Autor Tema: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti  (Posjeta: 448478 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Marin VD

  • Novi član
  • *
  • Postova: 8
  • Spol: Muški
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1890 : 02.10.2020. 17:00:32 »
Imam WIN 10 i u SW 2.51 ili 6.0b kad otvorim titl umjesto č,ć,ž ima hijeroglife, ali kada otvorim u notepad bude u redu kao i u videu.
Kada snimim titl preko SW ka subrip .srt on ga snimi kao UTF-8 i sad kad otvorim Notepad i idem ga snimiti kao ANSI on makne sve kvačice u titlu.

Je li zna tko u čemu je problem? Podesio sam SW sve kao u uputama s ove stranice.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 20076
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1891 : 02.10.2020. 17:07:19 »
Namjesti ovako u SW-u


You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline Marin VD

  • Novi član
  • *
  • Postova: 8
  • Spol: Muški
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1892 : 02.10.2020. 17:14:01 »
Namjesti ovako u SW-u



odlično radi, hvala

Offline zvole zvole

  • Novi član
  • *
  • Postova: 21
  • Spol: Muški
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1893 : 03.10.2020. 18:06:57 »
Pozdrav od kad sam prešao na windows 10 imam isti problem kao Marin VD sve postavke postavio ali neće čitat naša slova s kvaćicom. Jel možda nego zna u čemu griješim.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 20076
  • Spol: Muški
  • Going to Camp Blood, ain’t ya?

You see, Jason was my son, and today is his birthday.

:volim

Offline dakyorlando

  • Who ya gonna call?
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2698
  • Spol: Muški
  • I ain't afraid of no goatse.
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1895 : 23.12.2020. 18:37:56 »
Počela je konstantno da mi iskače ona error poruka "Unable to write to D:\Program Files\URUSoft\Subtitle Workshop\\SubtitleWorkshop.ini". Šta beše uradim da se to skloni?

I’m going where the sun keeps shining through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes
Banking off of the northeast winds
Sailing on a summer breeze
And skipping over the ocean like a stone...

Offline igorm75

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1896 : 02.06.2021. 15:46:54 »
Da li u SW 2.51 moze da se izabere audio u video fajlovima koji ima vise audio traka?
Kad film nije na engleskom uvek pusti film sa komentar trakom.

Online petko

  • Shpadoinkle!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5289
  • Spol: Muški
  • Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti.
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1897 : 02.06.2021. 16:22:24 »
Ne može iz samog SW, ali jeste moguće.
Zavisno od toga šta je sve instalirano na kompu, kad u SW pustiš neki video fajl obično će se dole u taskbaru pojaviti neke ikonice npr:

ili

Neke se odnose na video, a neke na audio strimove pa onda desnim klikom na odgovarajuću od njih treba da dobiješ nešto tipa:



Tu odabereš i rešena stvar.




I refuse to prove that I exist, says God…
…for proof denies faith, and without faith I am nothing.
Douglas Adams
       

Offline igorm75

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
Odg: Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
« Odgovor #1898 : 02.06.2021. 21:06:02 »
Vidi stvarno, hvala na pomoci!
Nikad se ne bih setio da pogledam u taskbar.