Autor Tema: Britanski policijski činovi  (Posjeta: 4450 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1112
  • Spol: Muški
  • Smotani
Britanski policijski činovi
« : 24.01.2014. 09:39:36 »
Englezi u policiji daklem imaju za normalne šljakere tj one koji stvarno nešto i rade: http://en.wikipedia.org/wiki/Police_ranks_of_the_United_Kingdom
Police Constable - Pozornik
Sergeant - Narednik
Inspector - Inspektor
Chief Inspector - Viši inspektor
Superintendent - Nadzornik
Chief Superintendent - Viši nadzornik

A detektivi dodaju ispred čina još detectiv.

Daljnji činovi su političko/policijske prirode:
Assistant Chief Constable - Pomočnik šefa policije
Deputy Chief Constable - Zamjenik šefa policije
Chief Constable - Šef policije
      
City of London Police:
Commander - Zapovjednik
Assistant Commissioner - Pomoćnik povjerenika
Commissioner - Povjerenik

Metropolitan Police:
Commander - Zapovjednik
Deputy Assistant Commissioner - Zamjenik pomoćnika povjerenika
Assistant Commissioner - Pomoćnik povjerenika
Deputy Commissioner - Zamjenik povjerenika
Commissioner - Povjerenik
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Odg: Britanski policijski činovi
« Odgovor #1 : 30.12.2015. 00:06:58 »
POLICIJSKI ČINOVI - BRITANIJA

1. Police Constable - mlađi vodnik
2. Sergeant - vodnik
3. Inspector - stariji vodnik
4. Chief Inspector - zastavnik
5. Superintendent - potporučnik
6. Chief Superintendent - poručnik
7. Commander - kapetan
8. Deputy Assistant Commissioner - major
9. Assistant Commissioner - potpukovnik
10. Deputy Commissioner - pukovnik
11. Commissioner - general

KRIMINALISTIČKA POLICIJA

Police Constable - policajac
2. Sergeant - narednik /komandir
3. Inspector - inspektor
4. Chief Inspector - glavni inpektor

5. Superintendent - savetnik (radno mesto: šef odseka)
6. Chief Superintendent - glavni savetnik (radno mesto: načelnik odeljenja)

7. Commander - oficir (načelnik sektora) /načelnik (uprave)
8. Deputy Assistant Commissioner - zamenik pomoćnika načelnika uprave/zamenik pomoćnika ministra
9. Assistant Commissioner - pomoćnik načelnika uprave/pomoćnik ministra
10. Deputy Commissioner - zamenik načelnika uprave/zamenik ministra
11. Commissioner - načelnik uprave (kriminalističke policije) /minister

AMERIČKA POLICIJA

Officer/Deputy/Corporal - vodnik/policajac
Detective/Inspector/Investigator - stariji vodnik/inspektor/detektiv
Sergeant - zastavnik
Lieutenant - poručnik
Captain - kapetan
Major/deputy inspector - major
Colonel - pukovnik
Inspector/commander - glavni inspektor/šef odseka/general

Deputy Chief/Deputy Commissioner/Deputy Superintendent/Chief Deputy/undersheriff - zamenik ministra/načelnika uprave
Assistant Chief/Assistant Commissioner/Assistant Superintendent/Assistant Sheriff - pomoćnik ministra/načelnika uprave - (šef biroa ponekad)
Chief of police/police commissioner/superintendent/sheriff - ministar/načelnik uprave
1.Officer/Deputy: Običan policajac/zamenik šerifa koji ne nosi nikakve činove,
mogu biti u različitim platnim razredima.
Corporal: Kaplar, može biti policajac sa višim činom ili nadzorni organ,
nosi dva naopaka slova V.

2.Detective/Inspector/Investigator: Istražitelj, detektiv, odgovara višem činu i platnom razredu. U Njujorškoj policiji je to tehničko zvanje. Detektivi nemaju stvarno viši čin od policajaca ali su zaduženi za vođenje slučajeva i duže su u službi, pa zato imaju određeni autoritet nad policajcima u određenim situacijama.

3.Sergeant: Narednik. Tri izvrnuta slova V, policijski podoficir koji nadgleda
(komanduje) celu smenu u manjim policijskim stanicama i
zasebne detektivske odrede.

4.Lieutenant: Poručnik. Jedna zlatna ili srebrna štrafta , nadzire dva, tri ili više narednika. Poručnici mogu nadzirati kompletnu smenu policijske stanice ili detektivski odred (Narkotici, Ubistva i sl.) u većim policijskim stanicama ili cele manje policijske stanice.

5.Captain: Kapetan. Dve zlatne ili srebrne štrafte ("Pružne šine"). Često nadzire policijske stanice ali može nadzirati i druge jedinice ili odrede (detektive, patrole i sl.) u manjim stanicama i samo određeno odeljenje u većim stanicama. U Njujorku su kapetani obično komandiri stanica.

6.Major/deputy inspector: Major/Zamenik Inspektora. Često nose znak srebrnog hrastovog lista, slično majoru ili potpukovniku u vojsci. U Baltimoru, Nju Orleansu i Atlanti su komandiri stanica.

7.Colonel: U većini policijskih stanica "pukovnik" je visok čin, često korišćen uz civilne izraze "superintendent," (načelnik) "commissioner"(komesar) ili "director." Nasuprot tome, čin pukovnika retko postoji u drugim državnim agencijama, mada se koristi u Baltimorskoj policiji i drugim agencijama u Merilendu kao izvršni ili komandantski čin. Pukovnici obično nose zlatnog ili srebrnog orla, ili hrastov list potpukovnika kao u vojsci S.A.D.

8.Inspektor/Commander: Inspektor/Komandir. Ponekad nose jednu zvezdu, analogno brigadnom generalu, ali u drugim oblastima nose zlatnog ili srebrnog orla, kao pukovnik. "Inspector" se takođe koristi kao izraz za "detective" u policiji San Franciska i Čikaga, ali je čin dva ranga viši od kapetana u Njujorku i policiji Filadelfije. U Njujorku , inspektori komanduju divizijama, što mogu biti grupe policijskih stanica u susedstvu ili specijalizovanih grupa policijskih jedinica.

9.Deputy Chief/Deputy Commissioner/Deputy Superintendent/Chief Deputy/undersheriff: Viši poručnik ili načelnik policijske stanice, komesar, supernadzornik, ili šerif. Može ali i ne mora da ima specifične odgovornosti. U nekim mestima "undersheriff" je upravnik oblasnog zatvora. Šerifska kacelarija Njujorka ima pet "undersheriff"(podšerifa): svaki od njih je odgovoran za deo Njujorka, a Šerif ih nadzire.

10.Assistant Chief/Assistant Commissioner/Assistant Superintendent/Assistant Sheriff: Postoji samo u nekim oblastima. U Njujorku, "assistant chiefs" (pomoćnici šefa) vode komandne susednih biroa.

11.Chief of Police/Police Commissioner/Superintendent/Sheriff: Titula "police commissioner"(komesar policije) se koristi uglavnom u velikim gradovima, dok se "chief of police" (šef policije) odnosi na male i srednje policijske organizacije. Oba obično postavlja gradonačelnik ili ih bira komisija gradskog saveta. U nekim gradovima, "commissioner" je civilno lice ili član saveta službenika nadređenih odeljenjima, dok je "chief" policajac sa najvišim činom odgovoran komesaru ili komisiji. U veoma velikim odeljenjima, kao recimo u Njujorku, može biti više ljudi sa činom "deputy"(zamenik) i "assistant commissioners"(pomoćnik komesara), svi civili, neki sa višim činom od "chief of department"(šef odeljenja) i ostalih u rangu uniformisanog "chief". Može postojati i "chief of operations"(šef operacija) koji je zamenik najvišeg "chief". Nasuprot tome, "sheriffs in the United States"(Šerif u S.A.D.), je obično izabrani službenik, po jedan u svakom okrugu, koji vodi "sheriff's department (or sheriff's office)"(Odeljenje Šerifa ili Šerifska kancelarija).

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Britanski policijski činovi
« Odgovor #2 : 07.05.2016. 23:06:09 »
Prevodi li se detective inspector po kontekstu? Nekad je detektiv, nekad inspektor. Čini mi se da je tako, ali nisam siguran. Britanska policija.
Mrzim lopatare i limune

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Britanski policijski činovi
« Odgovor #3 : 07.05.2016. 23:27:03 »
Uobičajeno za krim-policiju je: DC detective constable - detektiv/istražni policajac; DS detective sargeant - narednik; DI detective inspector - inspektor i DCI detective chief inspector - viši inspektor.
« Zadnja izmjena: 23.12.2016. 01:06:55 mijau »
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Britanski policijski činovi
« Odgovor #4 : 07.05.2016. 23:31:40 »
Hvala.
Mrzim lopatare i limune

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Britanski policijski činovi
« Odgovor #5 : 23.11.2016. 13:43:07 »
Treba mi savjet. Imam u Australiji "detective sargeanta" kojeg prevodim kao "narednik", ali u nekim scenama je oslove samo s "detective". Je li tu u redu da pišem "detektivka" ili i tu moram staviti "narednica"?
Mrzim lopatare i limune

Tags: