Autor Tema: Queer as Folk (UK & US)  (Posjeta: 6703 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline NikolaS

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 71
  • Spol: Muški
Queer as Folk (UK & US)
« : 05.12.2009. 19:46:12 »

Queer as Folk (UK)

Opis:
Queer as Folk je impresivno realizirana drama o životu gay ljudi u Manchesteru. Glumačkoj ekipi sve pohvale na odličnoj glumi i odličnom izgledu, ali to nikako ne bi bilo moguće bez odličnih redatelja i scenarista.

Žanr: drama

IMDb
TVDb
Wikipedia

Titlovi

Pripremio: mrki25




Queer as Folk (US)

Opis:
Serija TV kuće Showtime (The Tudors) prati petoricu gej muškaraca i jedan lezbejski par u jednom američkom gradu. Serija je prva demistifikovala tabuisan gej lajfstajl i šokirala Ameriku iskrenošću zapleta, dijaloga i scena seksa. Ova kvalitetna serija je utrla put mnogim drugim serijama koje su došle posle nje. Popularnost je bila takva, da je kanadska televizija Showcase emitovala u produženom bloku od jednog sata i deset minuta, kako bi ustupili dovoljno vremena plaćenim reklamama. Serija je, začuđujuće, najbolje rejtinge dobila u grupi hetero parova.

Žanr: drama

IMDb
TVDb
Wikipedia

Titlovi
« Zadnja izmjena: 16.06.2014. 12:19:30 maksi »

Offline NikolaS

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 71
  • Spol: Muški
Re: Queer as Folk (US)
« Odgovor #1 : 08.12.2009. 00:00:48 »
Prve dve epizode (koje su spojene u jednu) su podignute.

Offline caligula

  • Član
  • ***
  • Postova: 252
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #2 : 06.07.2011. 21:50:20 »
Hvala puno na prevodima.

Offline toponipi9

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 52
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #3 : 25.07.2011. 17:14:16 »
Dali netko prati ovu seriju ??? ??? Meni je odlična, svaka preporuka  :o

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 589
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #4 : 26.07.2011. 12:28:57 »
Ja sam odavno pogledao svih 5 sezona i uživao u avanturama i problemima glavnih likova. Odličan balans ljubavnih, dramskih i komičnih SL. A i likovi su stvarno realistično koncipirani, čak i BRYAN rofl

Lipo je što se KENNYRAIDER uhvatio prevođenja ovog serijala, tako da ću vjerojatno jednog dana nastojati i svoje epke sakupiti sa raznoraznih CD-ova i odakle već ne, te staviti na jedno mjesto  clapp

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4665
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #5 : 31.07.2011. 00:40:08 »
..najbolje rejtinge dobila u grupi hetero parova il me  smileysex
Budu li jenkiji prsl'i ko kokice i počnu da zatrpavaju tržište sa ovakvim materijalom.. Momentalno kupujem Hausa u nekom motherfucker HD-u i na vikendicu, na Dunav, čopor ovaca, pulini ih paze, ja se prepustim Dunavu i Hausu.. ako me to ne preobrati, onda imam ozbiljan problem.. trebaće mi stručna pomoć.. jbt koliko je to otišlo..
iShare, noProfit


Offline toponipi9

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 52
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #6 : 04.08.2011. 18:50:07 »
Izgleda da nešto nije u redu s prijevodom za 19 epizodu prve sezone, neda se skinuti  :-\ . Zna li možda tko nešto o tome ??? ???

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5536
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #7 : 04.08.2011. 21:35:16 »
Probaj sad skinuti.

Offline toponipi9

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 52
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #8 : 05.08.2011. 17:24:08 »

Offline caligula

  • Član
  • ***
  • Postova: 252
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #9 : 05.08.2011. 19:43:07 »
Jedno pitanje. Posto ne znam kako da pitam KennyRaider-a, zna li neko gde mogu da skinem seriju, ali da odgovaraju prevodi?

Offline toponipi9

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 52
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #10 : 06.08.2011. 10:48:11 »
Jedno pitanje. Posto ne znam kako da pitam KennyRaider-a, zna li neko gde mogu da skinem seriju, ali da odgovaraju prevodi?

Ja sam skinia prvi po redu DVDRip format i onda samo na početku epizode u subtitle exploreru namistia tj. sinkronizira zvuk sa prijevodom i do kraja epizode ni
sam imao problema. I tako naravno svaku epizodu.  ;)

Offline kennyraider

  • Novi član
  • *
  • Postova: 4
  • Spol: Muški
  • Sexy as folk in the city
Queer as Folk
« Odgovor #11 : 13.08.2011. 03:45:33 »
Za sve nestrpljive, uskoro će biti gotov prevod kompletne prve i druge sezone ove serije. Ko vam je najdraži lik? Meni je Emmett najzanimljiviji, moram priznati, a prva sezona mi je najbolja od svih. Inače, po mom mišljenju, riječ je o najboljoj seriji ikad. bleh

Offline caligula

  • Član
  • ***
  • Postova: 252
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #12 : 14.08.2011. 02:23:12 »
Ova serija je genijalna. Meni omiljeni lik je Justin, ali za sada sam pogledao samo prvu sezonu, tako da ne znam da li ce mi i do kraja on biti. :)

Offline toponipi9

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 52
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #13 : 18.08.2011. 16:58:45 »
Ja sam na sredini druge sezone s gledanjem. Meni je Brian shema, Justin i Ted su mi naporni, Emmett je skroz zanimljiv ali me nervira njegov femi đir, Michael je super ,a pogotovo Ben  bleh . Mel i Liz su mi extra dosadne  thumb-down .

Offline caligula

  • Član
  • ***
  • Postova: 252
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #14 : 21.08.2011. 11:06:15 »
Za koju verziju je radjen ovaj prevod iz 5. sezone? Ja sam skinuo DVD rip, ali mi prve dve epizode nisu spojene.

Offline caligula

  • Član
  • ***
  • Postova: 252
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #15 : 21.09.2011. 03:24:16 »
Upravo sam zavrsio sa gledanjem poslednje epizode. Zeleo bih da se zahvalim ljudima koji su radili prevode za ovu seriju. Jedno veliko hvala na odlicnim prevodima za najbolju seriju koju sam gledao. Kako stvari stoje, uskoro cu poceti ispocetka da gledam. :) Jos jednom hvala.

Offline kennyraider

  • Novi član
  • *
  • Postova: 4
  • Spol: Muški
  • Sexy as folk in the city
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #16 : 07.10.2011. 21:44:59 »
Drago mi je čuti caligula ;D Bilo je zadovoljstvo prevoditi ovu sjajnu seriju!

Offline orhida43

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Queer as Folk (US)
« Odgovor #17 : 09.10.2011. 09:59:35 »
dvaput sam pogledala svih 5 sezona, užasno su privlačni likovi briana i justina. posebno mi se sviđa lik briana. gale harold ni u jednoj drugoj ulozi nije tako kompletan lik kao u ulozi briana. ovdje je strastven, živahan, najbolja uloga.
nisam ga imala prilike gledati u kazališnim ulogama, možda tamo daje sve od sebe kao u QAF-u.

Offline Descarado

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
  • Spol: Muški
Odg: Queer as Folk (UK & US)
« Odgovor #18 : 23.09.2013. 07:32:33 »
Cao, ja sam skinuo prevod za prvu sezonu (US season 1 DVDRip.BS) a taj prevod sto sam skinuo mi ne pase sa snimkom..  :neverovatno:
Vec danima pokusavam da nadjem prevod za ovu verziju koju ja imam ali definitivno nema nigde.. pa sam hteo da pitam da li neko moze da mi posalje link na pm serije gde mogu da skidam sezone na kojima pase ovaj prevod sa vaseg sajta koji sam skinuo, dzabe mi prevod ako ne mogu da gledam  :zbogom Nadam se da ima neko ko je gledao, hvala puno! ;)

Tags: