Autor Tema: Brisanje i ispravak titlova  (Posjeta: 123146 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline CSInvestigator

  • Ex prevoditelj
  • Novi član
  • ***
  • Postova: 20
  • Spol: Ženski
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #150 : 12.02.2013. 22:50:46 »
Počela sam da sređujem neke svoje stare prevode tehnički, pa ako mogu da se zamene...

Ove - http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1144/girl-number-9
zameniti ovima - http://www.sendspace.com/file/fzskx4

Može i da se spakuje sezona, tj. serija.


Ovaj - http://www.prijevodi-online.org/serije/view/294/fringe  Epizoda 03x16
zameniti ovim - http://www.sendspace.com/file/c7g4ox


I ove - http://www.prijevodi-online.org/serije/view/305/ashes-to-ashes  Epizode 02x01, 02x02, 02x03 i 02x04
zameniti ovima - http://www.sendspace.com/file/xhgmfn


To je to zasad. Biće još kad nađem vremena da ispravim  :)
Hvala


Zamenjeno.  :)
« Zadnja izmjena: 13.02.2013. 00:28:40 faks86 »
Citat:
(20:41:49) King_Eric: ja sam tvrdoglava budaletina B)

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #151 : 13.02.2013. 19:22:52 »
Round the Twist
Sliders


http://www.sendspace.com/file/5gusui


Prepravio sam greške, pospajao dosta linija...

Zamenjeno. Sliders i u pakovanju sezone
« Zadnja izmjena: 14.02.2013. 10:12:20 maksi »
Mrzim lopatare i limune

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #152 : 16.02.2013. 16:59:08 »
Outer Limits 1995
http://www.sendspace.com/file/nuf7cw

Prepravio sam dvije epizode. Nije mi se dalo ići u savršenstvo, treba dosta pretumbavati linije, ali je ovo dosta bolje od stare verzije.


zamenjeno...
« Zadnja izmjena: 16.02.2013. 17:19:16 lazavr »
Mrzim lopatare i limune

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #153 : 17.02.2013. 23:51:49 »
http://www.prijevodi-online.org/serije/view/33/action:open-2081 prva epizoda dvdripa je zapravo druga epizoda, pa sam dodao prvu, a ovu obrisati što je postavio Cipa.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #154 : 18.02.2013. 06:25:16 »
 smileyNO1

Offline hyde_sb

  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 878
  • Spol: Ženski
  • "Sve nešto budali ne smiješ reći da je budala." DD
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #155 : 24.02.2013. 19:00:42 »
evo 2. sezone community, ali nisam cijelu prevodila (fali 3-4 epizode).. molim zamjenu.. hvala, molim  ;D

                                   Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 25.02.2013. 16:06:16 maksi »

Offline Laudanum

  • A.C.A.B.
  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 67
  • Spol: Muški
  • Super mi je mozak
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #156 : 25.02.2013. 14:50:48 »
Ako moze zamena Justified s04 e07 sa ovim
http://www.sendspace.com/file/3r4jeb ...Hvala.


Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 25.02.2013. 15:40:36 maksi »

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #157 : 27.02.2013. 20:38:25 »
Perry Mason
Outer Limits 1995

Hvala. smileyNO1

 Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 28.02.2013. 12:28:12 maksi »
Mrzim lopatare i limune

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #158 : 06.03.2013. 17:22:43 »
Judging Amy

Hvala smileyNO1


Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 07.03.2013. 12:58:24 maksi »
Mrzim lopatare i limune

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #159 : 08.03.2013. 16:53:13 »
Testees

Hvala smileyNO1

          Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 08.03.2013. 16:58:11 maksi »
Mrzim lopatare i limune

Offline Goran88

  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 8365
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #160 : 08.03.2013. 23:45:09 »
Kod The New Adventures of Old Christine s03e03 i s03e08 staviti dvdrip xvid-reward.

Kod The New Adventures of Old Christine s02e07, e17, e18, e19 staviti dvdrip xvid-fov

Dopisano.
« Zadnja izmjena: 09.03.2013. 10:17:17 faks86 »

Offline Bert

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 204
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #161 : 10.03.2013. 23:31:23 »
Pardon što opet gnjavim...

U četiri epizode The Loopa (s1, e1-4) zatvarao sam kurziv s <i/> umjesto s </i>...  :dash

Sad sam uploadao ispravljene verzije, pa molim maknuti pogrešne.



Sređeno.
« Zadnja izmjena: 10.03.2013. 23:56:39 King Eric »

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5750
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #162 : 11.03.2013. 12:35:52 »
Zamijenite The Royal Bodyguard - 01x05 - The Perils of Attraction, nešt sam sjebal.


Sređeno
« Zadnja izmjena: 11.03.2013. 12:48:29 maksi »

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline tejma

  • All day, every day...
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1587
  • Spol: Muški
  • Rukavica je bačena...
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #163 : 12.03.2013. 09:57:33 »
Malo sam ispeglao svoj prvi prijevod, pa bi molio da se zamjeni.

Hvala


Sređeno (ubačeno i u pakovanje sezone).
« Zadnja izmjena: 12.03.2013. 10:01:39 bajone.rs »

Offline hyde_sb

  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 878
  • Spol: Ženski
  • "Sve nešto budali ne smiješ reći da je budala." DD
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #164 : 15.03.2013. 12:55:17 »
ispravljena i 3. sezona serije Community.. molim zamjenu, hvala  :)

Zamenjeno  smileyNO1
« Zadnja izmjena: 15.03.2013. 17:55:33 faks86 »

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #165 : 16.03.2013. 20:53:43 »
Outer Limits 1995

Hvala  smileyNO1


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 16.03.2013. 21:06:26 bajone.rs »
Mrzim lopatare i limune

Offline domos

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 444
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #166 : 18.03.2013. 13:40:18 »
The Americans
http://prijevodi-online.org/serije/view/1672/the-americans

Postavio ispravak, razumio sam da se tako radi?
It takes a lot of courage to say nice things anonymously

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #167 : 20.03.2013. 21:10:24 »
Snapped
prepravio sam par sitnica. Hvala  smileyNO1


Zamijenjeno.
« Zadnja izmjena: 20.03.2013. 21:42:01 King Eric »
Mrzim lopatare i limune

Offline Dzoole

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 215
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #168 : 21.03.2013. 16:21:01 »
Postavio sam na sajt sinhronizacija za nekoliko epizoda iz trece sezona Spin City za PDTV. Pa hteo bi da napomenem da kod epizodi 1-3 na pocetku nema prijevod oko 2 min, poshto te verzije koje imam jas (PDTV) uklucuju i neki intervjua sa Majkl J Fox pre pocetka epizode.  Ako neko ima te verzije koje imam ja (pdtv), ako bi mogao da prevede tih intervjua sa Majkl J Fox. Ja sam iz Makedonija i ne ide mi dobro srpski i hrvatski i prevod bi bio sranje.
Hvala unapred.
« Zadnja izmjena: 22.03.2013. 11:27:26 Dzoole »

Offline biljabane

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1196
  • Spol: Ženski
  • U limbu
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #169 : 22.03.2013. 14:32:08 »
Sredila sam pravopisne greškice, tipfelere i pogrešno transkribovana imena u seriji Felicity, epozode od 7-22.
Ako možete ovo: http://www.prijevodi-online.org/serije/view/707/felicity
zameniti ovim: http://www.sendspace.com/file/edqkph

Kasnije možete spakovati sezonu 1. ako nije problem.


Zamijenjeno i spakirano.
« Zadnja izmjena: 22.03.2013. 20:19:06 King Eric »
I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not. Kurt Cobain



Offline NamelessOne

  • What can change the nature of a man?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 966
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #170 : 24.03.2013. 19:10:19 »
Zamijeniti 19. epizodu 6. sezone The Big Bang Theory sa ovim titlom iz priloga. Sam prijevod je odličan, ja sam ga samo tehnički doradio  ;)




Zamijenjeno.
« Zadnja izmjena: 24.03.2013. 19:24:59 nebojsa66 »

Offline tejma

  • All day, every day...
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1587
  • Spol: Muški
  • Rukavica je bačena...
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #171 : 25.03.2013. 09:20:25 »
Ispeglan prijevod, molio bi zamjenu.

 
Zamijenito.
« Zadnja izmjena: 25.03.2013. 09:38:36 nebojsa66 »

Offline Cakana

  • Ober Steinbrecher
  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 866
  • Spol: Ženski
  • Plakala sam kad je pala Sekuritatea :'(
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #172 : 28.03.2013. 19:29:37 »
Ispravljeni titlovi za Law&order SVU:
s03 e 16 i 19
s06 e20
s07 e09
http://www.sendspace.com/file/r8ko52
piše u nazivima fajlova koji je rip

Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 29.03.2013. 14:07:01 maksi »

Offline LjubicaSP

  • Ex prevoditelj
  • Novi član
  • ***
  • Postova: 26
  • Spol: Ženski
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #173 : 02.04.2013. 00:21:27 »
Molim vas da zamenite ove titlove za prvu i treću epizodu Oliver Stones The untold historu of United States:

http://www.sendspace.com/file/xr7a75

http://www.sendspace.com/file/wyed6l

Ispravila sam neke greščice  ;)

Hvala!


Zamijenjeno.
« Zadnja izmjena: 02.04.2013. 00:29:36 King Eric »

Offline drazen

  • Rob do groba
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2971
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #174 : 02.04.2013. 09:35:54 »
Izmijenite u opisu mog titla za Vikings s01e05 da umjesto navedenih odgovara samo za verzije:
HDTV.XviD-AFG_720p.HDTV.x264-KILLERS_480p.HDTV.x264-mSD





Riješeno.
« Zadnja izmjena: 04.04.2013. 21:28:59 nebojsa66 »

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5750
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #175 : 02.04.2013. 14:16:42 »
Dodajte Cold Case S04E17 - Shuffle, Ball Change (ne znam točnu verziju, HDTV je u pitanju) u pakiranje sezone. Hvala!






Dodano.
« Zadnja izmjena: 04.04.2013. 21:29:13 nebojsa66 »

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline Silvio

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 545
  • Spol: Muški
  • Wubba lubba dub-dub!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #176 : 03.04.2013. 13:00:42 »
Legit S01E11
Maloprije sam uploadovao drugi put, jer sam ispravio neke greške konzultirajući engleski transkript (koji se nažalost tek jučer pojavio).

Molim obrisati stariju verziju titla (rađenu na sluh) jer nema razlike u verziji videa / jeziku.

  Sređeno
« Zadnja izmjena: 03.04.2013. 13:07:09 maksi »
idx/sub format titla podržavaju gotovo svi noviji dvd i bluray playeri, kao i playeri na vašem PC-ju.

Offline hyde_sb

  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 878
  • Spol: Ženski
  • "Sve nešto budali ne smiješ reći da je budala." DD
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #177 : 04.04.2013. 11:11:17 »
Cougar Town, 2. sezona.. hvala uanprijed  :)


Sređeno. :)
« Zadnja izmjena: 04.04.2013. 11:36:41 bajone.rs »

Offline drazen

  • Rob do groba
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2971
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #178 : 07.04.2013. 10:54:18 »
Dodati za Broadchurch s01e02 da odgovara za sljedeće verzije:
HDTV.XviD-AFG_HDTV.x264-FoV_720p.HDTV.x264-FoV





Dodano. Hvala.
« Zadnja izmjena: 07.04.2013. 10:55:46 nebojsa66 »

Offline zubermile1

  • misitXD
  • Prevoditelj extra
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 221
  • Spol: Muški
    • Supreme Сasual Dating - Verified Ladies
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #179 : 09.04.2013. 16:16:28 »
Dodao sam ispravljenu verziju serije Scandal S02E18, te bih vas zamolio da izbrišete moj stari titl i zamijenite ga s ovim.

Hvala.


Sređeno
« Zadnja izmjena: 09.04.2013. 17:02:28 maksi »