
« Odgovor #5 : 24.07.2014. 14:30:04 »
ja je stavih na cekanje,pa ako bude prevoda,da pogledam,da vidim kakva je,tako da hvala unapred za prevode!

Offline slaks

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 936
  • Spol: Muški
Odg: The Lottery
« Odgovor #6 : 24.07.2014. 15:46:30 »
Vidim da se nitko nije prijavio za prevođenje ove serije, pa ako nema drugih zainteresiranih, ja bih se pokušao uhvatiti prevođenja da vidim ide li mi to :)

Na žalost ne mogu biti siguran hoću li imati dovoljno vremena za cijelu sezonu, ali se nadam da hoću.

Sad, recite mi što mislite, da li da se hvatam toga onda? :)

Samo napred, znaš kako se kaže: "Svaki početak je težak".

Offline ScreamMJ

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1438
  • Spol: Ženski
  • Groove, Let The Madness In The Music Get To You...
Odg: The Lottery
« Odgovor #7 : 24.07.2014. 16:35:11 »
Samo izvoli, ako gde bude zapelo, slobodno pitaj šta god treba  ;) clapp

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #8 : 25.07.2014. 00:55:10 »
Evo, preveo sam prvu epizodu ali nemam pojma kako da ju uploadam. Izgleda da još nije izlistana među serijama.

Offline Aleks@

  • Vitez švedskog stola
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3913
  • Spol: Muški
Odg: The Lottery
« Odgovor #9 : 25.07.2014. 01:18:50 »
Napravljen je spisak. Uploaduj normalno (srt u rar), a ujutru ćemo da proverimo kakav je "uradak".
« Zadnja izmjena: 25.07.2014. 01:22:33 Aleks@ »

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #10 : 25.07.2014. 01:22:24 »
Ok :)

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #11 : 26.07.2014. 19:51:58 »
Pozdrav društvo  :D

Evo svi vidite kako je neslavno ispao ovaj moj pokušaj prijevoda titlova. 10+ godina komunikacije verbalne a i u pismu na engleskom uzelo je danka i moj pravopis spustilo na jako niske grane  :( . Pa je ispalo ono, jedan prob'o pa se u….  U poslovnoj komunikaciji tu mi pomaže Wordov spell checker ali izgleda da je on daleko ispod standarda PO, kao što u stvari i treba. Ipak ove titlove gleda i hrpa klinaca i ne bi bilo dobro da stvari uče pogrešno.

Bolje da se ja onda maknem i pustim da ovo rade ljudi koji znaju. Svakako se nadam da će netko preuzeti seriju jer mi se ne čini loša, baš kako ju je i Mulder opisao. Nije previše pretenciozna, blago SFićna, taman toliko da dozvoli radnji da malo „šeta“ od današnjice pa do neke tehnološki sasvim blago razvijenije budućnosti. I likovi za sad djeluju OK ovako kako su postavljeni. Bilo bi šteta da korisnički dio članstva ne vidi tu seriju zbog jezične barijere.

Eto, pozdrav svima i oprostite na neredu :D (sorry for the mess… )

Online zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 17472
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: The Lottery
« Odgovor #12 : 26.07.2014. 19:56:42 »
Zašto odustaješ? Učenje je dugotrajan proces i svi mi još uvijek učimo...

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline Aleks@

  • Vitez švedskog stola
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3913
  • Spol: Muški
Odg: The Lottery
« Odgovor #13 : 26.07.2014. 20:10:13 »
Odgledao sam i prevod nije loš uopste. Jezički super (osim nekoliko č ć grešaka) a tehnički vrlo lako sredljiv. Za prvi prevod visoko iznad onog što se obično desi kod prvog prevoda. Za hrvatski postoji ona online provera koja možda bolje radi posao od worda, a i titlyu može da odradi posao. Tehnikalije u SW se lako uče i mislim da lako možeš da to savladaš.

Sent from my HUAWEI U8815 using Tapatalk


Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #14 : 26.07.2014. 20:44:07 »
Ma znam zkarlov, ali sam sam se zgrozio kad sam suočen sa nedostacima :( Inače Alex@, propustio sam i kroz hashcheck prijevod i prošao mi je provjeru. A onda ste i ti i Maxi našli mi još grešaka... I još dok sam u chatu razgovarao nekoliko puta sam opominjan na pravopis, tako da ti moram reći, nisam se baš ugodno osjećao. Pa mislim, bolje da se ne blamiram više :)

Da budem iskren zato i ne učestvujem više u razgovorima na forumu, da se ne sramotim tu među jezikoslovcima...
« Zadnja izmjena: 26.07.2014. 20:45:41 Jura666 »

Offline Aleks@

  • Vitez švedskog stola
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3913
  • Spol: Muški
Odg: The Lottery
« Odgovor #15 : 26.07.2014. 22:56:40 »
Daj, Jura, opusti se. Pogresno si sve to shvatio. Niko ovde nije da bi nekom lupao packe, i nemas razloga da se osecas bezveze. Da vidis kakvi su prvi prevodi svakome bili, smejao bi se. ;D

Sent from my HUAWEI U8815 using Tapatalk


Online zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 17472
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: The Lottery
« Odgovor #16 : 26.07.2014. 23:52:10 »
A vidi, nemoj krivo shvaćati ljude koji ti žele pomoći... Ovdje te nitko ne želi odvraćati od prevođenja, a pogotovo rugati se.

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline maksi

  • Administrator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4433
  • Spol: Ženski
Odg: The Lottery
« Odgovor #17 : 27.07.2014. 10:56:14 »
Titl je zamenjen poboljšanim. Samo nastavi tako...   smileyNO1

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #18 : 27.07.2014. 11:05:36 »
Ma ljudi, nismo se razumjeli... Ne osjećam se ja prozvanim ili da sam dobio packe. Jedino ne bih htio spuštati kvalitetu titlova ovdje na PO svojim uradcima.

Ali ako se nekom svidio moj titl, rado ću nastaviti.

Online zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 17472
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: The Lottery
« Odgovor #19 : 27.07.2014. 11:32:09 »
Jure, samo nastavi...  smileyNO1

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline pljoska

  • 1. Dinamo, 2. Celtic, 3. Liverpool
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 896
  • Spol: Muški
  • Ne muljaj muljatora...
Odg: The Lottery
« Odgovor #20 : 27.07.2014. 11:32:29 »
Jura, ja ti samo mogu reći da je s prijevodima kao sa sexom. Nitko prvi put ne briljira, ali sa svakim sljedećim pokušajem je sve bolje i bolje  ;D
Ne odustaj tako lako  smileyNO1

EDIT: a i prevođenjem ćeš:

a) poboljšati svoj engleski
b) poboljšati svoj pravopis
c) osjećati veliko zadovoljstvo sa svakim uploadovanim titlom
« Zadnja izmjena: 27.07.2014. 11:35:26 pljoska »

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #21 : 28.07.2014. 13:09:06 »
Jura, ja ti samo mogu reći da je s prijevodima kao sa sexom. Nitko prvi put ne briljira, ali sa svakim sljedećim pokušajem je sve bolje i bolje  ;D
Ne odustaj tako lako  smileyNO1

EDIT: a i prevođenjem ćeš:

a) poboljšati svoj engleski
b) poboljšati svoj pravopis
c) osjećati veliko zadovoljstvo sa svakim uploadovanim titlom

haha prijatelju, ja ti se lagano bližim 50oj, i da budem iskren za svaki idući pokušaj treba mi više i više vremena :) Ali i to ima nekih čari...

Jure, samo nastavi...  smileyNO1

Thnx, eto budem onda probao još malo :)

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #22 : 29.07.2014. 23:10:48 »
Prijevod za drugu epizodu online.

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Odg: The Lottery
« Odgovor #23 : 01.08.2014. 18:42:11 »
Jura, ja ti samo mogu reći da je s prijevodima kao sa sexom. Nitko prvi put ne briljira, ali sa svakim sljedećim pokušajem je sve bolje i bolje  ;D

 rofl Ovo bi gazda Bruno mogao staviti u opis stranice.  :-X

Serija je prilično dobro počela, zasad je zanimljivo... Nema poznatih faca od glumaca, ali ne smeta. Predsjednik mi je najslabija karika, pomalo je neuvjerljiv. Priča je zanimljiva, vidjet ćemo kako će se dalje razvijati :)

Hvala na prijevodu! Jura, prijevod je zbilja dobar. Svima nam se događaju greške, nitko nije savršen, kako su i kolege rekli. Nemoj ni slučajno samo zato odustati od prevođenja. Eto, ako trebaš drugi par očiju da ti pogleda pravopis, gramatiku, mogu ti i ja ponuditi pomoć pa se slobodno javi...  :)

Offline pljoska

  • 1. Dinamo, 2. Celtic, 3. Liverpool
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 896
  • Spol: Muški
  • Ne muljaj muljatora...
Odg: The Lottery
« Odgovor #24 : 01.08.2014. 21:10:15 »
Jura, ja ti samo mogu reći da je s prijevodima kao sa sexom. Nitko prvi put ne briljira, ali sa svakim sljedećim pokušajem je sve bolje i bolje  ;D

rofl Ovo bi gazda Bruno mogao staviti u opis stranice.  :-X

Serija je prilično dobro počela, zasad je zanimljivo... Nema poznatih faca od glumaca, ali ne smeta. Predsjednik mi je najslabija karika, pomalo je neuvjerljiv. Priča je zanimljiva, vidjet ćemo kako će se dalje razvijati :)

Hvala na prijevodu! Jura, prijevod je zbilja dobar. Svima nam se događaju greške, nitko nije savršen, kako su i kolege rekli. Nemoj ni slučajno samo zato odustati od prevođenja. Eto, ako trebaš drugi par očiju da ti pogleda pravopis, gramatiku, mogu ti i ja ponuditi pomoć pa se slobodno javi...  :)

Da ovo shvatim kao kompliment ili ipak ne?  fala-fala

Offline Mila

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1114
Odg: The Lottery
« Odgovor #25 : 02.08.2014. 17:14:47 »
Kompliment, dašta  ;D Vrlo kreativna usporedba.  :D

Pogledala i drugu. I dalje je okej... Čini se da nekoliko apokaliptičnih serija ide istovremeno ovog ljeta :) Lottery, Leftovers, Dominion, Last Ship, The Strain... Valjda vampiri izlaze iz mode.

Offline slaks

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 936
  • Spol: Muški
Odg: The Lottery
« Odgovor #26 : 02.08.2014. 21:04:26 »
Serija je blago rečeno, čisto gubljenje vremena. Nisam pronašao ništa što bi mi držalo pažnju. Tako da ovo nije za mene, odustajem od daljeg gledanja.

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #27 : 03.08.2014. 19:07:03 »
Thnx Mila :D

Offline lemonzoo

  • Uvijek u pravu
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 20978
  • Spol: Muški
    • let's chat
Odg: The Lottery
« Odgovor #28 : 10.08.2014. 11:18:57 »
Probao sam pogledati, ali odustao prije kraja prve. Za mene ništa posebno.

Offline Jura666

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 89
Odg: The Lottery
« Odgovor #29 : 11.08.2014. 01:35:18 »
lol

Nadam se da nije zbog mojih prijevoda :)

Tags: