Autor Tema: According to Jim  (Posjeta: 27842 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline loposomix

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 351
  • Spol: Muški
  • Offical Batman's translator
Odg: According to Jim
« Odgovor #120 : 27.08.2014. 23:03:14 »
Od danas na RTL-u 2.

Bilo bi lepo kada bi neko snimao sve epizode pa onda lepo sve u kompletu uplodovao na neki torrent sajt.

Snima se, snima. :)
Neće biti na torrent sajtu, ali će biti titlovi ovdje.
It's not who I am underneath, but what I do that defines me.

Offline moravac

  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 154
  • Spol: Muški
  • Samo pozitivno!!! Biće bolje... nekada... mora!!!
Odg: According to Jim
« Odgovor #121 : 28.08.2014. 11:37:17 »
Sta reci, hvala na prevodu 2x18  clapp. A meni ostalo jos 10% da zavrsim prevod te iste epizode  :facepalm, je.....

Offline kroki011

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 28
Odg: According to Jim
« Odgovor #122 : 29.08.2014. 15:46:32 »
svaka čast za prevode ove serije, ako je izgurate do kraja biće super !  smileyNO1

Offline davidjanaflora

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 7
Odg: According to Jim
« Odgovor #123 : 29.08.2014. 20:40:42 »
Hvala FORZAJUVE. Napokon krenulo sa mrtve tačke.  Hvala!!!!!!!!!!!!!

Offline damilica

  • E ako sam ja početnik, onda stvarno...
  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 580
  • Spol: Muški
  • Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: According to Jim
« Odgovor #124 : 30.08.2014. 09:59:13 »
E sad, nije baš sa mrtve tačke. Prevodi se serija tu i tamo. rofl
Naravno, i od mene hvala! clapp

Offline MihajloNS

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #125 : 22.10.2014. 23:04:56 »
Zdravo svima,samo da javim da sam ovde kako bi prevodio izmedju ostalog ovu komediju od serije,tako da prve prevode ocekujte vec sutra.
Pozdrav za sve ljubitelje ovde serije. :aha:

Offline CracK

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 74
  • Spol: Muški
  • League Of Legends
Odg: According to Jim
« Odgovor #126 : 22.10.2014. 23:32:29 »
Zdravo svima,samo da javim da sam ovde kako bi prevodio izmedju ostalog ovu komediju od serije,tako da prve prevode ocekujte vec sutra.
Pozdrav za sve ljubitelje ovde serije. :aha:

Eh super stari svaka cast gledao sam malo seriju nije losa :)

Kreni fino redom i polako  smileyNO1 drinks  clapp clapp

Offline MihajloNS

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #127 : 23.10.2014. 12:33:51 »
Citat:
Eh super stari svaka cast gledao sam malo seriju nije losa :)

Kreni fino redom i polako  smileyNO1 drinks  clapp clapp
Hvala tako sam planirao pa polako  :D

Offline MihajloNS

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #128 : 24.10.2014. 20:05:09 »
s02e25 je postavljena danas,za vikend bi trebalo da se upotpuni cela druga sezona  drinks

Offline damilica

  • E ako sam ja početnik, onda stvarno...
  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 580
  • Spol: Muški
  • Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: According to Jim
« Odgovor #129 : 25.10.2014. 11:09:16 »
Šta reći... Hvala! clapp
Gledao sam 2. sezonu sa prevodima, koje je redio Moravac (čini mi se), i bili su OK.
Ostatak epizoda ću pogledati sa tvojim prevodima, pa ću se tada još oglasiti! kokicekola

Offline MihajloNS

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #130 : 26.10.2014. 22:42:26 »
Postavljena je i
S02e22 DVDRip


U saradnji sa loposomix u toku sutrasnjeg dana postavljam i 26 epizodu.

Offline madvillian

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
Odg: According to Jim
« Odgovor #131 : 27.10.2014. 10:28:05 »
S02E22 prevod je neupotrebljiv, mnogo teksta nije prevedeno. Timing mi nije problem, to mogu i sam da sredim, ali fali mnogo teksta. Ove dve iz S06 su dobre

Offline hajo0309

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3601
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: According to Jim
« Odgovor #132 : 27.10.2014. 15:01:10 »
S02E22 prevod je neupotrebljiv, mnogo teksta nije prevedeno. Timing mi nije problem, to mogu i sam da sredim, ali fali mnogo teksta. Ove dve iz S06 su dobre
Da, označeno je kao DVDrip, no ne paše za According.To.Jim.S02E22.DVDRip.XviD-SAiNTS.

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline MihajloNS

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #133 : 27.10.2014. 17:05:57 »
Sve zavisi od ripa,ja imam samo DVDrip ne pise ko je ripovao.Skinuo sam ga u kompletu svih 8 sezona(top na torentu).Pa ko ima taj komplet njemu ce odgovarati.

Offline hajo0309

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3601
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: According to Jim
« Odgovor #134 : 27.10.2014. 22:43:09 »
Sve zavisi od ripa,ja imam samo DVDrip ne pise ko je ripovao.Skinuo sam ga u kompletu svih 8 sezona(top na torentu).Pa ko ima taj komplet njemu ce odgovarati.
Imam i ja skinuti komplet.
Spoiler for Hiden:
A to što ti imaš nije DVDrip nego ovo:

Vidi se po prvoj liniji, a u DVDripu prije toga ima 30-ak sekundi s 10-ak rečenica.

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline MihajloNS

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 6
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #135 : 28.10.2014. 14:44:46 »
Citat:
Imam i ja skinuti komplet.

A to što ti imaš nije DVDrip nego ovo:

Vidi se po prvoj liniji, a u DVDripu prije toga ima 30-ak sekundi s 10-ak rečenica.

Izvini za lose kopiranje ovo gore.
Mi imamo razliciti skroz komplet,ja sam skinuo ovaj jer je i sad na top listi i ima 29,9 GB,i da to je taj sa tog klipa.Iskreno voleo bih da imamo svi iste ripove al sta sad.Ja cu se truditi i dalje da prevodim,trecu cu probati da skinem taj rip kao sto i ti imas.Pozdrav

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: According to Jim
« Odgovor #136 : 15.02.2015. 11:24:17 »
kompletirana 2. sezona :)

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: According to Jim
« Odgovor #137 : 17.10.2015. 18:12:24 »
kompletirana 3. sezona :)

Offline NikolaJe

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2366
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #138 : 17.10.2015. 18:29:18 »
 clapp Svaka čast.  :)

Offline damilica

  • E ako sam ja početnik, onda stvarno...
  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 580
  • Spol: Muški
  • Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: According to Jim
« Odgovor #139 : 18.10.2015. 10:56:44 »
Moram i ja da se uključim!
Svaka čast na prevodima! Serija je bila i ostala jedna od boljih!
Hvala!!! clapp :)

Offline Aleksandar Coa Zdravković

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 104
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #140 : 18.10.2015. 12:42:57 »
Odlično je ovo  clapp  Kod nas se na B92 prikazivalo po više puta.. smenjivali se sa dva ipo muškarca i štreberima..  ;D  Jim je najluđi

Offline Rancher

  • Član plus
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 393
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #141 : 18.10.2015. 15:32:13 »
Ne znam da l’ sam jedini, ali ja ne mogu da smislim ovu seriju. :nema:

Offline 12361085

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 488
  • Spol: Muški
Odg: According to Jim
« Odgovor #142 : 18.10.2015. 19:59:27 »
Ne znam da l’ sam jedini, ali ja ne mogu da smislim ovu seriju. :nema:

Pa dobro.. ne volimo svi isto.. :) evo ja naprimjer ne mogu smislit TBBT i Sheldona bi utopio da mogu rofl a ovo mi je medu najdrazim sitcomima uz dva i pol muskarca(dok sheen ne ode posli nisan ni gleda) itd..tako da sve je stvar ukusa( vec izlizana recenica ali istinita) pozz drinks
« Zadnja izmjena: 18.10.2015. 20:07:22 12361085 »
Don't blink. Don't even blink. Blink and you're dead. Don't turn your back. Don't look away. And don't blink.

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: According to Jim
« Odgovor #143 : 19.11.2015. 19:25:44 »
kompletirana šesta sezona :)