Autor Tema: 7 stihova  (Posjeta: 2527 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
7 stihova
« : 06.11.2013. 22:47:15 »
Pozdrav, ljudi!

Treba mi za sutra 7 romantičnih/ljubavnih stihova.. Mogu biti i neke moderne pjesme ili poezija, bilo što! :D

Evo jedan od mojih prijedloga..

"Kada je sretneš, reci da stiže iz snova
Da jedini dragulj je kojeg ti duša čuva.
Kada obećaš da spreman si umrijet za ljubav njenu
Saznat ćeš da li si ikad, ikad uistinu volio ženu."


Ako imate nešto, napišite. :D
Zahvaljujem!  drinks
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline nebojsa66

  • Šone Šeset Šes
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2718
  • Spol: Muški
  • Kormilo na mjesečini
Odg: 7 stihova
« Odgovor #1 : 06.11.2013. 22:48:19 »
Aaaa, tema za mene!

Hoćeš čitave pjesme?  ;D ;D ;D

Nisam lud, majka me testirala!

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: 7 stihova
« Odgovor #2 : 06.11.2013. 23:09:25 »
Ne vidjeh odgovor odmah! :D
Može majstore! :D
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline nebojsa66

  • Šone Šeset Šes
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2718
  • Spol: Muški
  • Kormilo na mjesečini
Odg: 7 stihova
« Odgovor #3 : 06.11.2013. 23:30:19 »
Evo par komada:

VATRA NA USNAMA

Spoiler for Hiden:
Pogledi tvoji me bodu,
Oči mi žude i plaču
Što te gledaju, pate
Što nisi bliže.

Ali osmjeh tvoj
Topi ledene suze
Budi srce moje
Ono kuca sve brže i brže.

Svaki otkucaj grlo mi steže,
Gubim dah, svijest, razum...
Osjećam cijeli svijet nestaje,
Gubi mi se tlo pod nogama.

Svaki tvoj pogled,
Svaki tvoj osmjeh,
Svaka tvoja riječ,
Sve više me baca...

Lijevo, desno, gore, dolje,
U zrak, u nebo, u svemir,
Ne znam gdje sam, ali
Pogled moj vidi samo tebe!

Gledam, gledam i ne vjerujem.
Zar zapala me takva sreća
Zar ću se uskoro probuditi?
Nije moguće, al' eto događa se.

I svakim tim pogledom
Sve više moje srce žudi
Za dodirom tvojima
I toj vatri na tvojim usnama!

Ova je malo na granici erotike. :D

U NOĆI SV. VALENTINA

Spoiler for Hiden:
Crno nebo, mjesec se skriva
Već zna kud te vodim.
Već zna moje misli
Što i po tvome umu šeću.

Gledam pravo, al' ne vidim cestu
Već tvoj dekolte što me zove.
I ruku tvoju nervoznu
Što meni se primiče.

Gledam cestu, a vidim tebe
I sve naše prošle seanse.
Svaki tvoj uzdah i dodir
I svaki tvoj vrisak dok si na meni.

Već osjećam tijesno je
Dajem gas da brže stignem
I ti si već nestrpljiva
Već vidim po bradavicama.

Napokon stigli na naše staro mjesto
Šuma oko nas i mjeseca nema.
Zna kad treba mrak dovesti
Da se mi možemo provesti.

Pogledam u tebe
Željan kao prvog puta
Ali preduhitrila si me
I počela prva da me skidaš.

Sve ide savršeno
Kao uvijek kad sam s tobom
Postajemo jedno, sviđa ti se
Po očima ti vidim i uzdahu jednom.

Moje ruke na tvojim toplim grudima
Rasplamsale vatru u meni
Podivljao mi um, ne zna za sebe
Samo gleda u tebe, tebe i tebe…

A ti još više divlja, grizeš
Ali ne marim, želim te još više
Sve divljina oko nas
Ali ništa naspram ovoga.

Osjećam da kraj se bliži
Sve glasniji tvoji uzdasi
Evo i mjesec se otkriva
Dočekuje s nama Sv. Valentina…

Obasjao mjesec tvoje crne kose
Baš kad zadnji uzdah odjeknuo
U noći ovoj punoj strasti
Što ostala je u našim znojnim tijelima.

U noći ovoj, noći Sv. Valentina.

ODGOVOR NEKI

Spoiler for Hiden:
Gledam tvoje slike.
Govore mi, nisi ti za nju.

Ja im uzvraćam mislima,
Ne prosipajte laži.

Iz dana u dan sve više gledam,
Čeznem za dodirom tvojim,
Usnama, poljupcima,
Zagrljajem.

Al' svaka tvoja riječ
Sumnju mi budi
Jer, kažu, savršenstvo ne postoji,
Pa što si onda ti?

Kako si me toliko opčinila?
Kako si me to zarobila?
Kako to zaslijepila
I srce mi ukrala?

Srce mi kuca ko' ludo.
Ne sluša savjete uma moga.

Samo kuca, kuca, kuca…
Kao da do tebe stići želi.

Ali ne sežu moji otkucaji
Tako daleko.
Samo u prste što poruke ti šalju.
Pomalo ljubavne.

Ljubav teška je riječ
I neprikladna za ovo
Što osjećam svaki dan
Stoga mi oprosti.

Nije mi teško kroz pjesmu
Reći ti sve što mi je na srcu,
No, kad bih barem mogao vidjeti
Zasjaje li ti oči kad to čuješ.

Dosta je riječi moja duša prosula.
Sad može samo čekati…
Odgovor neki.

I jedna tužna ljubavna, ali moja najdraža:

BORBA S DIVOVIMA

Spoiler for Hiden:
Ja malen stojim na pragu
Velikoga svijeta, beskrajnog.
Što gleda me poput znatiželjnog psa
I želi se poigrati sa mnom.

Ja malen stojim i gledam
U divove svijeta što nailaze.
Zovu ih jednim imenom
Ljubav.

Vidim već blizu su,
Gaze bez uzmaka
Tjeraju mi strah u kosti
Zar ja da se zaljubim?

Ne. Ostaje mi samo da se borim.

Ja malen protiv čudovišta.
Kao da imam ikakve šanse
Uzimam mač u ruke
I srljam na protivnike.

Tada shvatim
Da divovi nestadoše.
Nije ih ni bilo.
Samo magla samoće...

Ostadoh sam na pragu
Svijeta bez ikog da me zagrli.
Jer Divovi zvani Ljubav
Mene se više boje.

Nije pjesma, ali nešto lijepo o ženama:

Spoiler for Hiden:
Nema dovoljno riječi da se opiše žena.

Svaka žena je oličenje vlastite ljepote i svaka žena je jedinstvena sa svim svojim vrlinama i manama. Ona je ta koju su štovali poput božice jer je mogla zanijeti i jer se brinula za obitelj. Žena je stvorena za primjer muškarcima. Ona možda izgleda nježno i krhko, ali iznutra je obavijena bedemima koje ne možeš tek tako lako srušiti. Upravo ta njena untarnja snaga joj omogućava da uspije u svemu što radi. No, da je ta snaga i ti bedemi ne bi pretvorili u surovog snagatora ženama treba poklanjati pažnju ili makar samo jednom u godini darovati cvijet. Iz prijateljstva, iz ljubavi, kako god, ali neka zna da je toliko posebna da zaslužuje da ju se štuje i voli.

POKLONITE MI LJUBAV

Spoiler for Hiden:
Godina za godinom otišle
Brzo proletjele kao da bježe.
Ja tražio, čekao i nadao se,
Ali ljubav nisam našao.

Sad, na pragu novog ljeta
Moja duša čezne za nekim
Zar mi pjesnici moramo ljubav tražiti?
Srce izgleda ne može samo.

Zato vas molim, vi s dušom.
Na moj rođendan ne donosite
Skupe poklone jer ih ne želim.
Poklonite mi ljubav da je s nekim dijelim.

Znam da moja želja nestvarna je
Jer ljubav se kupiti ne može,
Ali valjda moja duša mala
Zaslužila je malo pažnje nečije.

Jedan poljubac, zagrljaj i pjesma
Zar toliko puno tražim?
Dovoljni su pokloni ovi
Za trenutak sreće na dan
Moj najsretniji.

Jedna šaljiva za kraj:

SERENADA LJUBAVI

Spoiler for Hiden:
Oj, malena djevojko,
Što na prozoru viriš,
Dođi dolje da mi penis pomiliš.

Oj, predivna djevojko,
Što kucam ti na prozore,
Idemo planirat' naše svatove.

Hej djevojko malena,
Zar ćeš biti odsutna,
Dok si barena?

Ne bojim se ja tvog oca
Što bira čime će da puca
Ako mi srce prema tebi zakuca.

On ne može shvatiti
Što to imamo mi
Kad on svoju ženu ne voli.

Žao mi je što majku tvoju uplićem
U pjesmu ovu žalopojku veselu,
Al moram ispunit redove,
Da pjesma monotona ne bude.

Još kad bi prozor otvorila
I ovu pjesmu čula,
Ja bio bih najsretniji čovjek svijeta.

Tad ne bih ovoliko urlikati morao,
I glas bih svoj sačuvao.
Stoga, otvori prozore ljubljena,
Da ne budeš odjebana.

To te valjda urazumilo,
Kad se upalilo svjetlo.
Otvaraš svoje prozore
I meni srce naglo zastaje.

To tvoj lik nije što pojavio se,
To tvoja majka s viklerima provjerava
Tko joj sanak ometa pa poče da progovara:

"Ti nesrećo dosadna,
Idi drugoj na prozore viči,
Nemoj ovdje da mi skičiš."

Ja tihim glasom se ispričavam,
I polagano se udaljavam.
Lud je ćaća, a luda i mati,
Tko će ovdje nogom stati??

Odoh ja bolje negdje
Gdje puške se ne dime,
A kovrče na glavi čvrsto stoje.

Nisam lud, majka me testirala!

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: 7 stihova
« Odgovor #4 : 06.11.2013. 23:31:16 »
To legendo, zad'o si mi posla! :D
 :naklon:
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: 7 stihova
« Odgovor #5 : 06.11.2013. 23:40:54 »
Ima li kakva ljubavna pjesma, ovako šansona i to, da nije poezija?
Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline nebojsa66

  • Šone Šeset Šes
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2718
  • Spol: Muški
  • Kormilo na mjesečini
Odg: 7 stihova
« Odgovor #6 : 06.11.2013. 23:55:30 »
Auuu, znači, nijedna ne valja.  ;D ;D ;D

Ajd ovako, je l' to treba biti baš tvoje, sedam stihova samo, bez obzira je li iz neke pjesme ili?
I je l' mora baš biti u obliku šansone?

Nisam lud, majka me testirala!

Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: 7 stihova
« Odgovor #7 : 07.11.2013. 00:12:21 »
Nije da ne valja.. Saljem ti poruku.. :)

Sent from my HTC One V using Tapatalk 2

Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: 7 stihova
« Odgovor #8 : 07.11.2013. 12:31:42 »
Spoiler for Hiden:
Mrak
U meni je tama
Misli mi snene lutaju ka tebi
I želja me mori.
Dal si sama?
Neugasiv plamen sad u meni gori
I rado bih noćas dozvao te k sebi

A napolju mesec kao da pliva
Nad pustom slikom moga grada
Vrh krovova se zlatna mesečina sliva
I na dušu moju tamna senka pada...

Javi se sa konkretnim stvarima koje su ti potrebne. Imam gomilu svojih pesama, iz različitih oblasti i različitog stila pisanja. Siguran sam da mogu nešto da ti odaberem.  :D
« Zadnja izmjena: 07.11.2013. 12:34:06 dejaspo »

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5287
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: 7 stihova
« Odgovor #9 : 07.11.2013. 18:28:27 »
Super vam je tema :) Baš volim tako nešto, podelite ako šta još imate.. :)
Pozdrav od Valentine.. :)
iShare, noProfit


Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: 7 stihova
« Odgovor #10 : 07.11.2013. 20:22:19 »
Spoiler for Hiden:
MRAK 2

Dugo smo dugo poljupce tkali,
Stajali nemo uz mesec mlad.
Skrio nas mesec u polutami
I bacao senku na naš grad…
.....................................................
A telo joj znamen, obasjana žarom,
Vatromet prave iskrice od strasti.
Ja više ne razmišljam glavom,
Požudom gorim u zreloj cvasti.

Vrele joj usne ustreptalo gore,
Drhtavi plamen raširio jedra.
Strast moja je najveće more,
Ugasiva samo kroz njena bedra.

Ljubim je žarko po celom telu.
Uzimam jako silinom u jeku.
Čudesna toplina mi prožima telo
I pucaju brane i bujice teku.

I njenom telu plima i orkani.
To najezda strasti krenu nesmetana,
Uzavrela krv,
Erupcije,
Vulkani...

Prošla je bura.
Al’ dugo još dugo poljupce smo tkali,
Hranili mladost nezasićenu glad.
Sakrio nas mesec u svojoj polutami,
I bacao senku, tiho na naš grad.

Evo još jedne ljubavne  drinks

Spoiler for Hiden:
IZA ZAVESA, IZA KULISA

Iza zavesa iza kulisa
Pozornice života
Stajaše ona
Opčinjena snena
Vragolasta – sa mnom opijena
Pevah joj pesme o zori, o noći
Kako želim da oči sklopi
I ne misli ništa sem da oseća
I dugo joj dugo šaptah
Da volim jutra
 Uz njen uvojak kose na mom licu
I da zorom tek osmeh
Rasteruje nesanicu
Znala je dobro da volim mrak
Zvezde sa neba prozirno plave
Njene oči, kada me ozare
Dah njen za vratom beše mi drag
Tad privijena uz mene – mali vrag
Spokojno zadreme
Na ramenu mom
Znala je ona sve to
I nije joj bilo strano
Da jutrom, oko njeno pribrano
Prati moj san
Volela je poljupce za laku noć
Kada usnama pravim voz
Bila je žena – al dete najveće
Blesavo, ljupko i potaman skroz
Nameštala obraz, čelo, nos
Bila je ona...
U jednom gradu
Iza kulisa
Gde život – pozornicom zovu
U jednoj sobi
U studentskom domu
Zajedno igrasmo najbolju rolu.
« Zadnja izmjena: 07.11.2013. 20:31:12 dejaspo »

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5287
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: 7 stihova
« Odgovor #11 : 08.11.2013. 00:50:56 »
Eto.. odem u birtiju gledat basket/fudbal, baciti koje Zaječarsko u sebe, koju partiju pikada ispratiti sa ekipom, hanuma nađe temu sebi.. :)
Šalim se.. ako neko ima toga, ne mora lepiti ovde, može i na PM, pa ako ne bude ona za PC, ja zateknem PM, proslediću joj..
Hvala i podržavam i ja ovo.. :)
iShare, noProfit


Offline shunja

  • Čo'ek
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1322
  • Spol: Muški
  • I went down to the crossroads..
Odg: 7 stihova
« Odgovor #12 : 10.11.2013. 19:42:28 »
Hvala, dejaspo.
Super si stihove izabrao.
Ovo sto je meni trebalo je proslo, ali to nije razlog da "ugasimo" temu, tako, ako netko ima jos stihova, bilo kakvih, napisite! ;D

Sent from my HTC One V using Tapatalk 2

Willie Brown: The blues ain't nothin' but a good man feelin' bad, thinkin' 'bout the woman he once was with..

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: 7 stihova
« Odgovor #13 : 11.11.2013. 18:14:13 »
Slušaj i plači: http://www.youtube.com/watch?v=lzqf42A07RQ



Ref.
/Mnogo znacis/ za moj zivot
(mnogo, mnogo znacis)draga
ti si ona koju zelim pored sebe
samo ti odagnat mozes moju tugu
i zbog tebe nikad necu imat drugu


Ne znam zasto sad su prazni moji dani
ne znam zasto sad su puste moje noci
ja te volim ludo volim kao prije
ma gdje bila jos te osjecam kraj sebe


Nase slike tiho sanjaju o sreci
nase sobe tiho pjevaju o nama
ja te volim ludo volim kao prije
ma gdje bila jos te osjecam kraj sebe


Ref. 2x
Mrzim lopatare i limune

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: 7 stihova
« Odgovor #14 : 11.11.2013. 18:42:50 »
Spoiler for Hiden:
POZNAVAJUĆI TE UPOZNAO SAM SEBE

Prolećni vetar, no nekako hladan
Rasuta magla, senke, moć
Prazan u duši, požude gladan –
Ponuda uz noć

Zavija vetar, mramorni šum
Drhti polje – vrane i kese
Lutam prebijen uz prašnjavi drum
Lešini sličan, uz zamagljen um.

Tad prošla si nemo. Ostala strela
Tvoj pogled mojim ledom pogođen
Da krv vrela uzburka telo
Željom ti um postade vođen

Tad smo se sreli prvi put
I ne beše uzalud sav tvoj trud –
Strpljiv i odvažan
Opet si me srela
Umešao prste usud na dar
Susret slučajan?
Neizbežan
I gotova stvar

Brbljala si o svemu i svačem
Poljem rasejan mesec mlad
Nedra ti dotače
Podgreva želju – glad

A rad samo za provod uz meso
Slep na tvoj nestvaran sjaj
Dodirnuh nebo nesvesno –
Istinski raj
................................................
Nežna ko lahor, pupoljak ruže,
Otvorila si svoje srce za mene
Poče romansa moj verni druže
Za ceo život – uspomene

Spoiler for Hiden:
MILJAMA DALEKO

Dovoljan je pogled da na grudi svijem
Da te snenu gledam kad se raspe zora
Srce se zanese, plamenom obavije
Raspaljuje čežnju, dušu od mramora

Dovoljan je pogled da me plaho dirne
Krv da prostruji i obuzme jeza
Pa da cela strepi, ko u plač da brizne
Želja što penuša ko na vetru breza

Cela duša igra kad ti glas treperi
Poželim da nikad ne prestane tren
Poželim da vreme lancima okujem
U zaveri slasnoj, željom sav obvliven

A jeca li jeca sad od boli duša
I zalud mi dodir u mislima preko
Malaksalo telo ne želi da sluša
Od mene se čuvaš miljama daleko.

Spoiler for Hiden:
.........................

Umoran mesec s neba se vije,
Još jedna noć u nepovrat teče...
Rečima tvojim, ovekovečen,
Želim da je drugačije.

Da tvoje oko s neba me gleda,
Da čitam sudbu s noćnih ptica –
Zvezda rojnih, sveznalica.
Da ti se predam...

Al ti si daleko.
Nisu kilometri, niti pruge,
Već mostovi, brane,
Što mi srce lede.
Nisu dela jaka da me tako rane,
Kolko mogu tvoje, reči da povrede.

Ali nećeš znati kako peče, boli,
Tvrdoglavu, matoru budalu.
Nek i ovo prođe u nepovrat veče,
Da ne čuješ da volim...
I da si u pravu...
« Zadnja izmjena: 11.11.2013. 18:56:55 dejaspo »

Tags: