Autor Tema: OCR skripta za SW  (Posjeta: 178560 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #180 : 22.10.2010. 18:56:32 »
Da, da, slažem se, ništa bez Milanove skripte. Meni je uvek uključena.
Ipak za ovo što sam tražila, sa titlYU se ispravlja isto ručno a skripta bi to mogla da uradi jednim klikom.
Kolko ja znam, ispravlja sa dva klika F9 i F10. I ne mjenja ti I na početku rečenice. ;D
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #181 : 22.10.2010. 19:00:39 »
kod mene je F11 i F12 ;D

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #182 : 22.10.2010. 19:11:57 »
kod mene je F11 i F12 ;D

I opet kolko ja znam F11 ispravlja označeni red, a F12 te bacaka na sljedeći s greškom.
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #183 : 22.10.2010. 19:18:53 »
F9+F10+F11 i resen problem  ;D ;D

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #184 : 22.10.2010. 19:23:27 »
kod mene je F11 i F12 ;D

I opet kolko ja znam F11 ispravlja označeni red, a F12 te bacaka na sljedeći s greškom.

Ups, u pravu si..ja sam krivo razumio...my bad.. u_jeeeeeeeeee

Offline Mikos

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 97
  • Spol: Muški
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #185 : 22.10.2010. 19:27:32 »
Ja ne mogu da skinem ocr skripte (prijavljuje da ih nema na serveru).
Da li je to problem samo kod mene, ili su izgubljene tokom selidbe, kao kod mene sa hard na hard?

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #186 : 22.10.2010. 19:32:42 »
Ja ne mogu da skinem ocr skripte (prijavljuje da ih nema na serveru).
Da li je to problem samo kod mene, ili su izgubljene tokom selidbe, kao kod mene sa hard na hard?


Nije samo tebi, ne radi nešto..

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #187 : 22.10.2010. 19:33:14 »
Meni radi...
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #188 : 22.10.2010. 19:34:17 »
Zanimljivo...

"The requested URL /Tutorial/MilanRS2.ocr was not found on this server.

Additionally, a 404 Not Found error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request."

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #189 : 22.10.2010. 20:23:00 »
Ajd' probaj sada :)




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #190 : 22.10.2010. 20:36:27 »
Veki, hvala na divnim riječima.

Svetlana, SW nema mogućnost da popravljeni redovi imaju veći razmak, ali postoji odlična pascal skripta koja to lijepo ispravi.
Kugi001 je dao link http://www.urusoft.net/forum/viewtopic.php?pid=196#p196
Snimiš je na ovu ili sličnu putanju C:\Program Files (x86)\URUSoft\Subtitle Workshop\PascalScripts
kao nešto.pas i u SW kad otvoriš titl ideš Tools -> Pascal Scripts -> nešto.pas i on će gdje je malen razmak između titlova povećati na 125ms.

Što se tiče onog Ijudi ili Ijubomoran, to je zato što prevodilac poslije prevođenja provuče prevod kroz skriptu koja je fabrički ubačena u SW i prilagođena engleskom jeziku pa kvari naše prevode.
Njima preporučujem da tu skriptu poprave na način opisan u ovoj temi:
http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,3265.0.html

Ja sam podesio MilanRS2 skriptu da ispravlja takve greške, ali moguće je da postoje slučajevi koji nisu obuhvaćeni.
Slobodno javite takve slučajeve da unaprijedim skriptu.

P.S. Petko, hvala za reupload skripti. Ja i dalje čekam da neko javi neki bug da mogu popraviti i postaviti noviju verziju. :)
« Zadnja izmjena: 22.10.2010. 20:46:19 MilanRS »

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #191 : 22.10.2010. 20:44:13 »
Ajd' probaj sada :)

Sada radi smileyNO1

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #192 : 22.10.2010. 20:51:50 »
Hm... koristim ih redovno a nisam primetio nikakav iole bitan propust.
Dakle, samo ovo cepidlačenje: "www.tralala.com" postaje "www. tralala. com"
i "pera.zdera@mail.com" > "pera. zdera@mail. com"

Mada, ne bih nešto gubio sna oko ovoga ;D




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #193 : 22.10.2010. 20:57:41 »
Dodati su izuzeci oko domena, npr.
   <!-- Podešavanje oko domena -->
   <ERROR Find="(\. )com" ReplaceBy=".">
   <ERROR Find="www(\. )" ReplaceBy=".">
   <ERROR Find="(\. )net" ReplaceBy=".">
   <ERROR Find="(\. )org" ReplaceBy=".">
   <ERROR Find="(\. )rs" ReplaceBy=".">
   <ERROR Find="(\. )yu" ReplaceBy=".">
   <ERROR Find="(\. )hr" ReplaceBy=".">

Kad nađeš na neki da je dobio razmake, slobodno mi javi da dodam uzorak za takav oblik, to je nekoliko minuta posla, nije gubljenje sna. ;D

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #194 : 22.11.2010. 23:44:28 »
Može li se napraviti pascal skripta da detektuje kad dva titla (reda, linije) počinju sa istih xy znakova?

Primjer:
5
00:00:52,800 --> 00:00:55,200
Simon Brenner.
-Drag jel -Tako to zoveš?

6
00:00:55,280 --> 00:00:55,600
Simon Brenner.
-Drag je! -Tako to zoveš?

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #195 : 23.11.2010. 00:19:45 »
Hm, postoji SW API funkcija GetSubtitleText ali ne znam da li je moguće izvesti neki left, substr ili nešto slično na rezultatu...




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline svetlanalane

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 121
  • Spol: Ženski
    • Pravosudna mreza
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #196 : 23.11.2010. 00:50:55 »
Hvala Milane. Probaću prvom prilikom. Vidim da tamo ima poprilino pascal skripti, ali bih volela da nas neko malo uputi u njihove funkcije (bar one koje mogu biti zanimljive).
Imam još jedno pitanje. Naime, volela bih kada bi iznad samog polja za unošenje teksta postojala neka kvačica koja pokazuje gde je polovina ispisanog teksta. Znam da nakon odrađenog titla mogu da podesim smart line adjust, ali mislim da ne funkcioniše kod teksta koji je kraći od zadatog maksimalnog broja karaktera (koji je  kod mene 40) a ponekada bih podelila liniju u dva reda ako postoji stanka u govoru ili drugi govornik...
Kod mene SW ne prikazuje ceo okvir (sve brojke i tačke) za početno i krajnje vreme kao ni za vreme trajanja titla, jer je premali. Da li je to neki BUG i rešava se opet neom poštapalicom ili je tako kod svih? Kako rešiti taj sitni nedostatak? Smeta mi naročito kod vremena trajanja titla, jer ne vidim milisekunde pa moram da uđem u to polje i povlačim kursor do tog mesta, čime gubim na vremenu.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #197 : 23.11.2010. 02:15:59 »
Znam da nakon odrađenog titla mogu da podesim smart line adjust, ali mislim da ne funkcioniše kod teksta koji je kraći od zadatog maksimalnog broja karaktera (koji je  kod mene 40) a ponekada bih podelila liniju u dva reda ako postoji stanka u govoru ili drugi govornik...

Podesi tu manji broj. Npr. 37.
Nema to veze sa tvojim ograničenjem trajanja reda. I dalje možeš u podešavanjima staviti da ti javlja kad je red preko 40, 42, 45 ili koliko već. Ovo 37 je samo uslov za polovljenje sa Ctrl+E.

Kod mene je:
Two lines if longer than 36 characters.

Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #198 : 23.11.2010. 08:25:55 »
Kod mene SW ne prikazuje ceo okvir (sve brojke i tačke) za početno i krajnje vreme kao ni za vreme trajanja titla, jer je premali. Da li je to neki BUG i rešava se opet neom poštapalicom ili je tako kod svih? Kako rešiti taj sitni nedostatak? Smeta mi naročito kod vremena trajanja titla, jer ne vidim milisekunde pa moram da uđem u to polje i povlačim kursor do tog mesta, čime gubim na vremenu.

SW bi kada se smanji najviše koliko je dozvoljeno trebao da izgleda otprilike ovako:

Pošto kod tebe vremena ne bivaju prikazana u potpunosti, rekao bih da je tvoj windows najverovatnije podešen na prikaz povećanih slova.
:)




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline kugi001

  • Windowz OCR Professional
  • Član plus
  • Regularni forumaš
  • ***
  • Postova: 65
Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #199 : 23.11.2010. 09:28:53 »
Može li se napraviti pascal skripta da detektuje kad dva titla (reda, linije) počinju sa istih xy znakova?

Primjer:
5
00:00:52,800 --> 00:00:55,200
Simon Brenner.
-Drag jel -Tako to zoveš?

6
00:00:55,280 --> 00:00:55,600
Simon Brenner.
-Drag je! -Tako to zoveš?
Naravno da može :). Ali ovakve greške (kod OCR) SW detektira ako postaviš minimum subtitle duration na npr. 1.8s (tako ja imam). Onda će SW drugu liniju detektirati/označiti kao prekratku, pa možeš spojiti te linije.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #200 : 13.12.2010. 22:05:47 »
Ekskluzivno, povodom završetka Šeherezade na Prvoj,  rofl

predstavljam novu skriptu koja ima samo dvije linije koda.

Zadatak skripte: Ukloniti font color tagove iz titla.
Razlog: Određeni divx playeri ne mogu prikazivati fontove u boji i prikažu samo font color tag.
Primjer:
Prije: <font color=#00FAB6>Rečenica koja služi kao primjer.</font>
Poslije: Rečenica koja služi kao primjer.

<SWOCR WordChars="0123456789abcčćdđefghijklmnopqrsštuvwxyžzABCČĆDEFGHIJKLMNOPQRSŠTUVWXYŽZ_ńŃáéíóúÁÉÍÓÚäëďöü">
<ERROR Find="[(\x3C )]font color[=][#][0-9A-Z]{6}[(\x3E)]" ReplaceBy="">
<ERROR Find="[(\x3C)]/font[(\x3E)]" ReplaceBy="">
</SWOCR>

Download:
Desni klik i Save link as...

zfontTagovi
(ime počinje sa z da bi bila na dnu menija u SW-u)
« Zadnja izmjena: 13.12.2010. 22:07:21 MilanRS »

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #201 : 13.12.2010. 22:08:19 »
A ja se potrudio naći ovu nijansu zelene, i sad bi ti da brišem  cry1
Neće ići, hehe.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #202 : 13.12.2010. 22:11:26 »
A ja se potrudio naći ovu nijansu zelene, i sad bi ti da brišem  cry1
Neće ići, hehe.

Ovo nije lijepa boja. Nit' je plavo, nit' zeleno.
Color code je iz 2.5 Men.

A moj player takve redove prikaže bijelom bojom sa sve
<font color=#00FAB6> i </font>

Offline Strider

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
  • Spol: Muški
    • Few little things...
Odg: Re: OCR skripta za SW
« Odgovor #203 : 14.12.2010. 20:11:23 »
Više puta sam u titlovima primetila da lprevodioci umesto l pišu I na primer: "Ovi Ijudi su biIi ideaIno..." Treba malo vremena da se to ispravi, tj red po red, jer sa komandom "find --> replace all" se zamenjuju i početna slova I u rečenici. Može li neko da napravi dodatak uz skriptu ili posebnu skriptu kojom bi se ta slova u sredini rečenice validno ispravila? Smajlicvece Biće i piće.
Nije me bio odavna, pa malo kasnim s odgovorom, ali valjda neće škodit. ??? Ovo ispravljanje sam ja odavno napravio (na 2. stranici ovog istog topika... zadnji update: 20/09/2008), između ostalog stoji i: ...uključuje OCR grešku "I", "L", "l".... Uzmi dio koji ti treba (označeni su svi) i ubaci u svoju skriptu. ;)
Evo zadnje verzije te iste skripte (ne znam više što sam mijenjao, godine, pa da ne bi bilo zabune...)
<!----------------------------------------------->
<!--     Subtitle Workshop OCR Script file     -->
<!--       Copyright © 2001-2004 URUSoft       -->
<!--           http://www.urusoft.net          -->
<!--                                           -->
<!-- Default values:                           -->
<!--                                           -->
<!-- UseRE = True (use Regular Expressions)    -->
<!-- UseREOnlyToFind = True (put the part that -->
<!-- is not a RE between parenthesis!)         -->
<!--                                           -->
<!-- If UseRE is set to false then you can use -->
<!-- the following parameters, otherwise they  -->
<!-- will be ignored:                          -->
<!--                                           -->
<!--    CaseSensitive  (Default = False)       -->
<!--    WholeWord      (Default = False)       -->
<!--    PreserveCase   (Default = False)       -->
<!-- ----------------------------------------- -->
<!-- Pošto SubtitleWorkshop ne radi s našim    -->
<!-- fonemima "čćđšž" kako treba, malo sam     -->
<!-- "preuredio" exe datoteku i ubacio naše    -->
<!-- foneme. Radi bolje, ne baš najbolje, a    -->
<!-- možete je naći na adresi:                 -->
<!-- http://strider.1free.ws/files/SubtitleWorkshop.zip.doc -->
<!-- Zip arhiva, samo izbrišite nastavak ".doc"-->
<!----------------------------------------------->

<SWOCR WordChars="0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_ńŃáéíóúÁÉÍÓÚäëďöü">

<!-- Npr. "O'NeiII" by "O'Neill" -->
<ERROR Find="[a-zá-ú][a-zá-ú](II)" ReplaceBy="ll">
<ERROR Find="(II)[a-zá-ú][a-zá-ú]" ReplaceBy="ll">
<ERROR Find="\b(II)[i]\b" ReplaceBy="Il">
<ERROR Find="\b(ll)[i]\b" ReplaceBy="Il">
<!-- Zamijeni sva "l" s "I" na početku riječi s velikim slovima -->
<ERROR Find="\b(l)[A-ZĆČĐŠŽ]" ReplaceBy="I">
<!-- Zamijeni sva "l" s "I" unutar riječi s velikim slovima -->
<ERROR Find="[A-ZĆČĐŠŽ](l)[A-ZĆČĐŠŽ]" ReplaceBy="I">
<!-- Zamijeni sva "l" s "I" na kraju riječi s velikim slovima -->
<ERROR Find="[A-ZĆČĐŠŽ][A-ZĆČĐŠŽ](l)" ReplaceBy="I">
<!-- Zamijeni sva "I" s "l" unutar riječi s malim slovima ili prvoj riječi u rečenici -->
<ERROR Find="[A-ZĆČĐŠŽa-zćčđšž](I)[a-zćčđšž]" ReplaceBy="l">
<!-- Zamijeni sva "I" s "l" na kraju riječi s malim slovima (uključujući znakove interpunkcije na kraju) -->
<ERROR Find="[a-zćčđšž](I)[a-zćčđšž\s\.!?:;,'\x22)]" ReplaceBy="l">
<ERROR Find="[a-zćčđšž](I)" ReplaceBy="l">
<!-- Zamijeni sva "I" s "l" unutar riječi s hrvatskim znakovima -->
<ERROR Find="[A-Za-zĆČĐŠŽćčđšž](I)[a-zćčđšž]" ReplaceBy="l">
<!-- Zamijeni sva "L" s "I" na početku riječi kada slijedi bilo koje slovo osim "aeiouj" -->
<ERROR Find="\b(L)[bcdfghklmnprstvz\ćčđšž]" ReplaceBy="I">
<!-- Zamijeni sva "l" s "I" na početku riječi kada slijedi bilo koje slovo osim "aeiouj" -->
<ERROR Find="\b(l)[bcdfghklmnprstvz\ćčđšž]" ReplaceBy="I">
<!-- Zamijeni sva "I" s "l" na početku riječi kada slijedi "aeiouj" -->
<ERROR Find="\b(I)[aeijou]" ReplaceBy="l">

<!-- Zamijeni sva sama "l" s "I" -->
<ERROR Find="\b(l)\b" ReplaceBy="I">
<!-- Zamijeni sva sama "I" s "i" ako prethode i slijede mala slova -->
<ERROR Find="[a-zćčđšž]( I )[a-zćčđšž]" ReplaceBy=" i ">

<!-- Izbriši razmak ispred dvotočke ako prethodi broj "1 :", "2 :"... "n :" s "n:" -->
<ERROR Find="\d( :)" ReplaceBy=":">
<!-- Zamijeni ",,," ili više sa "..." -->
<ERROR UseREOnlyToFind="False" Find=",{2,}" ReplaceBy="...">
<!-- "--" ili više sa "..." -->
<ERROR UseREOnlyToFind="False" Find="-{2,}" ReplaceBy="...">

<!-- Navodnici i apostrofi ("\x22" je '"' navodnik) -->
<ERROR Find="(“)" ReplaceBy=""">
<ERROR Find="(”)" ReplaceBy=""">
<ERROR Find="(`)" ReplaceBy="'">
<ERROR Find="(´)" ReplaceBy="'">
<ERROR Find="(‘)" ReplaceBy="'">
<ERROR Find="(’)" ReplaceBy="'">
<ERROR UseREOnlyToFind="False" Find="''" ReplaceBy=""">
<!-- '"' dva puta ili više zamijeni s jednim '"' -->
<ERROR UseREOnlyToFind="False" Find="\x22{2,}" ReplaceBy=""">

<!-- Razmak iza apostrofa, npr. "I' d" to "I'd", "I' LL" to "I'LL", etc. -->
<ERROR Find="(?i)[A-ZÁ-Úa-zá-ú]('\s|\s')(ll|ve|s|m|d)\b" ReplaceBy="'">
<!-- F "Hasn 't" and "Hasn' t" -->
<ERROR Find="[\.\s](')" ReplaceBy="'">
<!-- <ERROR Find="(?i)[A-ZÁ-Úa-zá-ú]('\s|\s')t\b" ReplaceBy="'"> -->
<!-- Zamijeni sva "I'" s "l'" -->
<ERROR Find="(I)[\']" ReplaceBy="l">

<!-- Zamijeni sve glagole s 5 i više slova "**(a)(e)(i)ti ću" s "**(a)(e)(i)t ću" i "**(a)(e)(i)ti će*" s "**(a)(e)(i)t će*" -->
<!-- Glagoli i imenice s četiri slova koja završavaju na "ati" su izuzeci i ne mijenjanju se!!! (ćati, dati, lati, mati, rati, sati, tati, vati) -->
<!-- Riječi s četiri slova koja završavaju na "eti" su izuzeci i ne mijenjanju se!!! (četi, meti, peti, teti) -->
<ERROR Find="[A-Za-zćčđšž][a-zćčđšž][a|e|i](ti )ć[eu]" ReplaceBy="t ">
<ERROR Find="[A-Za-zćčđšž][a-zćčđšž][a|e|i](ti)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="t">
<!-- Izuzeci su  glagoli s četiri slova koji se mijenjaju (žeti, biti, liti, miti, piti, riti, šiti, viti) ! -->
<ERROR Find="\b[ž|Ž](eti )ć[eu]" ReplaceBy="et ">
<ERROR Find="\b[ž|Ž](eti)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="et">
<ERROR Find="\b[b|B|l|L|m|M|p|P|r|R|š|Š|v|V](iti )ć[eu]" ReplaceBy="it ">
<ERROR Find="\b[b|B|l|L|m|M|p|P|r|R|š|Š|v|V](iti)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="it">

<!-- Izuzeci koji se ne mijenjaju: -->
<!-- Ostaje "niti ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" -->
<ERROR Find="(?i)\bni(t )ć[eu]" ReplaceBy="ti ">
<ERROR Find="(?i)\bni(t)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="ti">
<!-- Ostaje "naniti će" (SF serije: naniti ili nanoboti) -->
<ERROR Find="(nanit )će\b" ReplaceBy="naniti ">
<ERROR Find="(nanit)\r?\nće\b" ReplaceBy="naniti">

<!-- Izuzeci koji se ne mijenjaju, dodaje se "t": -->
<!-- Mijenja se "pati ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" u "patit ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" -->
<ERROR Find="(?i)\b(pati )ć[eu]" ReplaceBy="patit ">
<ERROR Find="(?i)\b(pati)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="patit">
<!-- Mijenja se "jati ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" u "jatit ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" -->
<ERROR Find="(?i)\b(jati )ć[eu]" ReplaceBy="jatit ">
<ERROR Find="(?i)\b(jati)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="jatit">
<!-- Mijenja se "leti ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" u "letjet ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" -->
<ERROR Find="(?i)\b(leti )ć[eu]" ReplaceBy="letjet ">
<ERROR Find="(?i)\b(leti)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="letjet">
<!-- Mijenja se "hiti ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" u "hitit ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" -->
<ERROR Find="(?i)\b(hiti )ć[eu]" ReplaceBy="hitit ">
<ERROR Find="(?i)\b(hiti)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="hitit">
<!-- Mijenja se "kiti ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" u "kitit ću (ćeš, će, ćemo, ćete)" -->
<ERROR Find="(?i)\b(kiti )ć[eu]" ReplaceBy="kitit ">
<ERROR Find="(?i)\b(kiti)\r?\nć[eu]" ReplaceBy="kitit">

<!-- Zamijeni sva "S" i "s" sa "SA", "Sa" i "sa" kad su na kraju prvog reda -->
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n" ReplaceBy="sa"> <!-- radi -->
<ERROR Find="[a-z]\s\b(S)\b\r?\n[a-z]" ReplaceBy="sa"> <!-- radi -->
<ERROR Find="[A-Z]\s\b(S)\b\r?\n[a-z]" ReplaceBy="SA"> <!-- radi -->
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n" ReplaceBy="Sa"> <!-- radi -->
<ERROR Find="\b(Sa)\b\r?\n[A-Z][A-Z]" ReplaceBy="SA"> <!-- radi -->
<ERROR Find="\b(Sa)\b\r?\n\x22[A-Z][A-Z]" ReplaceBy="SA"> <!-- radi -->
<!-- ovaj dio mora biti ispred ostalih "s" i "sa" -->
<!-- inače (s)\r?\n -> "sa" mijenja npr. "s"(novi red)"stilom" u "sa"(novi red)"satilom" -->



<!-- Zamijeni sva "Sa" i "sa" sa "S" i "s" ako ne slijedi riječ sa "š,Š,s,S,z,Z,ž,Ž,6,7" -->
<ERROR Find="\b(sa)\b\s[^sSšŠzZžŽ67\r?\n]" ReplaceBy="s">
<ERROR Find="\b(s \x22)[sSšŠzZžŽ67]" ReplaceBy="sa "">
<ERROR Find="\b(Sa)\b\s[^sSšŠzZžŽ67\r?\n]" ReplaceBy="S">
<ERROR Find="\b(SA)\b\s[^sSšŠzZžŽ67\r?\n]" ReplaceBy="S">
<ERROR Find="\b(S \x22)[sšzž67]" ReplaceBy="Sa "">
<ERROR Find="\b(S \x22)[SŠZŽ][a-z]" ReplaceBy="Sa "">
<ERROR Find="\b(S \x22)[SŠZŽ]" ReplaceBy="SA "">

<ERROR Find="\b(sa)\r?\n[^sSšŠzZžŽ67\x22]" ReplaceBy="s">
<ERROR Find="\b(sa)\r?\n\x22[abcčćdđefghijklmnopqrtuvwxyABCČĆDĐEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZŽ]" ReplaceBy="s">
<ERROR Find="\b(s)\r?\n\x22[SšŠzZžŽ67]" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\b(Sa)\r?\n[^sSšŠzZžŽ67\x22]" ReplaceBy="S">
<ERROR Find="\b(Sa)\r?\n\x22[abcčćdđefghijklmnopqrtuvwxyABCČĆDĐEFGHIJKLMNOPQRTUVWXYZŽ]" ReplaceBy="S">
<ERROR Find="\b(SA)\r?\n[^sSšŠzZžŽ67\x22]" ReplaceBy="S">
<ERROR Find="\b(SA)\r?\n\x22[abcčćdđefghijklmnopqrstuvwxyABCČĆDĐEFGHIJKLMNOPQRTUVWXYZŽ]" ReplaceBy="S">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n\x22[sšzž67]" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n\x22[SŠZŽ]" ReplaceBy="SA">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n\x22[SŠZŽ][a-z]" ReplaceBy="Sa">

<!-- Zamijeni sva "S" i "s" sa "Sa" i "sa" ako slijedi riječ sa "š,Š,z,Z,ž,Ž,s,S" ili broj "6, 7, 6x, 7x, 16, 17, 1xx, 1xxx..." -->
<ERROR Find="\b(S )\b[šzžs][a-z]" ReplaceBy="Sa ">
<ERROR Find="\b(S )\b[ŠZŽS][a-z]" ReplaceBy="Sa ">
<ERROR Find="\b(S )\b[ŠZŽS][A-Z]" ReplaceBy="SA ">
<ERROR Find="\b(s )\b[šŠzZžŽsS67]" ReplaceBy="sa ">
<!-- ...bilo koji broj u istom redu koji počinje sa 6 ili 7 -->
<ERROR Find="[A-Z]( S )[67]" ReplaceBy=" SA ">
<ERROR Find="\b(S )[67]" ReplaceBy="Sa ">
<!-- ...16 ili 17 u istom redu -->
<ERROR Find="\b(s 1)[67]\b" ReplaceBy="sa 1">
<ERROR Find="[A-Z]( S 1)[67]\b" ReplaceBy=" SA 1">
<ERROR Find="\b(S 1)[67]\b" ReplaceBy="Sa 1">
<!-- ...stotice u istom redu koje počinju sa 1 -->
<ERROR Find="\b(s )[1][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="sa ">
<ERROR Find="[A-Z]( S )[1][0-9][0-9]\b" ReplaceBy=" SA ">
<ERROR Find="\b(S )[1][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="Sa ">
<!-- ... 100000 u istom redu - 100000000 nisu uključeni jer se obično pišu s točkama: 100.000.000 :-) -->
<ERROR Find="\b(s )[1][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="sa ">
<ERROR Find="[A-Z]( S )[1][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]\b" ReplaceBy=" SA ">
<ERROR Find="\b(S )[1][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="Sa ">

<!-- Zamijeni sva "S" i "s" sa "Sa" i "sa" ako slijedi broj "6, 7, 6x, 7x, 16, 17, 1xx, 1xxx..." U DRUGOM REDU -->
<!-- ...bilo koji broj u drugom redu koji počinje sa 6 ili 7 -->
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n[67]" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="[A-Z]( S)\r?\n[67]" ReplaceBy=" SA">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n[67]" ReplaceBy="Sa">
<!-- ...16 ili 17 u drugom redu -->
<ERROR Find="\b(s)\r?\n[1][67]\b" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="[A-Z]( S)\r?\n[1][67]\b" ReplaceBy=" SA">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n[1][67]\b" ReplaceBy="Sa">
<!-- ...stotice u drugom redu koje počinju s 1 -->
<ERROR Find="\b(s)\r?\n[1][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="[A-Z]( S)\r?\n[1][0-9][0-9]\b" ReplaceBy=" SA">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n[1][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="Sa">
<!-- ... 100000 u drugom redu  - 100000000 nisu uključeni jer se obično pišu s točkama: 100.000.000 :-) -->
<ERROR Find="\b(s)\r?\n[1][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="[A-Z]( S)\r?\n[1][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]\b" ReplaceBy=" SA">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n[1][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]\b" ReplaceBy="Sa">

<!-- Zamijeni sva "S" i "s" sa "Sa" i "sa" ako slijedi riječ "mnom" -->
<ERROR Find="\b(s)\b\s(\mnom)\b" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\b(S)\b\s(\mnom)\b" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(S)\b\s(\MNOM)\b" ReplaceBy="SA">
<ERROR Find="\b(s ili bez)\b" ReplaceBy="sa ili bez">
<ERROR Find="\b(S ili bez)\b" ReplaceBy="Sa ili bez">
<!-- Zamijeni sva "S" i "s" sa "Sa" i "sa" ako slijedi riječ "mnom" U DRUGOM REDU -->
<ERROR Find="\b(s)\r?\n(\mnom)\b" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n(\mnom)\b" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n(\MNOM)\b" ReplaceBy="SA">
<ERROR Find="\b(s)\r?\n(ili bez)\b" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\b(S)\r?\n(ili bez)\b" ReplaceBy="Sa">

<!-- Zamijeni sva "samnom" u "sa mnom" -->
<ERROR Find="\b(samnom)\b" ReplaceBy="sa mnom">
<ERROR Find="\b(Samnom)\b" ReplaceBy="Sa mnom">
<ERROR Find="\b(SAMNOM)\b" ReplaceBy="SA MNOM">

<!-- Zamijeni sva "S" i "s" sa "Sa" i "sa" ako slijedi riječ "ps..." ili "ks..." -->
<ERROR Find="\b(s ps)" ReplaceBy="sa ps">
  <ERROR Find="\b(s Ps)" ReplaceBy="sa Ps">
  <ERROR Find="\b(S ps)" ReplaceBy="Sa ps">
  <ERROR Find="\b(S Ps)" ReplaceBy="Sa Ps">
  <ERROR Find="\b(S PS)" ReplaceBy="SA PS">
  <ERROR Find="\b(s ks)" ReplaceBy="sa ks">
  <ERROR Find="\b(s Ks)" ReplaceBy="sa Ks">
  <ERROR Find="\b(S Ks)" ReplaceBy="Sa Ks">
<ERROR Find="\b(S ks)" ReplaceBy="Sa ks">
  <ERROR Find="\b(S KS)" ReplaceBy="SA KS">
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n(\ps)" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\bsa\b\r?\n(psa)" ReplaceBy="ps">
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n(\Ps)" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\bsa\b\r?\n(Psa)" ReplaceBy="Ps">
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n(\ps)" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n(\PS)" ReplaceBy="SA">
<ERROR Find="\bSA\b\r?\n(PSA)" ReplaceBy="PS">
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n(\Ps)" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n(\PS)" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n(\ks)" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\bsa\b\r?\n(ksa)" ReplaceBy="ks">
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n(\Ks)" ReplaceBy="sa">
<ERROR Find="\bsa\b\r?\n(Ksa)" ReplaceBy="Ks">
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n(\ks)" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n(\KS)" ReplaceBy="SA">
<ERROR Find="\bSA\b\r?\n(KSA)" ReplaceBy="KS">
<ERROR Find="\b(S)\b\r?\n(\Ks)" ReplaceBy="Sa">
<ERROR Find="\b(s)\b\r?\n(\KS)" ReplaceBy="sa">

<!-- Rijetkosti -->
<!-- Izuzetak za "I" s "l" kada slijedi: Ionako, Ijedan, Iole -->
<ERROR Find="\b(lonako)\b" ReplaceBy="Ionako">
<ERROR Find="\b(ljedan)\b" ReplaceBy="Ijedan">
<ERROR Find="\b(ljedn)" ReplaceBy="Ijedn">
<ERROR Find="\b(lole)\b" ReplaceBy="Iole">
<ERROR Find="[\.][\s](lako)\b" ReplaceBy="Iako">
<ERROR Find="(-lako)\b" ReplaceBy="-Iako">
<ERROR Find="(- lako)\b" ReplaceBy="- Iako">
<ERROR Find="[a-z][\s](Iako)\b" ReplaceBy="lako">
  <ERROR Find="\.\r?\n(lako)\b" ReplaceBy="Iako">
  <ERROR Find="^(lako)\b" ReplaceBy="Iako">
<ERROR Find="\b(lon)\b" ReplaceBy="Ion">
<ERROR Find="\b(lons)" ReplaceBy="Ions">
<ERROR Find="\b(loni)" ReplaceBy="Ioni">
<ERROR Find="\b(lono)" ReplaceBy="Iono">
<ERROR Find="\b(Mls)" ReplaceBy="Mis">
<ERROR Find="\b(Nlj)" ReplaceBy="Nij">
<ERROR Find="\b(Nlk)" ReplaceBy="Nik">
<ERROR Find="\b(Nls)" ReplaceBy="Nis">
<ERROR Find="\b(Nlš)" ReplaceBy="Niš">
<ERROR Find="\b(ALi)" ReplaceBy="Ali">

<!-- Kad se NEODREĐENE ZAMJENICE slažu s veznicima i, ni (itko, išta, ikakav, nitko, ništa, nikakav…) -->
<!-- koriste se s prijedlozima te se oni umeću između veznika i odnosne zamjenice -->
<ERROR Find="\b(od nikoga)\b" ReplaceBy="ni od koga">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(od)\r?\n(nikoga)\b" ReplaceBy="ni od koga">
<ERROR Find="\b(za ništa)\b" ReplaceBy="ni za što">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(za)\r?\n(ništa)\b" ReplaceBy="ni za što">
<ERROR Find="\b(pred ičim)\b" ReplaceBy="i pred čim">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(pred)\r?\n(ičim)\b" ReplaceBy="i pred čim">
<ERROR Find="\b(pred ničim)\b" ReplaceBy="ni pred čim">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(pred)\r?\n(ničim)\b" ReplaceBy="ni pred čim">
<ERROR Find="\b(s nikakvim)\b" ReplaceBy="ni s kakvim">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(s)\r?\n(nikakvim)\b" ReplaceBy="ni s kakvim">
<ERROR Find="\b(s nikim)\b" ReplaceBy="ni s kim">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(s)\r?\n(nikim)\b" ReplaceBy="ni s kim">
<ERROR Find="\b(s ikim)\b" ReplaceBy="i s kim">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(s)\r?\n(ikim)\b" ReplaceBy="i s kim">
<ERROR Find="\b(uz nikakav)\b" ReplaceBy="ni uz kakav">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(uz)\r?\n(nikakav)\b" ReplaceBy="ni uz kakav">
<ERROR Find="\b(zbog ničega)\b" ReplaceBy="ni zbog čega">
<ERROR UseReOnlyToFind="False" Find="\b(zbog)\r?\n(ničega)\b" ReplaceBy="ni zbog čega">

<!-- <ERROR Find="\b(III)\b" ReplaceBy="III"> -->

<!-- Lokacija u USA "Iowa" -->
<ERROR Find="\b(lowa)\b" ReplaceBy="Iowa">
<ERROR Find="\b(lowe)\b" ReplaceBy="Iowe">
<ERROR Find="\b(lowi)\b" ReplaceBy="Iowi">
<ERROR Find="\b(lowu)\b" ReplaceBy="Iowu">

<!-- Ime ili prezime "Lloyd" -->
<ERROR Find="\b(Iloyd)" ReplaceBy="Lloyd"> -->

<!-- Ispravak nule i velikog 'O' -->
<ERROR Find="[0-9](O)" ReplaceBy="0">
<ERROR Find="[0-9](\.O)" ReplaceBy=".0">
<ERROR Find="[0-9](,O)" ReplaceBy=",0">
<ERROR Find="[A-Z](0)" ReplaceBy="O">
<ERROR Find="\b(0)[A-Za-z]" ReplaceBy="O">

<!-- Briši razmak ispred zareza -->
<ERROR Find="[A-ZĆČĐŠŽa-zćčđšž]( ,)" ReplaceBy=",">
<!-- Dodaj razmak iza zareza -->
<ERROR Find="(,)[A-ZĆČĐŠŽa-zćčđšž]" ReplaceBy=", ">

<!-- Razmak iza točke -->
<ERROR Find="[a-su-zá-úńä-ü](\.)[^(\s\n\.\*\?\!\x22\,)]" ReplaceBy=". "> <!-- osim kad je zadnje t (rijec kolt) -->
<!-- Oznaka za kalibar. Npr. "Colt .45" -->
<!-- Da bi radilo, da bi ovaj razmak bio dopušten, u SW idite Alt+I i odcekirajte "Razmaci ispred točke" -->
<ERROR Find="(t\.)[0-9][0-9]" ReplaceBy="t .">
<!-- Razmak iza uzastopnih točaka (npr. "...") -->
  <ERROR Find="(\.\.)[^(\x22\s\n\.\?\!\,)]" ReplaceBy=".. ">
<!-- Razmak iza 3 točke ("...") -->
<ERROR Find="(\.\.\.)[\x22][a-z]" ReplaceBy="... ">
  <ERROR Find="(\.\.\.)[^(\x22\s\n\.\?\!\,)]" ReplaceBy="... ">

<!-- Zamijeni dvije točke trima ("..")->("...") -->
<ERROR Find="^(\.\.)[^\.]" ReplaceBy="..."> <!-- na početku 1. reda, ne slijedi točka -->
<ERROR Find="[^\.](\.\.)[^\.]" ReplaceBy="..."> <!-- ne prethodi i ne slijedi točka -->
<ERROR Find="[^\.](\.\.)$" ReplaceBy="..."> <!-- ne prethodi točka, na kraju reda -->

<!-- Briši razmak iza "..." kad je na početku 1. reda. Izbrišite ovu liniju ukoliko vam ne odgovara -->
<ERROR UseREOnlyToFind="False" Find="^(\.\.\.) " ReplaceBy="...">
<ERROR UseREOnlyToFind="False" Find="^(\x22\.\.\.) " ReplaceBy=""...">
<!-- Briši razmak iza "..." kad je na početku 2. reda. Izbrišite ovu liniju ukoliko vam ne odgovara -->
<ERROR Find="\r?\n(\.\.\.\s)" ReplaceBy="...">
<ERROR Find="\r?\n\x22(\.\.\.\s)" ReplaceBy="...">
<!-- Briši "," prije "..." -->
<ERROR Find="(\,\.\.\.)" ReplaceBy="...">
<!-- Briši "," poslije "..." -->
<ERROR Find="(\.\.\.\,)" ReplaceBy="...">
<!-- Briši "- " prije "..." -->
<ERROR Find="(\-\s\.\.\.)" ReplaceBy="-...">
<ERROR Find="(\-\.\.\.\s)" ReplaceBy="-...">
<!-- Zamijeni "- -" sa "..." -->
<ERROR Find="(\-\s\-)" ReplaceBy="... ">

</SWOCR>

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #204 : 14.12.2010. 20:16:10 »
Pozdrav za Stridera.
Juče sam iz tvoje skripte preuzeo one tri linije za ispravljanje **ti ću -> **t ću.
:)

Offline Strider

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
  • Spol: Muški
    • Few little things...
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #205 : 14.12.2010. 20:43:15 »
Pozdrav za Stridera.
Juče sam iz tvoje skripte preuzeo one tri linije za ispravljanje **ti ću -> **t ću.
:)
Pozdrav druže Milane!
Drago mi je da netko to koristi. Za tebe nisam ni sumnjao da hoćeš! :D Baš sam prije par dana kolegi dome-nasty poslao skripte koje imam (uključujući i onu tvoju koja skida crte u prvom redu i spaja drugi red i crtu  clapp), radi te greške. Ima izvandredne titlove, pa je šteta da se "provuče" samo ta greška.

Btw, imam problema kad sidnem s ekipom na ćakulu, pa ih tu i tamo ispravim... "dogodilo je se"->"dogodilo se", "s nikim"->"ni s kim", "s avionom"->"avionom"! Nadam se da ti nemaš sličnih problema? Ja ću se morat suzdržavat ubuduće! :-X Nisu svi ka' dome-nasty, čiji je odgovor (ukratko) na pitanje "Triba li ti?" bio "Šalji! Fala!"! Eh, da je više tako susretljivih i razumnih ljudi. Koliko sam samo pokušavao privuć ljude da naprave SR rječnike za B3S SubTranslator da si olakšaju posao... a nitko se nije javio! (možda je i napravljeno, samo ne znam?!) :(

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #206 : 14.12.2010. 21:28:02 »
Btw, imam problema kad sidnem s ekipom na ćakulu, pa ih tu i tamo ispravim... "dogodilo je se"->"dogodilo se", "s nikim"->"ni s kim", "s avionom"->"avionom"! Nadam se da ti nemaš sličnih problema? Ja ću se morat suzdržavat ubuduće! :-X

Nemam takvih problema, u govoru ne ispravljam nikoga, samo u pismenoj formi. ;D
Što se tiče moje situacije, nemam velikih problema sa pravopisom, a skripte pravim da bismo mogli prije gledanja serije ispraviti tuđe greške u prevodima.

Offline magila

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 66
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #207 : 30.12.2010. 06:52:42 »
Instalirao sam Win7 64-bitni. Stavio sam K-Lite_Codec_Pack_64bit_420. Sve lepo radi (*.mkv), osim što mi SW 4.0 ne radi za većinu (*.avi) fajlova! Pukne program.
Ne zavisi od verzije SW-a nego je do kodeka. Ne mogu da sinhronizujem avije! Imam tri sezone Fringe da sinh., 7. i 8. sezonu Charmes. Kuku. Pomagajte!
Šta da radim? Ima li negde okačeno uputstvo za "SW frendly" codecs?

Offline faks86

  • kaputt
  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2097
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #208 : 30.12.2010. 22:41:45 »
Imao sam sličan problem. Otvori DirectVob pa General/Loading/ izaberi Do not load. Nadam se da će pomoći, ili probaj da ga deinstaliraš.  ;)

Offline magila

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 66
  • Spol: Muški
Odg: OCR skripta za SW
« Odgovor #209 : 31.12.2010. 08:58:17 »
Super! Radi! Ali i dalje kodeci ne prikazuju svaki avi. Sada bar ne zaglavljuje.
Probaću deinstalaciju.