Autor Tema: Smash  (Posjeta: 8834 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Online Dacia

  • Član plus
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2180
  • Spol: Muški
  • Đe s'to pritisnuo?
Smash
« : 19.05.2011. 19:06:45 »

Opis:
Debra Mesing u svojoj novoj ulozi. Glumiće Džuliju u novoj seriji NBC kanala, Smash. Kombinacija mjuzikla i drame daće nam uvid u sve lepo, ali i ono ružno na Brodveju. Priča prati grupu ljudi koji žive i rade na Brodveju i sve to u predstavi o životu Merlin Monro. Pored Debre Mesing očekuju vas još i Džek Devenport i Anđelika Hjuston. Producent serije je Stiven Spilberg.

Žanr: drama, mjuzikl

IMDb
TVDb
Wikipedia

Titlovi

« Zadnja izmjena: 24.06.2015. 18:04:34 Goran88 »

Offline strahinjaworld

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 812
  • Spol: Muški
  • ER ekspert
Odg: Smash (2012)
« Odgovor #1 : 02.08.2011. 18:13:10 »
Volim mjuzikle, tako da će se ovo sigurno gledati. Plus i činjenica da Katharine McPhee peva izvrsno. Spilberg je producent, sve zajedno bi moglo da predstavlja pravo iznenadjenje za mid-season.

Offline strahinjaworld

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 812
  • Spol: Muški
  • ER ekspert
Odg: Smash
« Odgovor #2 : 16.01.2012. 19:59:49 »
Za one nestrpljive, obavestenje da je izaslo WEB-DL izdanje pilot epizode, pa ko zeli da "kupi", nek izvoli. ;)

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1515
Odg: Smash
« Odgovor #3 : 17.01.2012. 17:10:30 »
Pogledao sam pilot. Meni je ovo jako dobro,mislim da će NBC posle mnoooogo vremena konačno imati hit!!! smileyNO1



Zaboravio sam reći da nije ni slično sa Glee (hvala bogu)... ;D
« Zadnja izmjena: 17.01.2012. 22:03:58 Diesel986 »

Offline djdusko

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1348
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #4 : 18.01.2012. 11:15:11 »
Pogledah pilot i zadovoljan sam, stvarno je dobro odrađeno. Tako da definitivno nastavljam dalje gledati.  smileyNO1
Katharine McPhee  clapp

Offline levian

  • Član
  • ***
  • Postova: 242
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #5 : 19.01.2012. 13:38:22 »
Samo nek nije Glee bit ce extra. Serija Glee me najvise nervirala zbog suvisne drame koju su pravili sve se svodilo na razdor one profesorice i ostalih clanova Glee kluba :S
Ili onog dijela voli me, ne voli...

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1090
  • Spol: Muški
  • Smotani
Odg: Smash
« Odgovor #6 : 20.01.2012. 15:17:31 »
Me lajkiiiiiii smileyNO1

Ova mala stvarno super pjeva.

A ne bih je ni izbacio iz kreveta jer jede kekse... ;D
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Offline ivan204

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1224
  • Spol: Muški
  • Primadona
Odg: Smash
« Odgovor #7 : 10.02.2012. 22:23:29 »
bio malo skeptičan, ali stvarno me ugodno iznenadila, možda i najbolja serija ove (među)sezone... :mjuza

a što se tiče prijevoda, pogledao na preskokce, prvenstveno
glazbene brojeve, i mogu samo reći, dalmatino, svaka čast, prijevod je vrh... clapp  notworthy

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1515
Odg: Smash
« Odgovor #8 : 10.02.2012. 22:45:27 »
Uprvao pogledao još jednom sa prevodom. Prevod je fantastičan, dalmatino, svaka čast pogotovo što si preveo i reči svih pesama. :majstore smileyNO1

A što se tiče serije def najbolja i najkvalitetnija serija ove sezone (ako se ne računaju kablovske mreže). Ustvari totalno se vidi da je serija rađena za Showtime. I drago mi je da je ova serija po rejtinzima izvukla NBC da totalno ne potone ove sezone!  smileyNO1

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #9 : 11.02.2012. 12:39:04 »
@ivan204, goran88

Hvala ekipa na pohvalama, pogotovo što od vas dvojce skidam prijevode za masu serija, pa valjda znate što govorite  rofl ;)

Engleski titl mi je na tri mjesta "pojeo" riječi, pa je to trebalo ubaciti, ali nije bilo toliko teško, s obzirom da sam "zanat ispekao" na engleskim forenzičkim serijalima. Vjerojatno ću nastaviti i dalje, kako mi slobodno vrime bude dopuštalo. Svidjeli su mi se likovi, pogotovo što ne navijaju ni za KAREN ( koja ima veliku podršku svoje obitelji i momka ), ni za IVY ( koja je očito više bliža po sudbini originalne Marylin ).

S obzirom da nisam vičan pjesničkom izražavanju, na nekim mjestima mi nije baš uspijevala rima, a na nekim mjestima se posrećilo  :P Ipak, rima engleskih i hrvatskih riječi nije toliko slična, pa sam si na nekim mjestima dao malo prevoditeljske slobode  :-[

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Senior moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6517
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Smash
« Odgovor #10 : 13.02.2012. 15:08:48 »
Pogledah napreskokce ovo prije mjesec i više dana kad se serija pojavila u online izdanju, i ostavilo me ravnodušnim. Onda sam čitao malo komentare nakon službene premijere i odlučio seriji dati još jednu priliku. Što rijetko činim, ali ovo se pokazalo kao dobra izlika da bacim pogled na prijevod. 
Što se same serije tiče, prvotni dojam nije se promijenio: do mene serija, jednostavno, nije doprla. Zbog NBC-ja se nadam da će postati hit, ali za mene će ovo ostati jedna od malobrojnih NBC-jevih serija koje ne gledam.

A sad na prijevod. Sam prijevod je vrlo dobar, nema grešaka u prevođenju i pjesme su zgodno prenesene na hrvatski, cijenim to. Ipak, dvije stvari upadaju u oko s tehničke strane prijevoda: funkcija Ctrl+E u SW-u slobodno neka radi još i više, a druga stvar su zarezi. Puno, puno previše je zareza na mjestima na kojima zarez nije potreban.

Još jedna stvar vezana za vizualni dojam: slobodno se riješi navodnika i riječi koje su u njima prebaci u italik. Možda se čini beznačajno, ali ipak štedi prostor — ipak je kriza, valja štediti.  ;D

Usput je dodan i sync za Web-DL izdanje.
 :)
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
Che strana la gente, che mentre si odia non si pente. Niente è importante più del potere in questa civiltà

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #11 : 14.02.2012. 09:11:18 »
Jesus, za nekog kome se nije svidjela serija, nekako si se previše uživija u ulogu zločestog producenta ( vidi, bez zagrada  ;D ) rofl

Nakon pročitane recenzije osjećao san se kao klinjo, koji je upravo prošao audiciju za AI i dobio komentar u stilu: "Nisi ti loš klinac, ali, vrati nam se iduće godine ponovo" :'(

Ja samo jednom koristin Ctrl+E u SW, prije početka prevođenja. Zar se može i više puta namištatit nešto što je već namišteno :o

Btw, umisto da mi brojiš zareze, moga si ovu temu prebaciti gore :sef: :andjelak


PS Kao prvi stručnjak, koji mi je pomogao jako korisnim savjetima na ovoj stranici, naravno da cijenim tvoje primjedbe cry1

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Senior moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6517
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Smash
« Odgovor #12 : 14.02.2012. 11:54:33 »
Ja samo jednom koristin Ctrl+E u SW, prije početka prevođenja. Zar se može i više puta namištatit nešto što je već namišteno :o
Opali po Ctrl+E još jedanput nakon prevođenja i bit će super. Drago mi je da nemaš previše znakova u redu, ima ponešto redaka predugih za moju veličinu fonta, ali to nema veze.

Citat:
Btw, umisto da mi brojiš zareze, moga si ovu temu prebaciti gore :sef: :andjelak
Ma nisam brojao, ponestalo mi prstiju na rukama (i nogama). :P ;D
(Iza otvorene zagrade nema praznog mjesta, kao ni prije zatvorene, čisto usput - zapeli su mi ti razmaci za oko u još jednom postu jutros, ne tvojem.)

Citat:
Nakon pročitane recenzije osjećao san se kao klinjo, koji je upravo prošao audiciju za AI i dobio komentar u stilu: "Nisi ti loš klinac, ali, vrati nam se iduće godine ponovo" :'(
Nema potrebe za tim; da prijevod nije dobar, rekao bih da nije dobar. Ali, eto, ja sam sljedbenik one škole: uvijek može bolje.

A bit će i tema prebačena u odgovarajući forumski dio.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
Che strana la gente, che mentre si odia non si pente. Niente è importante più del potere in questa civiltà

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #13 : 14.02.2012. 12:07:01 »
Vidiš, ja sam uvik mislija da je dovoljno samo jedanput proći s Ctrl+E. Opet si me naučija nešto novo :P

Ma, ja inače ne idem više od 38 znakova u 1. redu, a od 39. u 2. redu, jer san skužija da moj DVD medij tj. uređaj onda postane jako gladan slova i ostalih znakova. A prijevode nastojim skratiti, koliko je moguće, kako me uputio onaj nikako svrgnuti Kralj. Tako, da i sve ostale prijevode cijenjenih kolega prvo obradim ( ne brišem potpis i ostale važne stvari, keve mi :-[ ), prije nego uđu u obzir na prženje. Naravno, kod PARENTHOODA nemam takvih briga pijem-caj

Nekako san navika na ovo sa zagradama, ne mogu se toga rješiti :P

Offline maya-

  • Član
  • ***
  • Postova: 960
  • Spol: Ženski
Odg: Smash
« Odgovor #14 : 14.02.2012. 20:10:00 »
Meni se serija svidela. Nisam ocekivala nista posebno , vec sam pogledala pilot iz dosade. Nadam se da ce uspeti taj neki nivo koji su postigli da odrze tokom cele sezone. 

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1090
  • Spol: Muški
  • Smotani
Odg: Smash
« Odgovor #15 : 21.02.2012. 08:52:16 »
Može mi netko reći zašto ovu seriju ne možemo staviti u Favorites?  ???
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Senior moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6517
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Smash
« Odgovor #16 : 21.02.2012. 10:08:25 »
Zato što nije bila aktivirana, sad bi se morala moći.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
Che strana la gente, che mentre si odia non si pente. Niente è importante più del potere in questa civiltà

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #17 : 22.02.2012. 23:39:53 »
Napokon sređeno :mjuza

PS Mijau, smanjio sam zareze, ali nikako se nisam mogao okaniti navodnika, italik me nije slušao kako bi ja tija  :-[

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1515
Odg: Smash
« Odgovor #18 : 23.02.2012. 00:15:35 »
Hvala na prevodu!  smileyNO1

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #19 : 26.02.2012. 15:19:29 »
Malo sam se našalija na odnos Splita i Zagreba u pjesmi "Redneck Woman" u 01x03, nadam se da mi nećete zamjeriti na ovoj slobodnoj intepretaciji pjesme :-[  U moj verziji, pjesma se zove "Djevojka sa sela" :P

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1090
  • Spol: Muški
  • Smotani
Odg: Smash
« Odgovor #20 : 26.02.2012. 18:33:08 »
Usput, požalio si se da te italic ne sluša kako hoćeš.

Da li si postavio u postavkama pod general:

No interaction with tags - uključeno
Work with style tags - isključeno

Je na taj način možeš po nekoliko puta unutar jednog vremenskog odsječka paliti i gasiti italic.
Ako ti je ovo gore oboje uključeno onda ti sve pretvori u italic...
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #21 : 26.02.2012. 19:57:49 »
Na laptopu su mi ove postavke bile obrnuto postavljene :P  Kada se vratim s posla, provjerit ću i na PC. Zato sam i imao navedeni problem.

Hvala na asistenciji  ;)

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 588
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #22 : 16.03.2012. 09:39:26 »
Čim uhvatim malo slobodnog vrimena, nastojat ću nadoknaditi zaostatke, osim ako se netko u međuvremenu dobrovoljno ne javi za prevođenje ;D

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Senior moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6517
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Smash
« Odgovor #23 : 22.03.2012. 21:45:52 »
Ništa iznenađujućeg: NBC je obnovio seriju za drugu sezonu.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
Che strana la gente, che mentre si odia non si pente. Niente è importante più del potere in questa civiltà

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1515
Odg: Smash
« Odgovor #24 : 22.03.2012. 22:53:08 »
Ništa iznenađujućeg: NBC je obnovio seriju za drugu sezonu.

Nije iznenađenje al ja sam srećan!  clapp

Najbolja nova serija ove sezone (mada se kolje za tu titulu sa Homeland-om).  ;D

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1090
  • Spol: Muški
  • Smotani
Odg: Smash
« Odgovor #25 : 23.03.2012. 09:44:21 »
Ništa iznenađujućeg: NBC je obnovio seriju za drugu sezonu.

Nije iznenađenje al ja sam srećan!  clapp

Najbolja nova serija ove sezone (mada se kolje za tu titulu sa Homeland-om).  ;D

Ne, uopće nije iznenađenje, serija je stvarno dobra, fale ovakve muzičke serije a da nisu kao Glee za klinčadiju.

A da je ovo uz Homeland najbolja nova serija je stvarno stvar osobnog ukusa...
meni osobno su Boss i Luck puno bolje od ovoga, s time da je Homeland ipak malo iznad svih...
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1515
Odg: Smash
« Odgovor #26 : 23.03.2012. 13:55:21 »
Pa da, to sam i mislio što se tiče mog ukusa i mojih kriterijuma ove dve nove serije su najkvalitetnije. Eventualno tu su i Boss i New Girl. Luck mi nije baš nešto, mislio sam da će biti dinamičnija a ustvari je ispala dosadna.  ;)

Offline djdusko

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1348
  • Spol: Muški
Odg: Smash
« Odgovor #27 : 02.04.2012. 01:35:37 »
Nisam ovdje dugo pisao, ali gledam redovno seriju i oduševljen sam, zaista su sjajni.  clapp clapp
Sigurno jedna od najboljih novih serija.
A i pjesme su odlične.  clapp clapp

Offline goran83

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1515
Odg: Smash
« Odgovor #28 : 08.04.2012. 23:58:34 »
Šta je ovo Dalmatino, 2 epizode u jednom danu? Svaka čast!  smileyNO1

Offline maya-

  • Član
  • ***
  • Postova: 960
  • Spol: Ženski
Odg: Smash
« Odgovor #29 : 09.04.2012. 00:22:11 »
Dalmatino hvala na prevodima. Narocito mi se svidja deo da prevodis i pesme. To rektko kad vidjam, cak i kad su pesme povezane sa radnjom. Hvala jos jednom. :)

Tags: