Autor Tema: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI  (Posjeta: 10602 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline 1976marmar

  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 498
  • Spol: Muški
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #30 : 30.10.2012. 21:43:44 »
Možda kada bi se novim prevoditeljima, nakon 10-ak odrađenih prijevoda na manje gledanim serijama ponudilo napredovanje, naravno, onima koji su to zaslužili kvalitetom. Vrlo teško je pratiti sve nove prevoditelje, na ovakav način bi možda dobili poticaj da napreduju i ne odustaju od prevođenja. Malo mrkve, da nije samo batina...

Offline damilica

  • E ako sam ja početnik, onda stvarno...
  • Prevoditelj početnik
  • Član
  • ***
  • Postova: 580
  • Spol: Muški
  • Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #31 : 30.10.2012. 21:47:30 »
Ajd da se i ja malo ubacim pred spavanje. :zzz
Naravno da je bolje gledati seriju sa kvalitetnim prevodom, ali "novi" moraju nekako da se uče. Pa valjda zato i biraju novije serije da što više ljudi skine prevod i komentariše.
Ja više volim da prevodim ono što mi se sviđa. Pa tako i radim sa dve stare serije. Jednog dana ću ih i kompletirati. rofl

Offline stipest

  • Član plus
  • Član
  • ***
  • Postova: 790
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #32 : 30.10.2012. 21:53:42 »
milijura- ''i sad cu zavrsit i necu se vise javljat, al moram te pitat - sta bi bilo da je onaj komentar zbog kojeg je @clearcut dobio ban, napisao netko "od pozeljnih" za neku seriju, koju i "pozeljni" smatraju da nije neke kvalitete?

jel bi dobio ban ili masovnu podrsku s jos jednom velikom hrpom zajebancije i odobravanja...
i ne moras mi odgovarat, jer se tocno zna sta bi bilo (prevelika hrpa primjera ima, da se to ne bi znalo)... i ne kazem ja da je to nesto lose, ma da pace, samo nek se onda to jasno i kaze, tj. napise!''

Nisam se htio uključivati u raspravu na Walking Dead stranici ,jer mislim da je van teme,ali sad hoću.Misllim da ste promašili temu.Ovo šta je napisao korisnik milijura je ono šta tišti i smeta većinu nas na ovom forumu,a to je nejednak odnos prema svima.Nema uopće veze sa prevodima,nego je bitan naćin ophođenja i neke odluke.Neću ponavljati sve što je napisao milijura,ali se slažem s njim u svemu(postove imate na raspravi o Walking Deadu).
I za kraj još samo nešto,ako neko nekoga može nazvati idiotom i reći da je to u redu,pa makar i bio 100 % u pravu, onda je svaka rasprava suvišna(barem je takvo moje mišljenje).
« Zadnja izmjena: 30.10.2012. 21:55:21 stipest »

Offline 1976marmar

  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 498
  • Spol: Muški
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #33 : 30.10.2012. 21:54:11 »
Mislim da je najbolje pogledati epizodu sa vlastitim prevodom. Ja trenutno gledam seriju koju je prije mene prevodio Amel.
Ne treba mi nitko reći koliko još imam učiti da dostignem njegovu kvalitetu.
Zato mislim da je dobro prevesti sezonu stare serije.
Neće ti trebati nitko da zaključiš gdje si, to je ono što od početka pokušavam reći, ne da se ne prevode nove serije nego da se napravi samoprovjera prije toga.

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5537
  • Spol: Muški
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #34 : 30.10.2012. 22:05:50 »
I za kraj još samo nešto,ako neko nekoga može nazvati idiotom i reći da je to u redu,pa makar i bio 100 % u pravu, onda je svaka rasprava suvišna(barem je takvo moje mišljenje).

Evo blaže verzije. Plan za vrlo skoru budućnost je ukloniti sa sajta sve korisnike koji prebacuju loše titlove s drugih sajtova, pogotovo kada prebacuju titlove za epizode koje su najavili naši najbolji prevoditelji. Takvi korisnici ovdje nisu poželjni.

Ne znam može li se jasnije od ovoga objasniti. Ja barem ne mogu.

Offline stipest

  • Član plus
  • Član
  • ***
  • Postova: 790
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #35 : 30.10.2012. 22:19:28 »
Evo blaže verzije. Plan za vrlo skoru budućnost je ukloniti sa sajta sve korisnike koji prebacuju loše titlove s drugih sajtova, pogotovo kada prebacuju titlove za epizode koje su najavili naši najbolji prevoditelji. Takvi korisnici ovdje nisu poželjni.

Ne znam može li se jasnije od ovoga objasniti. Ja barem ne mogu.

Eto vidiš da se može sve objasniti i bez vrijeđanja.Problem je šta svaki tvoj post mora imati u sebi neku prijetnju.Ukloniti,banirat,zabraniti...Ali ti si gazda i to je tvoje pravo i tako će biti.Ja sam samo htio skrenuti pozornost da je zbog takvog načina komunikacije i došlo do ove rasprave.

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5537
  • Spol: Muški
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #36 : 30.10.2012. 22:28:49 »
Problem je i u 555 objašnjavanja korisnicima koji ništa ne čitaju i pile po svom čak i nakon što dobiju odgovor. Gotovo sve što trebate znati o sajtu i načinu njegova funkcioniranja već je objašnjeno u Pravilniku, Vodiču za nove korisnike i Često postavljanim pitanjima. Gotovo sve.

Ovo je par pitanja za tebe, ali mogu i drugi odgovoriti:

Koliko si toga pročitao?
Koliko si puta lijepo i pristojno zamolio nekog člana osoblja ili starije forumaše da ti objasne dijelove koje možda nisi najbolje razumio?
Kada je baniran netko tko je takva pitanja postavljao?
I što misliš, koliko je toga pročitao onaj korisnik koji je prebacio onaj loš titl za The Walking Dead u podne?

Offline milijura

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 238
  • Spol: Muški
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #37 : 31.10.2012. 10:58:31 »
nitko, ali bas nitko ne moze napraviti prijevod brze od nekog drugog :)

naime, ako netko napravi prijevod 2 sata nakon emitiranje epizode neke serije za sljedeci prijevod iste te serije trebat ce mu 7 dana (ako se tim tempom serija emitira) - isto tako ako netko napravi prijevod 2 dana nakon emitiranja epizode, za sljedeci prijevod ce mu opet trebat 7 dana :)  u svakom slucaju oboma treba 7 dana za napravit prijevod... i sad ako u tu formulu ubacimo i kvalitetu, kao neku konstantu, ja cu u svakom slucaju gledati seriju s prijevodima vece kvalitete, bez obzira kad taj prijevod bio napravljen... apsolutno na isto dodje s tim da je uzitak nebrojeno puta veci...

al moram rec da sam jednako zahvalan i jednako odusevljen i onim brzim i onim kvalitetnim, ma i onima koji su barem pokusali napraviti prijevod - jer svi oni nesebicno daju nesto od sebe, da bi drugi mogli u tome uzivati i svatko od njih to radi kako misli da je najbolje!

i fakat mislim da bi svi to trebali cijeniti, a svaka eventualna "kritika" na njihov rad, jednosavno mora biti dobronamjerna i samo dobronamjerna!!! naravno konstruktivna, ali opet i prije svega dobronamjerna!!!


Offline petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5318
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #38 : 31.10.2012. 16:27:01 »
...ono šta tišti i smeta većinu nas na ovom forumu,a to je nejednak odnos prema svima.

Zar je realno očekivati isti tretman za onoga ko ti u kuću uđe uz dobar dan, i za onoga ko ti još s vrata naređa sve po spisku?

Otkako znam, ovde je otprilike kao u vrtiću... ko se lepo igra s ostalom decom, bude mažen po glavi dok nevaljala deca zaglave u ćošak.
A bonus je što su igračke svima na izvolte. ;D




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline Ben Dover

  • You can't fix stupid!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4512
  • Spol: Muški
  • Hostile runtimes downloading to mobile platforms.
    • Српски језички атеље / Srpski jezički atelje
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #39 : 31.10.2012. 16:28:40 »
Otkako znam, ovde je otprilike kao u vrtiću... ko se lepo igra s ostalom decom, bude mažen po glavi dok nevaljala deca zaglave u ćošak.
A bonus je što su igračke svima na izvolte. ;D

Kako lepo sročeno, Petko. Genijalno, komiram se! rofl rofl rofl
I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits.

Offline milijura

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 238
  • Spol: Muški
Odg: VAŠE MIŠLJENJE O TRENUTNOJ RASPRAVI
« Odgovor #40 : 31.10.2012. 17:20:12 »
...ono šta tišti i smeta većinu nas na ovom forumu,a to je nejednak odnos prema svima.

Zar je realno očekivati isti tretman za onoga ko ti u kuću uđe uz dobar dan, i za onoga ko ti još s vrata naređa sve po spisku?

Otkako znam, ovde je otprilike kao u vrtiću... ko se lepo igra s ostalom decom, bude mažen po glavi dok nevaljala deca zaglave u ćošak.
A bonus je što su igračke svima na izvolte. ;D

odlican primjer - trenutno imam dvoje djece u vrticu i bas mi je dobro legao :)

u vrticu, prvo i osnovno je da se postave pravila i granice, te da se tocno zna sta se moze ocekivati ako se ta pravila prekrse ili granice predju!

i tu nema odstupanja ni milimetra, ne smije ga biti, same tete kazu ako djeca vide da se nekad moze ovako, a nekad onako i da netko moze ovako, a netko onako, da odmah isti cas, cijela stvar pada u vodu, da dolazi do totalnog kaosa i da tu vise nema spasa - tj. da je onda vrlo mukotrpno stvari postaviti na svoje mjesto... i da onda ne samo da pate oni manje dobri ili ajde ako bas hocete oni losi, nego pate svi, cak i oni koji to u normalnim uvjetima ne bi zasluzili, a na kraju, ipak najvise nastradaju same tete!

e sad, jel se i tu mogu pronaci kakve poveznice s ovim forumom i jel, tj. kako svi mi ostali mozemo pomoci da nam nase tete ne nastradaju, to bi trebalo vidjeti... jer nekako vjerujem da nikom nije cilj kaos u nasem malom lijepom vrticu ;)

i za kraj samo da dodam da od svih zanimanja na svijetu, nekako najvise cijenim zanimanje medicinske sestre i odgajateljice u vrticu!

Tags: