Autor Tema: Problem sa prevodima na kucnom plejeru  (Posjeta: 2337 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline pparadiso

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 405
  • Spol: Muški
  • ..:: drummer ::..
Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« : 24.01.2013. 13:22:43 »
Kada prekontrolisem prevod na racunaru, sve ie OK. Svi nasi znaci su prisutni i sve funkcionise.
Kada to usti pustim na kucnom plejeru ( Xwave 3100)  dobijam "kuke i kvake" U cemu moze biti problem?
Ovo se ne desava generalno vec samo kod nekih prevoda.
Nikad ne raspravljaj sa budalom. Prvo ce te spustiti na svoj nivo, a onda dobiti na iskustvo!

Offline Ben Dover

  • You can't fix stupid!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4512
  • Spol: Muški
  • Hostile runtimes downloading to mobile platforms.
    • Српски језички атеље / Srpski jezički atelje
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #1 : 24.01.2013. 13:39:08 »
Verovatno nisu svi kodovani u ANSI, pa trebaš izabrati pravo kodovanje na samom plejeru.
I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits.

Offline pparadiso

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 405
  • Spol: Muški
  • ..:: drummer ::..
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #2 : 24.01.2013. 14:15:48 »
Nemam nikakva podesvanja na samom plejeru...
Ima samo koji cu jezik i koja velecina i boja titla.
Nikad ne raspravljaj sa budalom. Prvo ce te spustiti na svoj nivo, a onda dobiti na iskustvo!

Offline tejma

  • All day, every day...
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1587
  • Spol: Muški
  • Rukavica je bačena...
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #3 : 24.01.2013. 14:26:40 »

Offline pparadiso

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 405
  • Spol: Muški
  • ..:: drummer ::..
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #4 : 24.01.2013. 16:11:12 »
Ok! Hvala...probacu to!
Nikad ne raspravljaj sa budalom. Prvo ce te spustiti na svoj nivo, a onda dobiti na iskustvo!

Offline pparadiso

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 405
  • Spol: Muški
  • ..:: drummer ::..
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #5 : 30.01.2013. 22:33:48 »
Probaj prebaciti prijevode u ANSI

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12403.0.html

Skinuo program...uradio po uputstvu...i definitivno je to resilo problem...Hvala veliko na pomoci!  :naklon:
Nikad ne raspravljaj sa budalom. Prvo ce te spustiti na svoj nivo, a onda dobiti na iskustvo!

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #6 : 02.02.2013. 18:16:06 »
Nakon instalacije Windowsa, titlovi mi ne rade... Skinuo sam titl, i otvorio ga notepadom i pun je hijeroglifima... Sad sam vidio Kingovo uputstvo i napravio sam grešku, jer sam mijenjao u notepadu encoding... Je l' znate rješenje? Kako da sad to naštimam?

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5537
  • Spol: Muški
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #7 : 02.02.2013. 18:18:46 »
Ako si izgubio kvačice, nikako. Morat ćeš ih ručno vratiti. Hijeglife riješi s Find & Replace. To je minuta posla. Ako zapneš, daj titl pa ću ti ja srediti.

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #8 : 02.02.2013. 18:32:55 »
Evo kako to kod mene izgleda nakon instalacije windowsa ???
Spoiler for Hiden:



Edit: Uspio sam.. smileyNO1
« Zadnja izmjena: 02.02.2013. 18:43:49 outside »

Offline Ben Dover

  • You can't fix stupid!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4512
  • Spol: Muški
  • Hostile runtimes downloading to mobile platforms.
    • Српски језички атеље / Srpski jezički atelje
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #9 : 02.02.2013. 18:41:57 »
Da nisi greškom otvorio ćirilički? Skini ponovo i otvori u SW-u pa vidi prikazuju li se tamo ispravno. Možda treba u sistemu podesiti jezik za nejunikodne programe na hrvatski.
I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits.

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Odg: Problem sa prevodima na kucnom plejeru
« Odgovor #10 : 02.02.2013. 18:44:36 »
Da nisi greškom otvorio ćirilički? Skini ponovo i otvori u SW-u pa vidi prikazuju li se tamo ispravno. Možda treba u sistemu podesiti jezik za nejunikodne programe na hrvatski.

Ma otvarao sam u krivom encodingu, sada radi... drinks

Tags: