Autor Tema: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'  (Posjeta: 32508 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Pegla

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 17
  • Spol: Muški
    • prevodi za anime
E ovako, ovo je uputstvo za podešavanje za one koji bi
želeli da prevode serije, ili šta god, u notepad-u i da imaju slova sa "kvačicama".
(najlakši način, ja ga upražnjavam kada imam eng. titlove sa dobrim vremenima)

1.  Prvo otvorite notepad, idite na format > font
izaberite neki font koji ima mogućnost da se namesti da umesto
western piše central european
(predlažem arial ili verdana)




2.  Sledeći korak je da odete u control panel

(ako neko slučajno ne zna kako da dođe do CP-a,
mislim da treba da digne ruke od prevođenja :D :D )

3.  U CP idete na regional and language options



4.  Pod padajućim menijem standards and formats
možete i ne morate da stavite ime svoje zemlje. Nije preterano bitno.
Pod location je ista priča.



5.  Promenite "tab" koji se zove regional settings (gornji deo prozora)
na languages i kliknite na dugme details.



AKO NA LISTI VEĆ STOJI VAŠ JEZIK,
NE MORATE DA RADITE SLEDEĆI KORAK!!!


6.  U novo-otvorenom prozoru idite na dugme add
(koje se nalazi u desnom delu prozora)

U gornjem padajućem meniju izaberite svoj maternji jezik
(srpski, hrvatski, bosanski, sve u svemu jezik
koji ima "kvačice" u svojim slovima)



7.  Posle ovoga idete na dugme OK
i onda menjate tab na advanced

Iz jednog i jedinog padajućeg menija u ovom prozoru izaberete svoj jezik
(srpski, hrvatski, bosanski...)



AKO VAS PITA DA LI HOĆETE DA KOPIRATE FAJLOVE SA WINDOWS XP
DISKA ILI DA ISKORISTITE ONE KOJE VEĆ IMA,
IDITE NA OPCIJU KOJA NE TRAŽI DISK!!!

Posle restarta kompjutera (tražiće ga sam)
moći ćete da kucate slova sa "kvačicama" u notepad-u
i da prepravljate već postojeće titlove.
(naravno, pre nego što kucate slova sa "kvačicama"
trebate da promenite jezik tastature u svoj pritiskom na ono malo
dugmence odmah pored taskbar-a na kom verovatno stoji EN.


 
Ili da prosto pritisnete Alt+Shift, i on će sam da promeni.


Mislim da je ovo sasvim razumljivo i korisno za ljude koji žele da
prevode a mrzi ih da se iscimaju da to urade kako valja
i sa slovima koja imaju "kvačice" :)


Ako nekome ovo slučajno nije dovoljno razgovetno neka pita šta mu nije jasno, probaću da odgovorim još nerazgovetnije. :)

Cheers.



Dodatak: MilanRS
Poslije ovih podešavanja...
Ako radite u Subtitle Workshopu, treba da podesite EastEurope kao na sljedećoj slici i moći ćete da kucate šđčćž i da se ispravno vide u SW.

« Zadnja izmjena: 17.12.2008. 23:04:57 MilanRS »
(\_/)
(O.o) This is Bunny. Copy Bunny into your signature
(> <) to help him on his way to world domination.

Offline Nagy

  • Ja
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 395
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #1 : 22.03.2008. 13:19:11 »
Nemam zamjerki na ovo uputstvo, samo htjedoh reći da bi se to trebalo napraviti još pri instalaciji Windowsa...
Citat: bugmenot11 - 14. 10. 2008 u 21:48:55
Mirko_Pevac je u pravu, koji kurac prijevod jos nije gotov ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?



Offline Pegla

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 17
  • Spol: Muški
    • prevodi za anime
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #2 : 23.03.2008. 01:49:48 »
pa dobro, nije to bas toliko hitno, a i kasnije nece praviti nikakve probleme, ja dok nisam poceo da se zezam sa titlovima nisam imao instalirano, smaralo me je da imam ono EN u taskbaru :) ali sada ga ni ne primecujem :P
(\_/)
(O.o) This is Bunny. Copy Bunny into your signature
(> <) to help him on his way to world domination.

Offline Vladimir Marković Covenant

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 748
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #3 : 03.05.2008. 09:35:17 »
...htjedoh reći da bi se to trebalo napraviti još pri instalaciji Windowsa...

Ali još od Windowsa 2000 nije obavezno, može se uraditi i nakon više godina korišćenja windowsa. Međuim nisam odgovorio da bi pridikovao, već da i i ja malo pomogao. Dosta ljudi ne koristi naša slova iz mnogo jednostavnijeg razloga, navikli su na QWERTY tastaturu.
Na žalost, neko je nekad davno odredio da naši kodni rasporedi treba da budu zasnovani na Nemačkom, umesto Američkom kodnom Rasporedu. Glavni način raspoznavanja je po prvom nizu od 6 slova na tastaturi (Američka je QWERTY). Međutim, na našim prostorima su se češće prodavale QWERTY nego QWERTZ tastature, što čini problem ljudima koji nisu učili slepo da kucaju. Naime, problem slova Z i Y nije teško rešiti (nožem napravite polugu i &nbsp;lako im zamenite mesta) ali šta raditi sa znakovima iznad brojeva (!@#$%'&*()_+)??

Za to sam našao odgovarajući program (MS Keyboard Layout Creator) i njime kreirao nove rasporede tastatura. Sve što treba da uradite, jeste da skinete arhivu Qwerty_Tastature.zip raspakujete je negde i pokrenete Setup za željeni kodni raspored. Ovo radi na svim 32-bitnim i 64-bitnim verzijama Windowsa.

ŠĐČĆiŽ stavljeni na naša mesta a ; iznad , kao i : iznad .
pored toga " je na ALTGR (desni ALT)+2

Ovim programom originalne Windowsove tastature neće biti zamenjene, tako da po potrebi možete koristiti i QWERTZ raspored.
« Zadnja izmjena: 06.09.2009. 19:22:22 vladimirmarkoviccovenant »
Molim Vas, kad čitate moje poruke, uvek pretpostavite da je ono što sam mislio rečeno sa dobrom namerom i ako je rečeno nešto što može da se tumači dvojako, mislio sam onako kako bi Vi mislili da ste tako nešto napisali


Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10694
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #4 : 17.12.2008. 23:06:50 »
Evo da malo aktiviram temu da je pročitaju i noviji članovi/prevodioci. Dodao sam u prvi post kako se podešava u SW pošto su noviji prevodioci pitali.
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline Loki

  • VERONICA MARS GURU
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 995
  • Spol: Ženski
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #5 : 18.12.2008. 00:08:16 »
Možda ne bi bilo loše da se napravi neki tutorijal za AVIAddXSubs ?

Mnogima bi koristio, a možda ljudi nisu upoznati sa njim. :)
 

Offline Sinatra

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 90
    • Paradoksija
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #6 : 20.06.2009. 15:01:55 »
Citat:
AKO VAS PITA DA LI HOĆETE DA KOPIRATE FAJLOVE SA WINDOWS XP
DISKA ILI DA ISKORISTITE ONE KOJE VEĆ IMA,
IDITE NA OPCIJU KOJA NE TRAŽI DISK!!!

Meni traži instalacioni disk, koga nemam kod sebe. Ne nudi mi opciju bez diska.

Šta da radim?

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3974
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #7 : 20.06.2009. 15:03:40 »
Nabavi ga. ;D

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10694
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #8 : 20.06.2009. 15:10:26 »
Vjerovatno imaš verziju Wina koja nije namijenjena za naše tržište pa zato treba disk.
Skini drugu verziju i nareži na disk pa probaj sa njim.
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline Sinatra

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 90
    • Paradoksija
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #9 : 20.06.2009. 17:10:29 »
Imam instaliran Win XP black edition. Imam kod sebe instalaciju za običan XP, ali nisam siguran da smem njega da ubacim,jer je druga verzija. Jel smem?

P.S. Ja kucam sa Č,Ć,Š..., ali kada pustim u plejer, ne vide se ta slova, nego neki simboli. Da li će to da se vidi ok, kod nekog ko ima to intstalirano u win, tj, da li da nastavim da kuckam tako, ili sa C, S, ili da čekam dok ne rešim to pitanje?

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3974
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #10 : 20.06.2009. 17:14:22 »
Ma to rešiš u plejeru koji koristiš.
2 sekunde posla.
Ako koristiš GOM:
 
Desni klik --> Preferences --> Subtitle --> Others --> Code Page --> Central European

Kraj priče. :)

Offline Sinatra

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 90
    • Paradoksija
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #11 : 20.06.2009. 17:40:54 »
Uh, da, uradio to.

Rezultat: Počeo da lepo učitava neka slova, ali kako sam probao hiljadu varijanti, tj i notepad i wordpad, i Ariel i Verdana i Courier New fontove, i razna podešavanja, sada mi je sve šareno, nešto učitava, a nešto ne, i ne znam šta je dobro odradjeno i kako da radim daljeeeeeeee........uggggggggghhhhhhhh!!!

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1668
  • Rehab is for quitters.
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #12 : 20.06.2009. 18:00:54 »
makni player (nisi rekao koji player imas), instaliraj ga ponovo i probaj sa clean podesavanjem
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2754
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #13 : 20.06.2009. 18:56:59 »
Ako koristiš GOM:
 
Desni klik --> Preferences --> Subtitle --> Others --> Code Page --> Central European

Najnovija verzija GOM-a (2.1.18.4762) ima upravo problem s tim.
Sta god uradio, nece ih prikazivati.

Iz tog razloga uzmite bilo koju drugu verziju... 2.1.15.4610 je trenutna verzija kod mene, i savrseno radi. :)

Offline Sinatra

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 90
    • Paradoksija
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #14 : 20.06.2009. 20:50:43 »
Ne znam tačno koju verziju GOMa imam, ali mi često nudi update na noviju verziju kad ga pustim, što znači da nije najnovija.

Meni čita lepo ostale prevode, ali nešto nisam dobro uradio sa onim na kome radim. I nikako da provalim u čemu je problem. Prepoznaje mi dobro i pamti slovo Š, i Ž, ali ima problema sa Č i Ć. Kad ih kucam u notepadu/wordpadu, vide se lepo, ali kada upamtim, zatvorim i otvorim ponovo, otvori mi simbole. Znači, nije do Goma.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10694
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #15 : 20.06.2009. 22:23:49 »
Opet je do tog podešavanja Windowsa.
Kad ti zatraži disk, ubaci taj koji imaš. Ako ne uspije, podigni sistem sa dobrim diskom.
Ja sam jednom ubacio Windows koji nije dozvoljavao dodavanje Serbian Latin ili Croatian za ovo pod 7 i onda sam nabavio drugi disk koji ima i tu mogućnost.
... -> Better Call Saul s2 -> Billions s3 -> Bosch s2 -> Westworld s2 -> The Mick s2 -> The Crossing s1 -> The Affair s4 -> Sharp Objects -> You're the Worst s4 -> Silicon Valley s4 -> Luther s5 -> trenutno: CSI: CSI s13 / Cuckoo s1 / The Comeback s1 / Northern Exposure s1 / Criminal Minds s11 / Quantico s2 / The Simpsons s29 / Veep s5 / Gomorra s2 / Peaky Blinders s4 -> Fargo s3 -> Billions s4



#sfns

Offline Macondo

  • Najteže u životu je ubediti sirovinu da je sekundarna!
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1639
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #16 : 20.06.2009. 23:05:17 »
Nije baš tema za XP, ali eto imam i ja trenutno problem sa tim

Naime, na XP-u nikada nisam imao problema sa našim slovima, verovatno zato što još pri instalaciji stavim srpski latinica kao default i čekiram da bude tako u svim programima. Morate da priznate da vam osim @ ne treba ni jedno drugo slovo koje nemate na latiničnoj tastaturi našeg jezika. A desni ALT + V i eto vam @.

Međutim nedavno sam instalirao Windows 7 RC, i sve funkcioniše super, osim Nokia PC Suita jer mi prilikom prebacivaća sada u telefonu stoji neko ae umesto ć.
Ne kapiram šta je sad problem do telefona ili do kompjutera, jer inače mi je u outlook-u sve ok, kao i u svim drugim programima. U Windows 7 je malo drugačije podešavanje da default jezik bude isti u svim programima, ali me ovo pošteno nervira. Ima li pomoći, da je neko već rešio ovaj problem?

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3096
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #17 : 20.06.2009. 23:35:57 »
Mozda da cekas Windows 7 RC2 :) ili finalnu verziju...

Offline Macondo

  • Najteže u životu je ubediti sirovinu da je sekundarna!
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1639
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #18 : 21.06.2009. 02:01:42 »
:D znači sledećg juna :D

Offline anniani

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1668
  • Rehab is for quitters.
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #19 : 21.06.2009. 02:41:10 »
Ne znam tačno koju verziju GOMa imam, ali mi često nudi update na noviju verziju kad ga pustim, što znači da nije najnovija.

Meni čita lepo ostale prevode, ali nešto nisam dobro uradio sa onim na kome radim. I nikako da provalim u čemu je problem. Prepoznaje mi dobro i pamti slovo Š, i Ž, ali ima problema sa Č i Ć. Kad ih kucam u notepadu/wordpadu, vide se lepo, ali kada upamtim, zatvorim i otvorim ponovo, otvori mi simbole. Znači, nije do Goma.
korak broj 7
idi na opciju bez diska, trazice ti restart, restartuj masinu i otvori bilo koji prevod i kazi jel sad vidis u prevodu č i ć ?
I'm not good or real... I'm evil, and imaginary.

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3096
  • Spol: Muški
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #20 : 21.06.2009. 10:14:21 »
:D znači sledećg juna :D

Ipak je sad do oktobra.

Offline Sinatra

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 90
    • Paradoksija
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #21 : 21.06.2009. 12:21:41 »
Citat:
korak broj 7
idi na opciju bez diska, trazice ti restart, restartuj masinu i otvori bilo koji prevod i kazi jel sad vidis u prevodu č i ć ?

Ma uopšte mi ne nudi opciju bez diska. Samo mi traži da ubacim disk, ili da idem na browse do neke lokacije, ali ako odvedem negde bez veze, ne pali.

Offline lemonzoo

  • Glavni lopatar
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Ženski
  • Debeo sam i volim lopatu
    • let's chat
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #22 : 30.07.2009. 09:27:03 »
kako podesiti subtitle workshop da imaju č,ć,š,đ,ž. sad mi trenutno učitava samo š
Želim ostati upamćen kao najveći lopatar

"Ne pitajte što lopata može učiniti za vas, već što vi možete učiniti s lopatom." - Bucko Lopatar

Neznalica jednom, neznalica uvijek... ljemonzo

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2754
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #23 : 30.07.2009. 09:31:35 »
kako podesiti subtitle workshop da imaju č,ć,š,đ,ž. sad mi trenutno učitava samo š

Procitaj ovde. :)

Offline lemonzoo

  • Glavni lopatar
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Ženski
  • Debeo sam i volim lopatu
    • let's chat
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #24 : 30.07.2009. 10:59:06 »
kako podesiti subtitle workshop da imaju č,ć,š,đ,ž. sad mi trenutno učitava samo š

Procitaj ovde. :)

dobio sam ovu obavijest:
Tema ili forum koji ste tražili, čini se, ne postoji ili ima ograničenje pristupa.

možeš li mi to quotirati ovde
Želim ostati upamćen kao najveći lopatar

"Ne pitajte što lopata može učiniti za vas, već što vi možete učiniti s lopatom." - Bucko Lopatar

Neznalica jednom, neznalica uvijek... ljemonzo

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2754
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #25 : 30.07.2009. 11:03:36 »
 :)

Da bi vam Subtitle Workshop dobro prikazivao prevod idite na meni Settings/Settings (ili ALT+S) pa odaberite ovo


zatim postavite Central European kodnu stranu u odabranom fontu:


A prikazivanje prevoda ili originalnog titla birate putem:


Pružite šansu Subtitle workshopu – ipak je to alat namenjen prevođenju tako da ima nekih prednosti nad nekim priručnim sredstvima.
:)

Offline lemonzoo

  • Glavni lopatar
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Ženski
  • Debeo sam i volim lopatu
    • let's chat
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #26 : 30.07.2009. 11:09:32 »
hvala :)
Želim ostati upamćen kao najveći lopatar

"Ne pitajte što lopata može učiniti za vas, već što vi možete učiniti s lopatom." - Bucko Lopatar

Neznalica jednom, neznalica uvijek... ljemonzo

Offline lemonzoo

  • Glavni lopatar
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Ženski
  • Debeo sam i volim lopatu
    • let's chat
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #27 : 31.07.2009. 08:28:18 »
uradio sam sve tako i te su mi postavke bile već namještene. kad tipkam u sw-u vidim š i ž, a č,ć,đ.

valjda je nešto do mene.


a kada otvorim u notepadu, sva se slova dobro vide. jedino je problem kada tipkam
« Zadnja izmjena: 31.07.2009. 08:30:48 LemonzOO »
Želim ostati upamćen kao najveći lopatar

"Ne pitajte što lopata može učiniti za vas, već što vi možete učiniti s lopatom." - Bucko Lopatar

Neznalica jednom, neznalica uvijek... ljemonzo

Online petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5251
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #28 : 31.07.2009. 09:41:43 »
Kakav problem u stvari imaš? Ne možeš da ukucaš naša slova?




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline lemonzoo

  • Glavni lopatar
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Ženski
  • Debeo sam i volim lopatu
    • let's chat
Odg: Uputstvo za podesavanje XP-a za slova sa 'kvacicama'
« Odgovor #29 : 31.07.2009. 10:57:30 »
da ne mogu ukucati naša slova čćđ, a mogu šž. ali kada spasim, sva naša slova nalaze se u titlu, a ne hieroglifi koji se prikažu u SW. a imam zadjnu provjerenu verziju 2.51
Želim ostati upamćen kao najveći lopatar

"Ne pitajte što lopata može učiniti za vas, već što vi možete učiniti s lopatom." - Bucko Lopatar

Neznalica jednom, neznalica uvijek... ljemonzo

Tags: