Autor Tema: Doctor Who (2005)  (Posjeta: 19981 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline RockStar

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 58
Doctor Who (2005)
« : 29.02.2008. 12:08:50 »

Opis:
Pustolovine vanzemaljaca i samotnjaka Doktora Whoa, putnika kroz vrijeme i njegovih pratioca .Doctor  Who je besmrtni vanzemaljac, putnik kroz vreme i prostor iz neke druge galaksije koji se na Zemlji pojavljuje u trenutcima raznih katastrofa i havarija (atentat na Kennedya, potonuće Titanica i sl.). Doktor je mudar i duhovit, drzak i hrabar. Vanzemaljac i samotnjak (teško je održati prijateljstva kad ti posao nalaže da neprestano putuješ prostorom i vremenom), njegova mu logika postaje nužno oruđe u trenutku kad se svet nađe u opasnosti. Bez obzira na sjajne kvalifikacije teško se snalazi u vezama pa mu tu u pomoć pristiže Rose koju spašava iz nevolje na početku prve epizode. Rose je obična djevojka koja radi u običnoj trgovini sve ju dok, pogađate, iz životne opasnosti ne spašava zagonetni Doktor. Rose pomaže Doktoru spasiti svet i s njim odlazi u vremensko-prostornom svemirskom brodu nalik koji izgleda kao telefonska govornica u nove fantastične pustolovine.

Žanr: avantura, drama, naučna fantastika

IMDb
Wikipedia
TV.com

Titlovi

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=hQINlUB3Kww" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=hQINlUB3Kww</a>

Pripremili: maksi i SuperSerb
« Zadnja izmjena: 20.05.2012. 21:19:59 King Eric »

Offline Dweomer

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 42
  • Spol: Muški
  • Bubble/HS
Odg: Doctor Who (2005)
« Odgovor #1 : 29.02.2008. 13:26:27 »
Stara je bila dobra, al je dosta stara.
Dovoljno je bila dobra da traje maltene 30 godina sa po cak i 30-tak epizoda po sezoni, pa ti vidi.
Da je imam pri ruci obavezno bi pogledo, ako nista ono zbog postovanja prema originalu
Bubble/HS

Offline dalmatino

  • Prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 230
  • Spol: Muški
Odg: Doctor Who (2005)
« Odgovor #2 : 01.03.2008. 00:20:23 »
Ja imam 3 epke sa kraja 3. sezone ( od ovog zadnjeg DR. WHO ), koje sam skinija samo zato jer ima crossover između 2 sezone TORCHWODDA ;D

Meni izgleda onako, nisu puno išli u modernizaciju tj. zadržan je stil originalnog DR.WHO. Kako još to nisam pogledao, ne mogu dati detaljniji komentar na kvalitet serije. No, zato mogu kazati da je TORCHWOOD definitino odličan British SF 8)

Offline RockStar

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 58
Odg: Doctor Who (2005)
« Odgovor #3 : 10.03.2008. 21:08:16 »
Pitanje u vezi TORCHWODDA: dal je sezona dva imalo zanimljivija od prve sezone... prva je blagi uzas, par dobrih epizoda i to je to? Dal se uopste isplati da skidam sezonu 2?

Offline Vladimir Marković Covenant

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 570
  • Spol: Muški
Doctor WHO
« Odgovor #4 : 30.04.2008. 20:50:02 »
Čuvena britanska serija iz 1963 godine (http://www.imdb.com/title/tt0056751/episodes#season-26), dugogodišnji SF rekorder po emitovanju (čak 26 sezona (čitaj 26 godina neprekidnog emitovanja)) 2005 godine je dobila remake. Pogledao sam pilot i skinuo nekoliko epizoda, serija je drugačija ali jednako dobra (slično kao i kod BSG, samo promene na bolje). http://www.imdb.com/title/tt0436992/ je sajt na IMDB sa malo informacija, a evo malo i od mene. Dr Who je vanzemaljac koji se kreće kroz prostor/vreme u telefonskoj govornici, svega tu ima, a ako neko uspe da pogleda originalnih 26 sezona, shvatiće da je tu 90% ideja preuzetih u kasnijim SF serijama i filmovima. Čudi me da to do sada niko nije gledao/prevodio, ali verovatno je razlog što to nije otkupljivala ni jedna od lokalnih (Ex YU) TV stanica. Dakle, iako telefonska goornica deluje malo glupavo, svi koji krećete u ovu avanturu, spremite se na urnebesnu kombinaciju brit. humora, spašavanja svemira i akcije!
Molim Vas, kad čitate moje poruke, uvek pretpostavite da je ono što sam mislio rečeno sa dobrom namerom i ako je rečeno nešto što može da se tumači dvojako, mislio sam onako kako bi Vi mislili da ste tako nešto napisali


Offline Roy Fokker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 28
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #5 : 30.04.2008. 21:01:30 »
Doctor Who nova serija mi je jedna od najomiljenijih trenutno. Počeo sam da prevodim sam jer niko nije počinjao, ali trenutno nemam mnogo vremena pa sam tek pri kraju prve epizode druge sezone (počeo sam od nje, imao sam na HDD u tom trenutku drugu sezonu, a prvu ne). Zahtjevno je za prevod, jer heneralno ima gust dijalog s dosta komplikovanim konstrukcijama i nepostojeće riječi.

Ako neko želi, možemo da se dogovorimo pa da koordinirano radimo, ustanovimo vokabular i ton, da ne odskače previše, pa podijelimo posao... ja ću uskoro staviti moj prevod na download, čisto da čujem komentare, pa da eventualno nastavim.

Offline Vladimir Marković Covenant

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 570
  • Spol: Muški
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #6 : 01.05.2008. 18:47:44 »
... komplikovanim konstrukcijama i nepostojeće riječi.

Ako neko želi, možemo da se dogovorimo pa da koordinirano radimo, ustanovimo vokabular i ton...
Pre svega hteo bi da zahvalim Gospodinu Fokkeru i unapred da se izvinim za ono što ću dalje napisati, obzirom da je lično ne prevodim. Vrlo cenim trud i rad svih koji su uložili neverovatan (ponekad i nadljudski) napor ne bi li izbacili prevod, brzo, kvalitetno i iznad svega precizno odrađen.
Zbog čega uopšte izmišljati nove reči, mislim, ova serija nije kod nas bila prevođena, a nije bilo ni literature iz koje je nastala. Šta fali preuzimanju originalnih, neprevodivih, reči? Strašno me to podseća na "Normalce" iz Hari Potera (dakle, svi čarobnjaci, prema našem prevodu, veruju za sebe da su nenormalni?!) ili još gore, izmišljenu reč koja se pojavljuje u Hrvatskom prevodu... Kako god, ako se tek počinje sa prevođenjem, predlažem preuzimanje nepostojećih reči u izvornom obliku, (osim kad je slučaj o izvedenim rečima poput Frack u BSG)
eto... toliko od mene, i u svakom slučaju, hvala svima koji se bave vim divnim poslom, voleo bi da mogu da vam se pridružm ali, na žalost, pored obaveza na poslu i malog deteta, to jednostavn nije moguće.
Molim Vas, kad čitate moje poruke, uvek pretpostavite da je ono što sam mislio rečeno sa dobrom namerom i ako je rečeno nešto što može da se tumači dvojako, mislio sam onako kako bi Vi mislili da ste tako nešto napisali


Offline Roy Fokker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 28
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #7 : 01.05.2008. 23:19:35 »
Pazi, na hrvatskom je, recimo, gramatički pravilno da se preuzimaju strana imena, dok se kod nas transkribuju. Ja naginjem prenošenju imena, ali pravopis je pravopis. Preuzimanje čitavih riječi u originalu je grozno, jer pobija svrhu prevoda - prevode koristi neko ko NE zna jezik, često apsolutno ništa, nula. "Frak" je poseban primjer, ali ja više volim da ga prevodim u "domaćem", sočnom značenju.

Drugo, nisam pričao o izmišljanju riječi, već formiranju vokabulara koji bi bio konzistentan u svim prevodima serije. Doctor Who je prepun riječi koje ništa ne znače van konteksta serije, i prirodno je da ne postoje u drugim jezicima - tu je apsolutno neophodno da se kreiraju smislene zamjene u okvirima gramatičkih pravila. Evo daću konkretne primjere samo iz ove epizode Who-a:

psychic paper - medijum-papir (psychic je riječ koja ima vrlo jasno i šire značenje na engleskom, "medijum" je najtačniji prevod, iako bi značenjski bolje bilo neka varijanta "telepatski". Odabrao sam ovo jer je elegantnije)

U bolnici koju Doktor i Rose posjete, sestre imaju razne titule:
Matron, Novice... preveo sam sa "Matrona" i "Novakinja".

Boe-kind - Bo-vrsta, ili Bo-rasa, kojoj pripada The Face of Boe.

half-life - ovo nisam još siguran, možda "polu-biće", jer označava humanoidne klonove koji služe kao posluga i radna snaga. Imaju skraćeni životni vijek i slično... ne vidim elegantnije rješenje za njih.

Ovo je samo ono čega mogu da se sjetim. Bolje da i ne počinjemo priču o tehnološkim izrazima i nepostojećim materijalima, elementima i uređajima...

Offline Vladimir Marković Covenant

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 570
  • Spol: Muški
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #8 : 08.05.2008. 22:23:32 »
Definitivno si u pravu, moj je rezon bio pogrešan. Ono što ja ne mogu da razumem, jeste da ova serija uopšte ne privlači pažnju našim ljudima (vidi od kada je ovaj thread, a koliko je interesovanje) na ovom linku je trenutno rangiranje svih serija koje se gledaju posredstvom interneta. Ako bilo ko obrati pažnju, primetiće da bi serija definitivno trebala da dobije malo više pažnje nego što je to sada slučaj.
Molim Vas, kad čitate moje poruke, uvek pretpostavite da je ono što sam mislio rečeno sa dobrom namerom i ako je rečeno nešto što može da se tumači dvojako, mislio sam onako kako bi Vi mislili da ste tako nešto napisali


Offline Roy Fokker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 28
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #9 : 09.05.2008. 02:16:46 »
Teško joj je dati šansu - svima je u glavi 26 godina istorije stare serije sa smiješnim efetkima i slično... opis ne može da dostojno predstavi o čemu se radi... treba samo da se neko sjedne pred ekran i da mu se pusti serija.

Evo vidim danas da počinje HRT da prikazuje seriju, a otvoren je i CRO Doctor Who portal, tako da će biti bolje nadam se.

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 1726
  • Spol: Muški
Dr. Who na HRT !!!
« Odgovor #10 : 10.05.2008. 00:41:59 »
posluži ponekad internet ...


evo, pojma blagog nisam imao no pregledavajući usenet iskoči info da danas (subota 10.05.) u 10:00 na HRT2
počinje legendarni Dr. Who (39 epizoda kako piše)

Koliko vidim po opisu epizode i po:

http://www.ee.surrey.ac.uk/Contrib/SciFi/DrWho/episodes.html

radi se o 27 sezoni (1. epizoda - Rose)

pa možda nekoga zainteresira...
« Zadnja izmjena: 10.05.2008. 00:44:10 krbo »
May the Plasma be with you!

Offline Parazit

  • MasterBlaster
  • Član plus
  • Heroj član
  • *
  • Postova: 674
  • Spol: Muški
  • Živio!
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #11 : 10.05.2008. 08:53:59 »
Već tri godine odkada imam DSL negledam TV
Možda utakmicu, ali serije i filmove nikako

simac

  • Gost
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #12 : 10.05.2008. 09:06:45 »
Već tri godine odkada imam DSL negledam TV
Možda utakmicu, ali serije i filmove nikako

Same here! :)

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 1726
  • Spol: Muški
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #13 : 10.05.2008. 09:52:47 »
Može TV itekako dobro poslužiti.  Npr. baš će mi sada dobro doći da vidim uopće na što liči Dr. Who , a da ne moram skidati , tražiti, syncati i popravljati titl.

Dosta često je ono s TV kvalitetnije slike (koristim satelit) od muljavog divx no silno me nerviraju kada stalno kupuju i prikazuju 4:3 verzije onoga što je snimljeno u 16:9

Tako da stvarno malo trošim TV program ali može poslužiti.

(tnx za premještaj modsima one moje poruke o HRT, uopće nisam vidio da ima načeta Who tema, sorry)

EDIT: naravno da su krelci kupili cropanu 4:3 verziju, a još sam ja blento krivo programirao timer na satelitskoj što me je prisililo da "pripalim"
DL 27., 28. i 29. sezone. I nije loše - serija me dugo zanima, a preogromna je pa nikako nisam počeo gledati. Ovo je bio dobar poticaj  ;D
« Zadnja izmjena: 10.05.2008. 23:04:25 krbo »
May the Plasma be with you!

Offline Roy Fokker

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 28
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #14 : 14.05.2008. 12:23:52 »
Doctor Who je jedna od nekih možda 5-6 serija koje redovno gledam i skidam. Ne bi trebalo da se boje novajlije od četvrt decenije istorije serije - serijal koji traje od 2005. je u potpunosti gledljiv bez mnogo predznanja, a scenaristi sjajno uklapaju u tekuću priču elemente iz ranijih sezona tako da su interesantni i razumljivi svakome. Inače, nekoliko epizoda serije, posebno one koje potpisuje sjajni Steven Moffat (Empty Child/The Doctor Dances, The Girl in the Fireplace i naročito Blink), smatram nekim od najboljih epizoda bilo koje serije ikad. Moffat najbolje zna da iskoristi potencijal premise i njegove scenarije željno iščekujem.

Nadam se da će još ljudi da počne da gleda sad, jer serija stvarno zaslužuje to. :)

Offline Vladimir Marković Covenant

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 570
  • Spol: Muški
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #15 : 23.05.2008. 06:08:33 »
Hvala Deecay za titlove na uploadu. Vidim da su tamo već neko vreme i pitam se zašto administracija još nije otvorila deo za ovu seriju. Btw, Deecay, da li si se dogovorio/la sa Roy Fokerom oko terminologije (nakon što me je argumentima ubedio da je potrebo, verujem da bi šteta bilo da niste). Sad ću uzeti da gledam pa možda bude i EDIT ove poruke sa pohvalom za sam prevod.

EDIT: Kao što sam i obećao, komentar. Odličan prevod, svega nekoliko sitnih grešaka i jedna neobičnost. Obzirom da je prevod rađen sa ENG titla za gluvoneme, prevedeni su svi zvukovi, zgodno ali nepotrebno. Samo tako, odličan prevod
« Zadnja izmjena: 23.05.2008. 18:36:24 vladimirmarkoviccovenant »
Molim Vas, kad čitate moje poruke, uvek pretpostavite da je ono što sam mislio rečeno sa dobrom namerom i ako je rečeno nešto što može da se tumači dvojako, mislio sam onako kako bi Vi mislili da ste tako nešto napisali


Offline morpheus86

  • Član
  • ***
  • Postova: 241
  • Spol: Muški
  • free your mind
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #16 : 23.05.2008. 18:36:25 »
Serija je delikates naucne fantastike!Odgledao sam prve 3 sezone ovog remaka sa engleskim titlovima i sad opet s1-01 sa titlom :-) svaka cast momci!Kada ce se serija naci na spisku ostalih serija?Ako je potreban spisak epizoda da saljem!
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline -fallen-one-

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ***
  • Postova: 13
  • Spol: Ženski
    • StarGate Alliance - Croatian Stargate Forum
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #17 : 27.05.2008. 11:37:20 »
samo želim pohvalit deecaya na prijevodu DW epke, nadam se da će sad kad je počeo i nastavit prevodit dalje :)

@ morpheus, ak češ slat spisak, ne zaboravi speciale nabrojat ;)

Offline morpheus86

  • Član
  • ***
  • Postova: 241
  • Spol: Muški
  • free your mind
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #18 : 27.05.2008. 23:59:59 »
Ma nabrojacu ja sve samo ne znam kome saljem!?
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline MilanRS

  • Direktor za evropske integracije
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5595
  • Spol: Muški
Odg: Doctor WHO
« Odgovor #19 : 28.05.2008. 09:46:28 »
Kad bude više od dva prevoda, možeš postaviti spisak serija na upload. Najbolje da ga upakuješ sa titlom za 3. epizodu i u nazivu rara napišeš "S01E03 ... i popis epizoda".
Neko od moderatora će dalje odraditi posao.
2011/12: 30 Rock :: Awake :: Bent :: Fringe :: House MD :: Once Upon a Time :: Sherlock :: The Mentalist :: Touch :: Two and a Half Men

Nadoknada: Wire Y3 :: White Collar Y3