Autor Tema: Pogrešno postavljen prevod ili popis epizoda  (Posjeta: 154925 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline milojens

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #60 : 14.12.2009. 11:02:19 »
Prevodi za "Castle" seriju su izmesani tj. 3. i 4. epizoda prvog serijala su pomesane ili ja imam los raspored epizoda.

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #61 : 09.01.2010. 06:54:56 »
Ceo prevod za South Park je u potpunom haosu!Negde redosled epizoda nije dobar,negde su 2 razlicite epizode oznacene istim brojem tj. stoji u nekim sezonama po 2 titla na kojima pise npr s4xe5 a ti prevodi se razlikuju...Pravi haos!
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline ndma11

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 292
  • Spol: Muški
  • http://www.tribe-balkan.co.nr/
    • TRIBE BALKAN!!!
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #62 : 13.02.2010. 20:12:08 »
Ima greške kod danas postavljenog prevoda za seriju "The Tribe"... Epizoda koja je uploadovana kao 4x01 postavljena je kao zadnja epizoda te sezone, odnosno kao 4x52... A prevod za tu epizodu koji je ranije postavljen na sajt sada ne postoji u tom .rar fajlu (mislim na 4x52)...
Takođe, postavljeni su prevodi za epizode od 3x09 do epizode 3x16, međutim, epizode treće sezone su upakovane tako da su po osam epizoda spojene u jedan video snimak, tako da za tih 8 epizoda postoji jedan titl, kada smo prošli put uploadovali takav titl, on je bio postavljen u svih 8 .rar fajlova, dok je sada ovaj samo u jedno (3x09), mada ovo i nije neka greška, al bilo bi lepo kada bi se nastavilo takvo postavljanje titlova...

What I'm Listening Now!!!

My last.fm page

Offline Nestor

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 175
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #63 : 24.02.2010. 09:52:35 »
Spisak epizoda za trecu sezonu Will & Grace ne sadrzi epizode iz dva dela.
Ja trenutno prevodim devetu epizodu a ona je drugi deo epizode "Lows in the Mid-Eighties".
Duple epizode su takodje "Cheaters" i "Sons and Lovers".
Sezona ima 25 epizoda.
Four things can't be recovered:
the stone...after the throw, the occasion...after the loss,
the time...after it's gone & the word...after it's said.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #64 : 24.02.2010. 11:23:38 »
Ispravljeno.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline m@ke

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 51
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #65 : 08.03.2010. 21:40:35 »
3rd Rock From The Sun, treca sezona, epizoda 10.  Tom, Dick and Mary
to je u stvari titl za istu sezonu, ali za 09.  Seven Deadly Clips

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #66 : 08.03.2010. 22:10:52 »
Hm, čak i u titlu piše da je za epizodu br. 10.
Je li to 100%?

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #67 : 08.03.2010. 22:37:34 »
Ja sam ga postavio. Problem kod njega je taj sto na svim sajtovim sa vodi kao epizoda 10 a na snimku sto ja imam je epizoda 9. Epizode 9 i 10 su prikazane isto vece ali na svakom mogucem sajtu se vodi kao epizoda 10. Zbog toga i postavih kao epizodu 10.

Offline m@ke

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 51
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #68 : 08.03.2010. 22:50:03 »
ja kao gledao na TVRage (http://www.tvrage.com/3rd_Rock_from_the_Sun/episode_list/3) i epizoda je 9. po redu..
isto i na torrentima, se vodi kao epizoda 9...
ali ok, kako vi kazete :D

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #69 : 09.03.2010. 04:29:05 »
Ja imam 3rd_rock_from_the_sun.3x09.tom_dick_and_mary.dvdrip_xvid-fov i odgovara za nju.
Verovatno je prikazana kao epizoda 10, a na DVDu izasla kao epizoda 9 jer je prikazana isto vece. Pa rekose mozda da nas zaprcavaju :)

Offline sumo

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #70 : 14.03.2010. 15:09:58 »
Ovo mi je prvi post na forumu ovde, smileyNO1 ,nadam se da cita neko 

prvod za crime scene investigation season 8 episode 07 (Hello,Goodbuy) i season 8 episode 08 (you kill me ) nisu odgovarajuci! cini mi se da se od nekih drugih epizoda ! ako ima neko odgovarajuce,nek mi baci na mail ! hvala,unapred  clapp

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #71 : 14.03.2010. 15:40:16 »
Ne znam, Peja je to prevodio i ne vjerujem da bi on pogriješio. Još se nitko nije javio da ima isti problem, a i engleski titlovi odgovaraju ovima. Možda ti je problem u nečemu drugom.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #72 : 14.03.2010. 17:06:34 »
neko je spominjao The Lost Room,pa ja krenio skidat i vidim da ima kao 3 epizode a u svakoj ima 2 prijevoda tj dvije epizode
neznam jel to tako treba al svih 6 ep imaju drugacije ime pa reko mozda bi trebalo bit 6 epizoda u popisu!!?

Offline Wennen

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2452
  • Spol: Muški
  • This is usually part when people start screaming
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #73 : 14.03.2010. 17:26:26 »
Spremam se da odgledam The Lost Room
kada skinem arhivu prevoda cele sezone unutra ima cela mini serija (6 epizoda)
ali inace postoje direktni linkovi za samo prve 3 epizode (tj. prevoda za iste)

Lista je postavljena po spisku s TV.coma. U svakoj epizodi su po dva prijevoda.


Dakle, čini mi se da su bile emitovane po dve epizode istog dana na TV
pa je zato takav spisak na TV.com

Ali s obzirom na to da su epizode r1povane odvojeno, svaka za sebe, i ima ih 6,
mislim da bi bilo preglednije da stoje linkovi za svaku epizodu posebno...

1. The Key
2. The Clock
3. The Comb
4. The Box
5. The Eye
6. The Prime object

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #74 : 14.03.2010. 17:32:57 »
Postoji u dve verzije, ja sam video isto kao sto je kod lijencine (the key and the clock, the comb and the box, the eye and the prime object) :)




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline Wennen

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2452
  • Spol: Muški
  • This is usually part when people start screaming
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #75 : 14.03.2010. 17:41:50 »
Lijencina je skinuo iz 6 delova koliko shvatam, i ja isto...
I evo sad trazim na bb-u, nema nigde iz 3...


U svakom slucaju, prevodi za te spojene verzije ne postoje...

U ovim pakovanjima "The key and the Clock" se nalaze
3 verzije prevoda za Key, i 3 verzije prevoda za Clock.
Trebalo bi ih odvojiti...

 :)


EDIT: Sad vidim da ipak ima i tih verzija prevoda u pakovanju cele sezone,
ali nema ih u ovim pojedinacnim epizodama...
« Zadnja izmjena: 14.03.2010. 17:47:02 Wennen »

Offline ek

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 460
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #76 : 26.03.2010. 17:40:09 »
Prijevod za Conspiracy Theory With Jesse Ventura - 01x02 - 9-11 je ustvari za Conspiracy Theory with Jesse Ventura (2009) S01E04 Big Brother, kao i prijevod za 03 epizodu je ustvari prijevod za petu epizodu.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #77 : 26.03.2010. 19:21:21 »
Sređeno, ja sam bio zajebao...

Offline benda

  • Novi član
  • *
  • Postova: 7
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #78 : 30.03.2010. 23:59:57 »
Eeee ljudi.... Moze li mi iko reci gdje da nadjem prevod za ncis s06e24 posto nigdje ne valja!!!

Hvala unaprijed!!!

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #79 : 31.03.2010. 00:01:44 »
Fulao si temu, kako ne valja. Evo imaš ovdje.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline benda

  • Novi član
  • *
  • Postova: 7
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #80 : 31.03.2010. 22:50:46 »
Nisam fulao... Nije tacan prevod ispocetka

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21857
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #81 : 31.03.2010. 22:54:12 »
Pa ne vjerujem da bi kolega Veleno koji je to prevodio tako pogriješio. Najbolje da ti on odgovori.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline benda

  • Novi član
  • *
  • Postova: 7
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #82 : 01.04.2010. 14:32:32 »
Ja ti kazem da barem meni nije tacan...

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #83 : 01.04.2010. 14:39:05 »
Ovdje se baš vrtimo u krug.
Hajde da to riješimo.
Navedi primjer,
dio sa početka kako piše, a kako bi trebalo da piše.

Pomozi nam da riješimo problem (prvenstveno, da ga shvatimo).

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #84 : 09.04.2010. 21:05:57 »
E uspio sam popraviti... Izbrisao prvih 5-6 recenica i radi perfektno. Ne treba tih prvih 5-6 recenica... E to mi je pravilo problem!!!

Eto, drago nam je što si uspio riješiti za svoju verziju. :)

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #85 : 09.04.2010. 21:12:59 »
Neću ništa reći.

Offline strahinjaworld

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 812
  • Spol: Muški
  • ER ekspert
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #86 : 14.04.2010. 15:58:09 »
10. epizoda Life Unexpected je na sajtu označena kao Family Theapized, a treba Family Therapized. To bi valjalo da se ispravi.

Offline Ziledin

  • Pretender
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2751
  • Spol: Muški
  • GET TO DA CHOPPA!
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #87 : 14.04.2010. 16:04:34 »
10. epizoda Life Unexpected je na sajtu označena kao Family Theapized, a treba Family Therapized. To bi valjalo da se ispravi.

Done. :)

Offline strahinjaworld

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 812
  • Spol: Muški
  • ER ekspert
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #88 : 14.04.2010. 16:06:49 »
10. epizoda Life Unexpected je na sajtu označena kao Family Theapized, a treba Family Therapized. To bi valjalo da se ispravi.

Done. :)

Zile, brz si i precizan kao Švajcarac! :) :P

Offline chilivili

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Re: Pogresno postavljen prevod ili popis epizoda
« Odgovor #89 : 11.05.2010. 15:41:55 »
Postavili ste prevod za seriju The Tudors S04e05,a u stvari je S04E04!!!!!!!