Autor Tema: Pitanje za moderatore - valjda  (Posjeta: 6353 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline panta

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
  • Spol: Muški
  • carpe diem
Pitanje za moderatore - valjda
« : 24.11.2008. 23:28:28 »
Poslao sam svoje (nisu kradeni !) prevode sa Greys Anatomy s05e08 i s05e09. Postavljene su i odmah sutradan obrisani. Zanima me zasto? Ako sam nesto pogresio recite. Da znam, da vas ne smaram vise.

p.s.
Nisam siguran ni da li je ovde trebalo da postavim pitanje.

Dovidjenja - prijatno - srecno

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #1 : 24.11.2008. 23:34:03 »
Nemoj odmah da ideš.
Postoje razlozi, sad ćemo sve polako da razjasnimo.

Offline panta

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
  • Spol: Muški
  • carpe diem
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #2 : 25.11.2008. 00:09:04 »
vraticu se da pogledam odgovor.
dobar je sajt  clapp i necete me se lako resiti. :)

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #3 : 25.11.2008. 00:24:33 »
Bela11 već dugo prevodi Grey's Anatomy.
Svi smo navikli na njene prevode koji su:
- tačni sa aspekta stručnosti (studira medicinu),
- ispravni gramatički i pravopisno,
ona kada prevodi spaja kratke redove da bi titl stajao dovoljno dugo da svi mogu pročitati prije nego što se pojavi sljedeći titl, ...

Pošto bela11 trenutno nema baš puno slobodnog vremena, prevodi ponekad kasne, ali mi strpljivo čekamo jer je jednoglasno mišljenje članova foruma "kvalitet ispred brzine".

Ako bi se ti potrudio da još malo poradiš na svojim prevodima, kad već uložiš veliki trud u prevođenje, da budu prevodi kako treba. Naravno, iskustvo se stiče radom.
Ali prijedlog je da uzmeš neku seriju koju voliš a za koju nema prevoda i nema prevodilaca koji su je rezervisali.
Mi na forumu imamo rezervacije i tu svako rezerviše šta prevodi da se ne bi isti prevod duplo radio. I kad neko rezerviše, uradi skoro sve, kad neko već uradio i postavio a nije rezervisao. I tako onaj sav trud propada. Prevodilac gubi volju da završi prevod.

Opširno sam ja ovo napisao, ali odnosi se na sve.
Ako je neko već rezervisao neku seriju, prvo pokušajte da stupite u kontakt sa prevodiocem preko PM ili preko maila, da vidite da li da radite po pola ili kako.

Offline panta

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
  • Spol: Muški
  • carpe diem
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #4 : 25.11.2008. 01:18:43 »
hvala na odgovoru

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #5 : 25.11.2008. 01:51:01 »
Ja sam tvoj titl obrisao!
Kao što ti je kolega Milanrs objasnio.

Ja sam ti obrisao titl, odnosno kod mene je na kompjuteru i neće biti postavljen do daljnjeg!

Ponavljam još jednom...
milanrs ti je sve objasnio...

alli... počni da prevodiš u SW a ne u notepadu!
pročitaj uputstva koja se nalaze ovde na forumu!
Vidi kako su drugi prevodili, pa ti probaj isto tako!!!

Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #6 : 25.11.2008. 09:19:03 »
Mislim da je VEOMA glupo da kakav god bio prevod a nema ga na sajtu da bude obrisan. Eto, on je preveo epizodu i sad je veoma lakse Bela11 da uzme i preradi(od vec gotovog napravi savrsen prevod).

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #7 : 25.11.2008. 11:04:57 »
Mislim da je VEOMA glupo da kakav god bio prevod a nema ga na sajtu da bude obrisan. Eto, on je preveo epizodu i sad je veoma lakse Bela11 da uzme i preradi(od vec gotovog napravi savrsen prevod).


A hajde ti uzmi pa sredi titl!!!
Biće postavljen titl!. Nije problem!

A samo da je prevodioc seo i malo proctao po forumu... da se malo raspitao, da je procitao uputstvo, da se javio ovde. Da pita... kako ovo kako ono!

Imaš mail.
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline EROS

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 957
  • Spol: Muški
    • PFC
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #8 : 25.11.2008. 16:02:05 »
Kad je Grey's anatomy u pitanju, meni je sasvim svejedno ko prevodi, jer ta serija odavno nije što je nekad bila. Poslednja dobra epizoda mi je bila ona dvodelna, kad se jedna kola hitne zabiju u druga, posle toga mi je sve srednja žalost. House je mnogo bolji! ;)

Offline Jacob Linus

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1017
  • Spol: Muški
  • I'll be back!
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #9 : 25.11.2008. 17:09:23 »
Nije o ovome rec, ali videce moderatori valjda, zasto je izbrisan dexter od jojo23? 3x09?

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #10 : 25.11.2008. 19:29:45 »
Nije o ovome rec, ali videce moderatori valjda, zasto je izbrisan dexter od jojo23? 3x09?


Nema šanse. Nikada.
a i tkav clan ne postoji....
odnosno....

A nemam ni u log fajlovima da je neko tako nesto poslao.
DEXTERA da.... to se šalje i automtatski se kači na zafnji prevodi.....
Ali niko nije obrisao veruj mi!
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline Jacob Linus

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1017
  • Spol: Muški
  • I'll be back!
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #11 : 25.11.2008. 20:01:51 »
pa jel sam ja debil ili sta?

Pogledaj ispod tvoje poruke u rezervacije, taj clan je tu napisao da je preveo! A na uploadu je stajalo kao da je stvarno uploadovao, ali nema! Mozda je on nesto zeznuo, i taj clan postoji, pogledaj bolje!

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=profile;u=2471

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #12 : 25.11.2008. 20:27:39 »
pa jel sam ja debil ili sta?

Pogledaj ispod tvoje poruke u rezervacije, taj clan je tu napisao da je preveo! A na uploadu je stajalo kao da je stvarno uploadovao, ali nema! Mozda je on nesto zeznuo, i taj clan postoji, pogledaj bolje!

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=profile;u=2471


Nisi ti debil! ja sam jer nisam bas najbolje napisao poruku!

SLUŠAJ.
Ja većvidim ispred imena DEXTERs03ep ta i ta ime BLACKHOLEMIX

I odmah ide na uadnje prevode!

Vec znam ko radi DEXTERA i svaku seriju na ovom sajtu.

I onda bi ja video jojo23DEXTER3x09
I kako ga skinem, tako od oka pregledam titl, da li je google transator. da je ukradeno.... bla bla bla.
Veruj mi da tako nesto nije bilo na uploadu
Objasnicu ti u mailu
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline Jacob Linus

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1017
  • Spol: Muški
  • I'll be back!
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #13 : 25.11.2008. 20:54:05 »
Ma ok nije toliki prob, kapiram sta vidis, ali isto tako i ja vidim, a i znas sam na uploadu, da bude ime onoga ko je uploadovao pa ime fajla, i stajalo je jojo23!!! To sam JA video! Ali kada sam otvarao nije bilO! krivo mi sto nisam uradio screenshot, pa da vidis, ali nema veze! A i to sto je on tamo napisao, i taj clan postoji, znaci da je bilo nesto! ili je mozda neko nekako obrisao od vas, ili je on mozda lose uploadovao, ako je to moguce, ili server zabagovao, ne znam sta je od toga..ali nesto je bilo! Nemogu ce je da sam ja to tek onako video, i da je on tamo napisao da je preveo...kako god nema veze, prevod se pojavio :)

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #14 : 25.11.2008. 21:02:27 »
Ma ok nije toliki prob, kapiram sta vidis, ali isto tako i ja vidim, a i znas sam na uploadu, da bude ime onoga ko je uploadovao pa ime fajla, i stajalo je jojo23!!! To sam JA video! Ali kada sam otvarao nije bilO! krivo mi sto nisam uradio screenshot, pa da vidis, ali nema veze! A i to sto je on tamo napisao, i taj clan postoji, znaci da je bilo nesto! ili je mozda neko nekako obrisao od vas, ili je on mozda lose uploadovao, ako je to moguce, ili server zabagovao, ne znam sta je od toga..ali nesto je bilo! Nemogu ce je da sam ja to tek onako video, i da je on tamo napisao da je preveo...kako god nema veze, prevod se pojavio :)

Ja kad napravim grešku... napišem to u forumu. To si već video!
JA to ime nisam video!

A svi noviji članovi zavrse kod mene u folderu "novi prevodioci-prekontrolisi"
Objasniću ti!


Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline ndma11

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 292
  • Spol: Muški
  • http://www.tribe-balkan.co.nr/
    • TRIBE BALKAN!!!
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #15 : 26.11.2008. 12:10:01 »
Mnogo me interesuje šta je moj prevod zgrešio da nije postavljen na sajt, u pitanju je prevod za seriju "The Tribe"???
Da se razumemo, ja prevodim iz ličnih razloga, a prevode postavljam ovde da bi i drugi mogli lakše da gledaju serije, odnosno, time što ga niste postavili, ja ništa ni ne gubim, ni ne dobijam... Samo me interesuje zašto nije postavljen.... Pozdrav...

What I'm Listening Now!!!

My last.fm page

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #16 : 26.11.2008. 12:21:25 »
Postavljen je.
Niste ni ti ni tvoj prevod ništa zgrešili!

Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline eby

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 6
  • Spol: Ženski
  • don't worry be happy
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #17 : 01.12.2008. 10:38:28 »
Izribaše me pojedinci zbog citiram:" č,ć,đ,š,ž..i mješanja srpsko-hrvatsko-bosanskog jezika".Dobro,treba uvažiti bar ovaj prvi dio i eventualno još štošta popraviti,ali za jezik ne obećavam-nama je ok.
Evo dva puta pokušavam upload sa ispravljenim titlom..ne znam zašto, ali titl se ne pojavljuje.Ima onaj stari a novog ni za korova.
« Zadnja izmjena: 01.12.2008. 12:56:30 pejafor3 »

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #18 : 01.12.2008. 12:57:37 »
Izribaše me pojedinci zbog citiram:" č,ć,đ,š,ž..i mješanja srpsko-hrvatsko-bosanskog jezika".Dobro,treba uvažiti bar ovaj prvi dio i eventualno još štošta popraviti,ali za jezik ne obećavam-nama je ok.
Evo dva puta pokušavam upload sa ispravljenim titlom..ne znam zašto, ali titl se ne pojavljuje.Ima onaj stari a novog ni za korova.


Opusti se Eby.
(btw, ubacen je prevod)


A ti koji imaju nekih problema sa tvojim titlovima, evo jedog dobronamernog saveta....

Pogledaj te prvo svoj prevod pa se onda žalite/komentarište tuđi!!!
(tako i ja radim)
ili još bolje

Gledaj u svoj titl a ne u tuđi!


 ;)
« Zadnja izmjena: 01.12.2008. 12:59:14 pejafor3 »
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline Jacob Linus

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1017
  • Spol: Muški
  • I'll be back!
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #19 : 02.12.2008. 18:47:58 »
E ovo stvarno NIJE fer!!!! Pejafor3, jel si ti obrisao anketu????

Ko god da je obrisao nije u redu! Nekoliko Moderatora, Adminisrator..su se slozili sa anketom, da treba da postoji, i onda samo jedna osoba da obrise, e pa ne moze tako! Danas je demokratija, i zato treba da bude ankete, i debate!

Offline mikibg

  • VIP
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 123
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #20 : 02.12.2008. 19:54:24 »
@blackholemix
Koji je tvoj problem? Ja sam rekao da se obrise anketa, jer smatram da nije potrebna.
Titlova ima, da li oni bili bez ili sa kvacicama nije toliko bitno, nekome kvacice smetaju
pa brise, nekome smeta bez pa doradi. Kada vec pricamo o demokratiji to je tako i tu,
ako vlast dozvoli anketu imaces je, ja smatram da nije potrebna pa je zato nema.
Stoga spusti se malo na zemlju i vrati onome sto znas, ako imas volje i zelje (programiranju,
prevodjenju).

P.S.(ako imas neki problem javi se meni na PM, pa da ne punimo ovaj forum raznim smecem)
If I can't be my own
I'd feel better dead

Offline Jacob Linus

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1017
  • Spol: Muški
  • I'll be back!
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #21 : 02.12.2008. 20:34:59 »
nemam problem, ali ti imas poruku od mene : )) necemo vise po forumu!

Offline EROS

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 957
  • Spol: Muški
    • PFC
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #22 : 17.12.2008. 17:20:33 »
U neko skorije vreme cu nabavit sve dvd-je Mucki koji su izlazili na trafikama, pa me interesuje da li da odripam titlove ili su ovi koji postije na sajtu ok?  8)

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Pitanje za moderatore - valjda
« Odgovor #23 : 17.12.2008. 18:23:43 »
Na jednoj berzi (koja je crne boje) već imaju izripane .srt
Pošto su izlazili sa sr, hr i slo prevodima, izripan je samo hr.
Ne znam za kvalitet, kao ni za kvalitet ovih na sajtu jer sam seriju gledao na (H)TV.

EDIT: Pošto sam prvo rekao, pa sam kasnije pekao, sad ću ponovo reći.
Provjerio sam, za sada imaju samo prevodi specijala, i to skinuti su prevodi za svetri jezika.
Radi se i dalje pošto od DVD prave DivX pa skidaju i titl.
« Zadnja izmjena: 17.12.2008. 18:44:28 MilanRS »

Tags: