Autor Tema: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)  (Posjeta: 108571 )

0 članova i 4 gostiju pregledava ovu temu.

Offline angelicfishy

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #880 : 09.08.2010. 19:52:56 »
Zauvijek vječno OGROMNO HVALA Mary_J za titlove serije True Blood  smileyNO1. Jednostavno, da nije bilo njenih titlova ja ne bih ni gledao seriju. Mary_J, radiš fantastičan posao.

POZDRAV

+1

+2  clapp Smajlicvece smileyNO1
+ jos jedan
Hvala puno!!!!!!!!

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2499
  • Spol: Muški
  • Born to kill
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #881 : 09.08.2010. 22:10:48 »
Zauvijek vječno OGROMNO HVALA Mary_J za titlove serije True Blood  smileyNO1. Jednostavno, da nije bilo njenih titlova ja ne bih ni gledao seriju. Mary_J, radiš fantastičan posao.

POZDRAV

+1

+2  clapp Smajlicvece smileyNO1
+ jos jedan
Hvala puno!!!!!!!!
+4 Mary je carica smileyNO1

Od javnih stvari u ovoj državi nemamo
ni poštenu javnu kuću, a kamoli što drugo.

Offline hajo0309

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 870
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #882 : 10.08.2010. 15:25:09 »
Veliko hvala kugiju na titlovima za prvu sezonu Losta! 8)

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline y999

  • Član
  • ***
  • Postova: 230
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #883 : 12.08.2010. 09:04:04 »
Zahvaljujem Bulebusko na prevodima za spooks 1. sezonu   clapp i 2. sezonu sto radi  smileyNO1
Vodite ljubav, a ne rat ...

Offline HeadBurn3r.

  • Glorious death!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 1275
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #884 : 14.08.2010. 16:32:27 »
Hvala anniani, Mila, Nestor, CojaStep ... i izvinjavam se ako sam nekog zaboravio na prevodima The Bing Bang Theory. Takođe, hvala aca_coa i Comandoguru na prevodima Fringe, 1. sezona.
« Zadnja izmjena: 18.08.2010. 16:45:57 HeadBurn3r. »

Offline Maddox

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 1408
  • Spol: Muški
  • What Would Vic Mackey Do?
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #885 : 22.08.2010. 17:21:38 »
Zahvaljujem se ekipi koja je radila prvu sezonu CYE, zatim ekipi za Breaking Bad a takodje i ekipi za Drawn together.  smileyNO1 Smajlicvece
Dean Winchester: So, find God yet? More importantly, can I have my damn necklace back, please?
Castiel: No, I haven't found him. That's why I'm here. I need your help.
Dean Winchester: With what? A god hunt? I'm not interested.
Castiel: It's not God. Someone else.
Dean Winchester: Who?
Castiel: It's an archangel. The one who killed me.
Dean Winchester: Excuse me?
Castiel: His name is Raphael.
Dean Winchester: You were wasted by a Teenage Mutant Ninja Angel? ;D ;D


Offline icemaher

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 890
  • Spol: Muški
  • NCIS & Dexter fan
    • Divx-Titlovi
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #886 : 22.08.2010. 18:25:55 »
Takodje zahvala ekipi koja je prevodila Breaking Bad, titlovi su bez greskice, svaka cast!
I hvala drazenu, jakaki za leverage, rubicon,  lie to me, ma hvala svima sto prevode rofl
« Zadnja izmjena: 22.08.2010. 18:27:40 icemaher »

Offline angelicfishy

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #887 : 23.08.2010. 19:49:20 »
Hvala Mary za True Blood again! ;)))

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Član plus
  • Heroj član
  • *
  • Postova: 2156
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #888 : 25.08.2010. 00:15:39 »
hvala Drazenu za prijevode Leverage-a, i onih par novih serija (Haven, Rubicon...)
i hvala prevoditeljima i prekucavacima Oz-a

★ ★ ★

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Član plus
  • Heroj član
  • *
  • Postova: 1828
  • Spol: Muški
  • La Juve è il Passato Presente e Futuro
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #889 : 25.08.2010. 00:54:24 »
hvala amelu za prijevode za missing clapp
Torino ma che bella città! 
Torino è la nostra città
Torino è bianconera
e bianconera per sempre sarà

Juve alè tifo per te
Juve alè mi hai preso il cuore
Juve alè tifo per te
vuoi sapere perchè
ti sosterrò ovunque giocherai
ti sosterrò perchè ti amo sai
se vinci se perdi puoi star sicura che
prendo la sciarpa e corro da te

Offline dmaric11

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #890 : 26.08.2010. 19:27:45 »
Ljudi, svaka čast!!!!! Hvala svima!!!  clapp clapp clapp clapp

Offline vojabanja

  • Twilight Zone Guru
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 525
  • Spol: Muški
  • Max: To Karl Marx! Evan: To all the Marx Brothers!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #891 : 27.08.2010. 00:44:13 »
Pejafor3, veliko hvala za prevode Jericho!  smileyNO1 Seriju gledam drugi put, ali ovaj put na blu-ray. 720p verzija. Kad smo već kod 720p verzije, da iskoristim priliku i da se zahvalim Dome-Nasty-u za 720p sync-ove.  smileyNO1



Nash: I don't know why I bother with women. Whenever I get the urge, I should rent a steamroller

Offline Wennen

  • Heroes Junkie
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2210
  • Spol: Muški
  • This is usually part when people start screaming
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #892 : 27.08.2010. 12:33:17 »
Takodje hvala za Jericho, upravo se spremam da odgledam pilot... smileyNO1
A hvala i tebi Vojo što si me podsetio da mi se ta serija već ubudjala na HDD-u... ;D
"Heroes" is way better because it actually answers stuff.
On "Lost," they don't even know what they're doing.

Offline MilanRS

  • Direktor za evropske integracije
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5595
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #893 : 27.08.2010. 14:18:26 »
A ja juče pripremio linkove za download obje sezone.
Peja, hvala za prevode!
2011/12: 30 Rock :: Awake :: Bent :: Fringe :: House MD :: Once Upon a Time :: Sherlock :: The Mentalist :: Touch :: Two and a Half Men

Nadoknada: Wire Y3 :: White Collar Y3


Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Član plus
  • Heroj član
  • *
  • Postova: 2156
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #894 : 27.08.2010. 15:44:03 »
neznam jesam se dosad zahvalio ali Peja veliko hvala i od mene

★ ★ ★

Offline HeadBurn3r.

  • Glorious death!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 1275
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #895 : 28.08.2010. 12:16:15 »
Hvala Chalx na prevodima 1. sezone Entourageclapp

Offline vukmar

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 73
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #896 : 28.08.2010. 20:48:49 »
Hvala ekipi koja prevodi House-a.
A za one koji prevode Criminal Minds... Veliko hvala.  clapp clapp

Offline micamaca

  • Novi član
  • *
  • Postova: 4
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #897 : 30.08.2010. 21:51:07 »
Hvala Macondo za prijevod serije Psych smiley NO1

Offline pixel

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 5
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #898 : 31.08.2010. 21:31:03 »
....samo zelim svima zahvaliti jer...maratonsko gledanje cijelih sezona te gledanje serija cim se pojavi nova epizoda...bi bilo nemoguce bez vas...

HVALA VAM NA TOME....


Offline Dakyorlando

  • Who ya gonna call?
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 1682
  • Spol: Muški
  • I ain't afraid of no goatse.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #899 : 31.08.2010. 23:42:11 »
Služimo narodu ;D

I’m going where the sun keeps shining through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes
Backing off of the North East wind
Sailing on summer breeze
Skipping over the ocean like a stone