Autor Tema: Sledge Hammer  (Posjeta: 4599 )

0 članova i 2 gostiju pregledava ovu temu.

Offline vragolancic

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 10
Sledge Hammer
« : 20.04.2008. 22:04:40 »


Opis:

Sledge Hammer je totalitarni žestoki policajac sa "velikim pištoljem", što je u neku ruku i parodija na Klint Istvudove sage o "Prljavom Hariju". Naravno, iako on uvek kaže, "Verujte mi, znam šta radim", većinu njegovih slučajeva rešava njegova partnerka, Dori Doro, ako pritom uspe da ga spreči da ne bude suspendovan zbog upotrebljavanja svog .44 magnuma na pešake koji na crveno prelaze pešački prelaz ili na one prolaznike koji su nemarni jer ne bacaju otpatke u kantu za smeće. Naravno, tu je i kapetan Trunk, koji uvek ima povišeni krvni pritisak kada vidi dotičnog Sledge Hammer-a.

Žanr: komedija

IMDB
TV.com

LINK KA PREVODIMA

Najava:

http://www.youtube.com/watch?v=05-7EW3P3NU

Pripremili: vojabanja i SuperSerb
« Zadnja izmjena: 23.05.2009. 15:01:58 SuperSerb »

Offline Veleno

  • We are many
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4088
  • Spol: Muški
  • Shine on you crazy diamond
    • NCIS Fan Site
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #1 : 20.04.2008. 22:31:59 »
Ja sam spreman namiještati titlove. Imam prvu sezonu pa računajte da sam spreman pomoći.

There's someone in my head, and it's NOT me!

Offline Kanca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 66
  • Spol: Muški
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #2 : 27.11.2008. 17:53:22 »
Ima li ikakve šanse da dobijemo titlove za navedenu seriju?Tj. dali je uopće neku snimao nastavke Sledge Hammera?
 Pravila!

Offline Kanca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 66
  • Spol: Muški
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #3 : 21.02.2009. 01:04:05 »
Nisam inzistiro na prijevodima samo sam pitao jel neko imao u planu prevodit ili je snimio seriju, a nikako nisam tražio da mora bit prevedeno.

Offline vinko36

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #4 : 21.02.2009. 01:12:07 »
bravo i meni je tako isto bilo...

Offline zkarlov

  • Volim domaću slaninu...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 7217
  • Spol: Muški
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #5 : 21.02.2009. 01:23:58 »
Ajmo gotovo s tim, imate obojica PM.



"Glasajte za mene, jer vama će biti isto, a meni bolje"

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #6 : 21.02.2009. 02:30:53 »
Ajmo gotovo s tim, imate obojica PM.
Tako je, ZKARLOV! Bolje sprečiti nego lečiti!



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #7 : 28.03.2009. 00:24:40 »
Vidim da neko baš silno prevodi ovu seriju... i puno mu hvala... ali želeo bih mu pomoći...a ne znam ko je... potpisuje se kao overnight... a takvog člana ovde nema... :(... kogod da je, neka mi pošalje PM... da se dogovorimo... strah me da počnem da prevodim da nam se ne dešavaju duplirani prevodi, a koliko vidim nema ove serije ni u rezervacijama... Pozdrav!
« Zadnja izmjena: 28.03.2009. 00:28:35 vojabanja »



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline Kanca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 66
  • Spol: Muški
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #8 : 28.03.2009. 02:30:11 »
mislim da osoba koja prevodi seriju sledge Hammer je sa stranice divx-titlovi.

Offline zizu1109

  • Prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 146
  • Spol: Muški
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #9 : 29.03.2009. 19:13:03 »
kako god i ko god prevodi, svaka mu cast! spontani aplauz od mene, obradovao sam se kao malo dete kada sam video da neko i ovo prevodi - sve pohvale!  talasi drinks

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #10 : 02.04.2009. 00:49:25 »
Postavljen titl za Sledge Hammer - 01x10 - If I had a little Hammer... biće sutra 11-ta... Pozdrav!



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline zizu1109

  • Prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 146
  • Spol: Muški
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #11 : 04.04.2009. 23:26:32 »
Vojo, blagodarim na dva poslednja prevoda za Sledga! Svaka cast!  clapp

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #12 : 04.04.2009. 23:31:56 »
Nema na čemu, nego sam do ponedeljka na nekom seminaru za GV... pa pre utorka ne započinjem ništa... Pozdrav!



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #13 : 14.04.2009. 14:23:14 »
Postavljen ispravljen titl za 01x15... ni sam ne znam kako je došlo do nekakve greške gde se ponavljaju neki redovi... verovatno pošto ja prevodim u SW u Translator modu... pa ne prevodim fraze poput "Oh... Mm-hm... Yeow..." pa ih obrišem u Translated, a ne obrišem ih u Original... takve greške više neću ponavljati sigurno... ispravljeni prevod je postavljen pa napokon uživajte u ovoj fantastično-smešnoj seriji... Pozdrav!



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #14 : 16.04.2009. 14:16:50 »
Postavio sam dva titla pre par minuta, ali ništa ne sumnjajte... nije mi radio internet 2 dana, pa sam postavio dva odjednom... BTW, za pola sata krećem za Espagna i biću tamo 10 dana... tako da pozdravljam sve, pa ću nastaviti sa prevođenjem kad se vratim.



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline Veleno

  • We are many
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4088
  • Spol: Muški
  • Shine on you crazy diamond
    • NCIS Fan Site
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #15 : 16.04.2009. 16:29:14 »
Hvala, Vojo. Lipo se provedi.

There's someone in my head, and it's NOT me!

Offline Cata

  • Likušo!
  • Administrator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3294
  • Spol: Ženski
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #16 : 16.04.2009. 16:32:02 »
BTW, za pola sata krećem za Espagna i biću tamo 10 dana... tako da pozdravljam sve, pa ću nastaviti sa prevođenjem kad se vratim.
Hvala, Vojo. Lipo se provedi.

...I donesi nam sangrie.  ;) ;D

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #17 : 25.04.2009. 23:25:02 »
Vratio se ja... od sutra nastavljam... Pozdrav, ljudi... bilo je krasno...

P.S. Cato, Veleno... pravili smo pauzu u Slavonskom Brodu i pili nakon dugo godino Karlovačko ;D... i dalje smatram da je najbolje... što se Sangrie tiče citiraću "Just a perfect Day": Just a perfect day, drink sangria in the park... pijano



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline Cata

  • Likušo!
  • Administrator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3294
  • Spol: Ženski
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #18 : 25.04.2009. 23:30:24 »
Znači Vojo bio si mi blizu.  :)
Ja ne volim Karlovačko, ali ako ti je tako dobro pasalo, drago mi je.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Sledge Hammer
« Odgovor #19 : 26.04.2009. 14:25:45 »
Obećavam da ću sledeći put da se najavim, pa možemo onda i Ožujsko... prija meni sve... drinks



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller